• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14471

English Turkish Film Name Film Year Details
That was simply an electronically induced hallucination, Bu sadece basit bir elektrikle uyarılmış halisünasyondu. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
created in the brain, but the mind is reality, Beyinde yaratıldı. Ama akıl gerçektir. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
is it not? Öyle değil mi? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
State your name and occupation. Adını ve mesleğini söyle. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Nickolas Kuttner, ex marine, Nickolas Kuttner, eski asker. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
security officer on the cDc O'Bannon. CDC O'Bannon'da güvenlik birimindeyim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What the hell do you want from me? Benden ne istiyorsunuz? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
You are not here to ask questions, Mr. Kuttner. Burada soruları siz sormuyorsunuz Bay Kuttner. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We are going to ask the questions. Soruları biz soracağız. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
You are going to answer them Siz de bu sorulara dürüst ve... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
honestly and completely. ...eksiksiz bir şekilde cevap vereceksiniz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Yeah, l understand. Evet, anladım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We want you to start from the beginning. En başından başlamanızı istiyoruz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We want you tell us Aegis 7'deki görevi anlatmanızı... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
about the mission to Aegis 7. ...istiyoruz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Aegis 7. Aegis 7. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The O'Bannon got word to ship out about a week ago. O'Bannon bir hafta önce yola çıkacağı haberini aldı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
We were ordered to Titan, where we picked up a team of civilian tech heads. Titan'a gittik. Oradan sivil mühendisler alacaktık. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Mission specs were sealed so nobody knew where we were headed. Görevin detayları gizliydi. Kimse gideceği yeri bilmiyordu. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
After we were underway a few days, Birkaç gün geçtikten sonra... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
the captain called a briefing. ...kaptan bize brifing verdi. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Stross: ls that your daughter, Mr. Kuttner? Bu sizin kızınız mı, Bay Kuttner? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
She's beautiful. My son has the exact same color eyes. Çok güzel. Oğlumun da gözleri aynı renkte. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Mind your business, Stross. Sen kendi işine bak, Stross. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
He doesn't wanna talk about it, Nolan. Bu konuda konuşmak istemiyor, Nolan. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
His little girl died in an accident back home a few weeks ago. Küçük kızı birkaç hafta önce bir kaza sonucu öldü. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Oh God, that's terrible. Aman tanrım, bu çok kötü. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l don't know what l'd do if anything happened to my little boy. Benim çocuğumun başına böyle birşey gelse ne yapacağımı bilemezdim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Dr. cho, how's it going, girl? Doktor Cho, nasıl gidiyor, kızım? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Hey, Stross, l saw your wife earlier. Hey, Stross, karını gördüm. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
She seemed a little stressed. Stresli gibiydi. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Alexis is always stressed. Alexis her zaman öyledir. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
So, lsabel, wanna go grab a drink at the Hole after this? lsabel, Delik'de birşeyler içelim mi iş bittikten sonra? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They got 12 credit specials after 0500. 0500'den sonra 12 kredili sipesiyaller veriyorlar. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm sorry. l can't. l've got two rookies Üzgünüm, yapamam. Yapay yerçekimi yüzünden... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
with artificial gravity sickness to deal with. ...hastalanmış iki çaylakla ilgilenmem gerekiyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Ugh! Boring, Doc. Çok sıkıcı, doktor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
You stay locked in med bay all the time, Bütün gün revirde kapalı kalıyorsun. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
you'll never get a man interested in you. Seninle ilgilenecek bir erkek bulamayacaksın hiç. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Have some fun. Personally, l think starting any mission Eğlenmene bak. Şahsen bir göreve başlamadan bir... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
without a drink or six is a bad idea. ...veya altı içki içmemek çok kötü bir fikir. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'll grab a beer with you if the offer's open. Teklifin hala geçerliyse seninle bir bira içebilirim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Oh, l don't usually drink with tech heads, Teknoloji manyaklarıyla içmem ben genelde. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
but sure, why not? Ama bu seferlik, neden olmasın? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm no lowly tech head, thank you very much. Ben öyle bildiğin teknoloji manyaklarından değilim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm gravimetric control engineer, first class. Ben birinci sınıf yerçekimi kontrol mühendisiyim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
So what do you guys know about this mission l don't? Bu görev hakkında benim bilmediğim ne biliyorsunuz? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
That is what we called you here to tell you, Mr. Nayim. Sizi bu yüzden buraya çağırdık, Bay Nayim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
