Search
English Turkish Sentence Translations Page 146067
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Wait a bit. | Az bekle. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Bank notes galore tonight! | Banknotlar saçılacak bu gece! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
For us too, I hope. Of course! | Bizim içinde umarım. Tabi ki! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Just look at that lovely smile! | Şu sevimli gülümsemeye bakın! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Don't be afraid. It's easy. | Korkma, gayet basit. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I was ridiculous! | Çok gülünçtüm! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Ridiculous? Are you kidding? Wild, maybe. | Gülünç mü? Şaka mı yapıyorsun? Vahşi belki. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Didn't you hear the applause? | Alkışları duymadın mı? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I heard nothing. I saw nothing. | Ne duydum, ne gördüm. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You were ecstatic, as if... | Kendinden geçmiştin. Sanki... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Ask Shokri. | Shokri'ye sor. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
He never saw anything like it. | Hiç böyle bir şey görmemiştir. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Lovely and talented, with fire in her blood. | Hoş ve yetenekli. Kanında ateş var. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
But she dances for herself. No technique. | Ama kendisi için dans ediyor. Tekniği yok. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
It gets away from you. | Bu senin dışında bir şey. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
But this isn't a game. | Bir oyun değil bu. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
There's an audience. | Orada seyirciler var. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
It's not you in front of your mirror. | Aynanın önündeki sen değilsin oradaki. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Let me be frank. | Açık sözlü olayım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
We're all artists here. | Biz hepimiz sanatçıyız burada. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Understand? Yes. You are the manager. | Anlıyor musun? Evet. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
So, you will take her? | Peki, alıyor musun onu? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
We will see. | Bakacağız. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
But she's got to learn how to move. | Ama nasıl hareket edeceğini öğrenmesi lazım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Move your hips up and down. | Kalçanı aşağı yukarı hareket ettir. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Backwards... | Geriye... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Lift up your hair. Show some neck. | Saçlarını topla, boynunu görsünler. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Look in front of you. Smile at the customers, | Önüne bak. Müşterilere gülümse. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
part your lips a little. | Dudaklarını hafifçe arala. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Move. Go on! | Hadi. Devam! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
On your toes. | Parmaklarının ucunda. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Dancing is hard work. | Dans etmek ağır bir iş. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Let's cool off. | Serinleyelim biraz. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
How long have you been at the cabaret? | Kaç yıldır gece kulübündesin? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Almost fifteen years. | Neredeyse on beş yıl. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I'm part of the scenery now. I'II be kicked out soon. | Şu anda sahnede yerim var ama yakında sepetlenirim. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
He wouldnt! You are the star. | Bunu yapamaz. Sen bir yıldızsın. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Star? You are kidding. | Yıldız mı? Dalga geçiyorsun. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I heard he's getting new girls. | Yeni kızlar aldığını duydum. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Blonde and cheap. | Sarışın ve ucuz. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Don't look so shocked. That's life. | Böyle şaşırmış gibi bakma. Hayat bu. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Drink your drink. | İçelim. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
If I'm boring you, just say so. | Seni sıkıyorsam söyle. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
What's wrong? | Bu nereden çıktı? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You keep looking at your watch. | Sürekli saatine bakıyorsun. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I don't want to be Iate. | Geç kalmak istemiyorum. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Thanks for the information, | Bilgi için sağ ol. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
it's like making love with a stop watch. | Bu kronometreyle sevişmek gibi bir şey. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You think it's easy. | Kolay olduğunu mu sanıyorsun... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Studying and going out with a musician? | hem okuyup hem de bir müzisyenle çıkmanın? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
To be in love behind everyone's back, | Herkesten, özellikle de annemden... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
especially my mother. It's torture. | gizli aşk yaşamak... Tam bir işkence. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Why don't you tell her? | Niye söylemiyorsun ona? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You are crazy. | Sen deli misin? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
It'd kill her. I'm all she's got. | Bu onu öldürür. Bütün sahip olduğu benim. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
If she remarries, that'd fix everything. | Eğer yeniden evlenirse, sorun çözülür. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Her life is dedicated | Bütün hayatını... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
to my father's memory. | babamın hatırasına adadı. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
She talks to him... | Onunla konuşuyor. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I mean, to his photo. | Yani resimleriyle. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
She says all sorts of stuff, like he'd answer. | Sanki cevap veriyormuş gibi her şeyi anlatıyor. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Maybe she hears him? | Belki veriyordur. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You didn't finish my dress. | Elbisemi bitirmemişsin. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I'm sorry. I had so much work. | Üzgünüm, çok işim vardı. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
For the neighbour who never pays. | Hiç para ödemeyen komşuların işi! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I promise I'II do it soon. | Söz, kısa zamanda bitireceğim. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Please. I need it. Make an effort. | Lütfen, o bana gerekli. Biraz gayret et. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
The black bra. How much is it? 120 dinars. | Siyah sutyen, ne kadar? 120 dinar. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
For you, Madam? | Sizin için mi? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Yes, as usual. | Evet, her zamanki gibi. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Could you call a cab? Right away. | Taksi çağırabilir misiniz? Hemen. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Two minutes, Madam. | İki dakikaya burada. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Thank God. You are back. | Allah'a şükür dönebildin. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Leaving your daughter out at this hour? | Kızını bu saatte dışarıda bırakmak... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I visited a sick friend. | Hasta bir arkadaşa uğradım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
How are you? How's the family? | Nasılsın? Ailen nasıl? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Everyone's well, and sends you their regards. | Herkes iyi, sana selamları var. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Why are you late? | Sen neden geç kaldın? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Well I never... Since when must I make excuses to you? | Ne zamandan beri sana hesap vermem gerekiyor? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I'm the one who's been stuck with him. | Ona katlanmak zorunda olan bendim. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I can't take any more. | Daha fazla çekemem. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Get your uncle some tea. I'll make dinner. | Amcana çay yap. Bende yemek hazırlayayım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
No, thanks. An orange will do. | Gerek yok. Portakal yeterli. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Mom, you bought new shoes? | Anne, yeni ayakkabı mı aldın? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
They are really shiny. | Bayağı parlakmış. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
You want them to be invisible? | Görünmez olmalarını mı istiyordun? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
It's the style. | Moda böyle. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Women and fashion. My God. | Kadınlar ve moda. Aman Allah'ım! | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Let's have a look. | Bir bakayım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Now that's a shoe. | Rahat bir ayakkabı. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Can you walk on those heels? | Bu topuklarla yürüyebilecek misin? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
They are very comfortable. | Çok rahatlar. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Like being barefoot. Barefoot? | Yalınayak gezer gibi. Yalınayak mı? | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
They are real nice. | Gerçekten hoş. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
T ry them on. Not now. | Denesene. Şimdi olmaz. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Show us how you walk in them. | Bakalım yürüyebiliyor musun. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
They are great. | Harika. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
I'll go and make dinner. | Ben yemek hazırlayacağım. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
May God hear your prayers. | Allah dualarımızı duysun. | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |
Here kid... | Al çocuğum... | Satin rouge-1 | 2002 | ![]() |