Search
English Turkish Sentence Translations Page 146146
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Shut up and listen to me once in a lifetime! | Cale, lütfen beni dinle! Kırk yılda bir çeneni kapat ve beni dinle! Kapa çeneni ve beni dinle bir kez ömür boyu! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Help me! "I'm coming to you, buddy. | Sus ve ömründe birkez olsun beni dinle! Yardım et! "Sana doğru geliyorum dostum. Bana yardım et! "Ben, sana dostum geliyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
What are you waiting for? | Yardım ett! Sana geliyorum. Neyi bekliyorsun? Ne bekliyorsunuz? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Try to get nearest you. | Neyi bekliyorsun? Sana en yakın bölmeye gelmeye çalışıyorum almayı dene Size en yakın. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
To cross, help me! | Sana en yakın yerde dur. çapraz şekilde, imdat! çapraz için, Bana yardım et! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I want you to walk right. | Karşıya, yardım et! Bana doğru yürümeye çalış. Sana yürümek istiyorum doğru. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Take a step right. "Right, got it. | Sağa yürümeni istiyorum. Şimdi bir adım sağa doğru gel. "Tamam, Tanrım!. Bir adım sağ ol. "Doğru, onu aldım. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
You will feel a board foot. | Bir adım sağa dön. Sağa, hadi. Tahta bir ayak hissedeceksin. Eğer hissedeceksiniz bir tahta ayak. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"I want to walk by that board. "Right. | Bir tahta ayak hissediceksin. "Bu tahta ayağın üzerinde dikkatlice yürümeni istiyorum. "Tamam. "Bunu yönetim kurulu tarafından yürümek istiyorum. "Doğru. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I did it! | Bu tahtada yürümek istiyorum. Evet. Yapıyorum! Ben yaptım! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Damn! | Yaptım! Lanet olsun! Lanet! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Calm down. I'm coming. | Lanet olası! Sakin ol. Geliyorum. Sakin olun. Ben geliyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Shit! Help me! | Sakin ol. Geliyorum. Kahretsin, yardım et! Kahretsin! Bana yardım et! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
You have a board in front. "Right. | Lanet!Yardım et! Şimdi onun önünde bir bölme var. "Tamam. Sen önünde bir yönetim kurulu var. "Doğru. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Well on your right. I found! | Önünde bir tahta var. Evet. Sağa doğru. Tamam, buldum! Sağ Şey gör. Ben buldum! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Do not stop talking to me! "Okay, okay. | Senin sağında. Buldum! Benle konuşmayı kesme lütfen! "Tamam, tamam. Benimle konuşurken Don't stop! "Tamam, tamam. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"If the league table! So so? | Benimle konuşmayı durdurma! Tamam,tamam. "Tamam, tahtadasın! Devam et, napacağım? lig tablosu "ise! So so? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"What was that? "Nothing, was a bottle. | "O da neydi? "Hİçbir şey, sadece bir şişeydi. "Bu da neydi? "Hiçbir şey, bir şişe idi. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"What the fuck was that? It was one bottle. | Bu neydi? Hiçbir şey sadece şişe. "O lanet şey de neydi dedim? O sadece bir şişeydi, sakin ol. "Ne oluyor böyle? O bir şişe idi. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"You'll be fine! Yeah, right! | Lanet olsun bu da neydi böyle? Bir şişe sadece. "Kurtulacaksın! Evet, kurtulacağım! "Sen iyi olacak! Evet, doğru! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, buddy. Success! | İyi olucaksın! Evet,evet! Evet, buddy. Başaracaksın! Evet, dostum. Başarı! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Now you will feel another board, search with his foot. | Evet, Bobby. Başardım! Şimdi başka bir tahta zemin hissedeceksin, ayağınla ara. Şimdi, başka bir yönetim kurulu hissedeceksiniz ayağıyla arama. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Seek with your foot! Yeah, right! | Şimdi başka bir tahta hissediceksin, ayağınla ara! Ayağınla ara! Tamam, haklısın! Senin ayak Seek! Evet, doğru! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Do not stop talking to me! Now that tablet step! | Ayağınla bul. Evet burda! Benimle konuşmayı bırakma sakın! Şimdi zeminin üzerindesin! Benimle konuşurken Don't stop! Şimdi tablet adım olduğunu! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"My God! "Easy, is going well! | Konuşmayı kesme! Sakin ol. "Tanrım! "Yavaş, iyi gidiyorsun! "Tanrım! "Sakin ol, iyi gidiyor! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Hold on! | Tanrım! Sakin,iyi gidiyorsun! Lanet olsun! Bekle! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Easy! Hold on! | Tutun! Tutun! Tutun! Kolay! Bekle! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Bobby! Bobby! | Sakin!Tutun! Bobby! Bobby! Bobby! Bobby! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I got the key! Get me outta here! | Bobby! Bobby! Anahtarı aldım! Çıkar beni buradan artık! Ben anahtar var! Beni buradan çıkar! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I'll play! Place your hands near the chest! | Anahtarı aldım. Beni buradan çıkart! Bak şimdi şöyle yapacağız, Ellerini göğüs hizana kadar kaldır ve birleştir! Ben oynayacağız! göğüs yakın ellerinizi verin! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"I'll throw it in March, right? "Right. | Anahtarı atıcam. Ellerini kutunun yakınına yerleştir! "Üçe kadar sayıp avcunun ortasına atacağım, tamam mı? "Tamam. "Ben sağ, Mart ayında atmak olacak? "Doğru. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
A! | 3 dediğimde fırlatıcam tamam mı? Tamam. Bir! A! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Two! | Bir! İki! Iki! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Three! | İki! Üç! Üç! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Shit! | Üç! Kahretsin! Kahretsin! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
No! | Siktir! Hayır! Hayır! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Cale! | Hayır! Cale! Cale! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
No! Cale! | Cale! Olamaz! Cale! Hayır! Cale! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
No! Stop! | Hayır! Cale! Hayır! Dur! Hayır! Dur! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
You do not have anything here. It does. | Hayır! Dur! Burada bir şey yok. Evet, yok. Burada bir şey yok. Öyle mi. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Right there. | Burada birşey yok. Öyle. Orada. Orada. Orada. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Why would he want you here? | Orada. Neden burada olduğunu düşündün? Neden o isteyeyim burada? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
So I can remember. | O zaman neden buradayız? Çünkü hatırlıyorum. Ben hatırlıyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
It was here that he saved my life. | Hatırlamam için. Hayatımı kurtardığını hatırlıyorum. O kaydettiğiniz buradaydım Hayatımda. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
When I was in the streets, responded to a call, that... | Burada benim hayatımı kurtardı. Bağımlılar ve dilenciler için, çağrı gelmişti ve yanıtlayıp... Ne zaman sokaklarda oldu , Bir çağrı yanıt bu ... | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
This place was just a cache for addicts and beggars. | Bu sokaklarda polis memuruydum. sokaklara düşmüştüm. Burası tam bir önbellek oldu bağımlıları ve dilenciler için. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Stopped, do not move! | Bu yer sadece dilenci ve bağımlılar için zula saklama yeriydi. Dur, kımıldama sakın! Durdu, hareket yok! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Drop your weapon! | Dur,kımıldama! At silahını! Silahını bırak! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
The guy never saw what hit him. | Silahını at! Adam ona ne çarptığını göremedi. Adam görmedim Ona ne çarptı. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I know, he attacked me, | Adam onu kimin vurduğunu görmedi. Evet, biliyorum, ilk o bana saldırmıştı Evet, biliyorum, o bana saldırdı | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
but had to turn a death sentence. | Evet, biliyorum, bana saldırdı, ama o hemen ölmesi gerekiyormuş gibi davrandı. ama açmak zorunda kaldı bir ölüm cezası. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
The next time shoot first. | ama ölmesi gerekmiyordu. Bir dahaki sefere önce sen ateş et. Sonraki İlk ateş. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I had no choice, but to denounce Hoffman. | Bir dahaki sefere önce vur. Hoffman'ı kınamaktan başka bir seçeneğim yoktu. Ben, başka seçeneği yoktu ama Hoffman kınıyor. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
You owe me one. | Hoffman'ı rapor etmekten başka seçeneğim yoktu. Bana borçlusun. Bana borçluyum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
And what happened? | Bana borçlusun. Sonra ne oldu? Ve ne oldu? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
He was promoted. That's what happened. | Sonra ne oldu? O terfi etti. Bu oldu işte. O terfi etti. Bu oldu işte. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
And I was sent to an island. | O terfi etti. Olan bu. Ve ben bir adaya gönderildim. Ve ben bir adaya gönderildi. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
A year later, I was transferred to the AI | Ve ben bir adaya gönderildim. Bir sonraki yıl tekrar transfer edildim. Bir yıl sonra, Ben AI nakledildi | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
3 guys got it, and he swore revenge. | Bir yıl sonra, buraya transfer edildim. İntikam yemini edilmişti çoktan. 3 guys, got it ve o intikam yemin etti. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
And here we are. | 3 adam aldı, ve intikam almaya yemin etti. Ve şimdi buradayız. Ve biz burada. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
This place was called Factory "Crossroads" | Ve işte burdayız. Bu fabrikaya onun için bu ad verildi: "Çaprazyol" Bu yer adı verildi Fabrika "Crossroads" | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
before being closed. | Bu yer "Crossroads Fabrikası'' olarak adlandırılıyordu Önceleri kapatılmıştı burası önce kapalı olması. Önceleri kapatılmıştı burası | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"Look beyond the crossroads... | kapanmadan önce. "Ötesinde bak ve gönül gözüyle... "Ötesinde Bak kavşak ... | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
to see the light. " | "Işığı görmek için... ışığı gör. " ışığı görmek için. " ışığı gör. " | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
And then? | dönüm noktasının ötesine bak. " Ve sonra? Ve sonra? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
The man he killed had emerged from a hospice | Ve sonra? O öldürdüğü adam "Işık"adlı bir hastanede ortaya çıktı ve o öldürdü adam Bir hastaneye ortaya çıktı | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
called the "Light" which had been interdicted. | Adam yasaklanan.. bu kelime yasak ilan edildi. "Işık" adı verilen hangi interdicted olmuştu. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
That building is abandoned years. | "Işık"adlı hastanede ortaya çıktı. Bu bina yıllardır kaderine terk edildi. Bu binayı terk edilmiştir yıl. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
That's where the game is happening. | O bina yıllar önce terk edilmiş. İşte o nedenle yeni oyun burada oynanıyor. İşte burada oyun oluyor. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Go back to the station. Stay with Jill Tuck. | Geriye,istasyona gidin. Oyun orada oynanıyor. Merkeze dön ve Jill Tuck ile birlikte kal. geri istasyonuna gidin. Jill Tuck kal. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Do not take your eyes off her! | Merkeze geri dön. Jill Tuck'la kal. Gözünü onun üzerinden ayırma! onu kapatmak gözlerini almayın! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
VALUE WHO YOU LOVE | Ondan gözlerini ayırma! AŞKININ DEĞERİNİ GÖSTER LOVE YOU DEĞER | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Joyce? Bobby! Bobby! | Bobby! Joyce? Bobby! Bobby! Joyce? Bobby! Bobby! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Bobby, I'm here! | Joyce? Bobby! Bobby! Bobby, Buradayım! Bobby, ben buradayım! Bobby, Buradayım! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Joyce. "I'm here. | Bobby, burdayım! Joyce. "Buradayım. Joyce. "Ben buradayım. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Joyce, I can see you and hear you. | Joyce. Buradayım. Joyce, Seni görebiliyor ve duyabiliyorum. Joyce, Seni görüyorum ve duyuyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"I can see you too. Is it? | Joyce, Seni görebiliyorum ve duyabiliyorum. "Ben de seni görebiliyorum. öyle mi? "Ben de seni görebiliyorum. Öyle mi? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Get me outta here! "I'm going. | Ben de seni görüyorum. Öyle mi? Kurtar beni buradan! "Geliyorum birazdan. Beni buradan çıkar! "Ben gidiyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Who is doing this? And why? | Çıkart beni buradan! Geliyorum. Bunu kim ve neden yapıyor? Kim bu ne yapıyor? Ve neden? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
"Why is this happening? "Easy, dear, I'm coming. | Kim yapıyor bunu? Ve neden yapıyor? "Bunlar neden oluyor? "Sakin ol bebeğim, geliyorum. "Neden böyle oluyor? "Sakin ol, canım, ben geliyorum. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Hang in there, right? Quick, please! | Neden bunlar oluyor? Sakin ol, hayatım,Geliyorum. Beni sağ salim bekle tamam mı? Lütfen çabuk ol! sağ orada Hang,? Çabuk, lütfen! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Must have a record here... | Dayan, tamammı? Acele et, lütfen! Buralarda bir ses kaydı olmalı... olmalı Burada bir rekor ... | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Hello, Bobby. | Buralarda bir kayıt olması lazım... Merhaba, Bobby. Merhaba, Bobby. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Facing you is the door that will take you to his wife, | Merhaba, Bobby. Görmüş olduğun bu kapı seni eşine götürecek, Eğer bakan kapı Bu, eşi götürecek | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
but will have to do a choice. | Şu anda gördüğün kapı seni karına götürecek, fakat bir seçim yapman gerekecek. ama yapmak zorunda kalacak bir seçim. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
As you probably noticed, Your choice will be so difficult | ama bir seçim yapmak zorundasın. Yapacağın bu seçim, tıpkı bir diş çekmek gibi muhtemelen fark olarak Seçiminiz çok zor olacak | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
as pulling teeth. | Farkettiğin gibi, seçimin çok zor olacak hiç kolay olmayacak. diş pulling gibi. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
The lock needs a combination of four digits | dişini çekmek gibi. Kilidi açmak için ihtiyacın olan şey 4 basamaklı bir şifreden Kilit ihtiyaçlar dört basamaklı bir arada | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
to open. However, if you want to enter, | Kilidi açmak için 4 basamaklı bir kombinasyon gerekiyor oluşuyor. Şifreyi doğru girmek istiyorsan eğer, açmak için kullanılır. Ancak, girmek istiyorsanız, | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
need to make a sacrifice true. | Karına gitmek istiyorsan, bir fedakarlık yapman gerekecek. bir fedakarlık yapmak gerekir gerçek. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Watch and learn, Bobby. | gerçek bir fedakarlık yapman gerekiyor. İzle ve öğren, Bobby. Izlemek ve Bobby öğrenirler. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
The numbers you need are two of his teeth. | İzle ve öğren,Bobby. İhtiyacın olan rakamlar iki dişinin üzerinde yazılı. İhtiyacınız numaralar dişlerini ikisidir. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
See the box to know which start | İhtiyacın olan numaralar 2 tane dişinde. Duvarıda asılı olan tablodan yardım alarak başla kutu bilmek bak hangi başlatmak | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
to get the numbers. | Hangisinden başlıyacağını öğrenmek için ve numaralara ulaş. numaralarını almak için. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Time is running out. Need to make his choice soon. | kağıda bak. Zaman aleyhine işliyor. Seçim zamanı geldi. Zaman tükeniyor. yakında onun seçim yapmak gerekiyor. | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Bobby! | Zaman tükeniyor. Seçimi çabuk yapman gerek. Bobby! Bobby! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
I do not want to see this, right, dear? | Bobby! Bunu görmeni istemiyorum, anladın mı, sevgilim? Ben, bu görmek istemiyorum Tamam, canım? | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
My God! | Bunu görmeni istemiyorum hayatım. Tanrım! Tanrım! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
No! | Tanrım! Hayır! Hayır! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |
Clean! | Hayır! Serbest! Temiz! | Saw 3D: The Final Chapter-1 | 2010 | ![]() |