commander Sergenko, l didn't realize you were on this ship. Kumandan Sergenko, bu gemide olduğunuzu bilmiyordum. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm Alejandro Borges with the engineering team from Titan Station. Ben Alejandro Borges. Titan'daki mühendis ekibiyle birlikteyim. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l understood this was just a routine gravimetric stabilization gig. Bu durumun rutin bir yerçekimi ayarlama işi olduğunu biliyorum. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What's with all the secrecy? Ama bunca gizem neden? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
This isn't your standard asteroid patch up job, son. Bu senin her zamanki asteroit işlerine benzemez evlat. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
This is big time. Bu seferki iş büyük. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt must be. Dragging our sorry asses all the way to the edge of the galaxy Öyle olmalı. Bizi galaksinin öbür ucundan buraya getirdiklerine göre. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Sergenko: Eyes up and mouth shut, people. Gözler açık, ağızlar kapalı millet. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Good morning, captain. Günaydın, yüzbaşı. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Good morning. This is why we're here. Günaydın. Bu yüzden buradayız. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l'm here 'cause it's double wages. ( chuckles ) Ben iki kat ödeme yapıldığı için buradayım. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The planet is Aegis 7. Gezegen, Aegis 7. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt was virtually destroyed in a mining accident three weeks ago. Üç hafta önce bir maden kazası sonucunda neredeyse yok oldu. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
the impact has made the planet unstable. ...patlamalar gezegeni dengesizleştirdi. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Unstable? Damn! Dengesiz mi? Lanet! Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
That's where we come in. Burada biz devreye giriyoruz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Ourjob is to hold Aegis 7 together. Görevimiz Aegis 7'yi bir arada tutmak. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Borges: You've got to be kidding! There is no way Şaka yapıyor olmalısın. Bu imkansız. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The captain is not yet finished speaking. Kaptan henüz konuşmasını bitirmedi. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
After we achieve orbit, Yörüngeye oturduğumuz zaman... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
eight drop ships will deliver gravity stabilizers ...sekiz gemiden yer çekimi düzenleyicilerini... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
to these key points. ...buradaki noktalara göndereceğiz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
The artificial gravity web generated should be enough Bu yapay yer çekimi oluşturucular... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
to stabilize the planet. ...gezegeni dengede tutmaya yetecektir. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Are you serious? With only eight units? Ciddi misiniz? Sadece sekiz taneyle mi? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
That planet is practically one huge bomb ready to explode. Bu gezegen patlamaya hazır bir bomba. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
How long do you think a few gravity stabilizers Böyle bir gezegeni sekiz dengeleyici ile... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
will hold something like that together? ...ne kadar süre bir arada tutabileceksiniz? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
This is what you signed on for, Mr. Borges. Siz bu sebeple bu göreve katıldınız Bay Borges. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt's too late for you to back out now. Artık geri çekilmeniz için çok geç. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Any other questions? Başka sorusu olan var mı? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
When do we drop, captain? Ne zaman yola çıkıyoruz yüzbaşı? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
0500. Dismissed. 0500. Dağılabilirsiniz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
we would like to speak with you. Sizinle konuşmak istiyoruz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
l understand some of you have heard rumors Bazılarınız Aegis 7'de olan bitenler... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
about what happened on Aegis 7. ...hakkında dedikodular duymuşsunuz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
You can speak freely. Serbestçe konuşabilirsiniz. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Rin: l've heard Duyduğuma göre gezegende... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
they found something on the planet surface so terrible ...çok korkunç şeyler bulmuşlar. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
a guy called clarke Clarke denen bir adam... Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
dropped a whole continent on it. ...koskoca bir kıtayı onun üzerine yıkmış. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Something something alien. Sanki... Sanki bir uzaylı gibiymiş. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Bullshit. captain: The rumors are true. Saçmalık. Söylenenler gerçek. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
They discovered an alien artifact Uzaylılara ait bir yapı bulundu. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
65 million years old. 65 milyon yaşında. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
cho: My God! lt's actually real? Tanrım! Bu şey gerçek mi? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Kuttner: What the hell is it? Nedir bu? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
Sergenko: No one knows for sure. Kimse bilmiyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
lt's supposed to contain certain properties. Bazı özellikleri olduğu düşünülüyor. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
What kind of properties? Ne tür özellikler? Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
That's classified, Dr. cho, Bu gizli bir bilgi, Dr. Cho. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
even to me. Benim için bile. Dead Space Aftermath-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14466
  • 14467
  • 14468
  • 14469
  • 14470
  • 14471
  • 14472
  • 14473
  • 14474
  • 14475
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact