• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14427

English Turkish Film Name Film Year Details
If he dies, then I don't need to mess up their idea of who he was. Eğer ölürse kafalarındaki Hudson'a leke düşürmek istemiyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
If he lives, then whatever. Eğer yaşarsa da fark etmez. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What's that for? Para ne için? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Cab money. Taksi için. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
To get to the hospital. On me. Hastane gitmen için. Benden Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Can't you give him something for the pain, please? Çektiği acı için bir şey veremez misiniz? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We've given him all we can. It's not working. Zaten tüm verebileceğimizi verdik. İşe yaramıyor ama. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
He's in agony. Please. Çok acı çekiyor, lütfen. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Who the fuck are you, and why do you keep following me? Sen de kimsin ve beni neden takip ediyorsun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Look, it's complicated. Nedeni biraz karışık. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I've got time. Zamanım var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
This is a really bad idea, you riding with me. Benimle arabaya binmen kötü bir fikir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I could jump out. What, are you crazy? İstersen atlayayım. Deli misin sen? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Okay! Tell me who you are, or I'm out of here. Tamam. Bana kim olduğunu söyle yoksa kendimi atarım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Okay! Okay! I'm George Lass. Tamam, tamam. Adım George Lass. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's not funny. All right, when you were three, Hiç de komik değil. Üç yaşındayken... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I knocked your front teeth out with a croquet ball. ...ön dişlerini kriket topuyla kırmıştım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
When you were seven, I burned your Barbie dolls. Yedi yaşındayken oyuncak bebeklerini yakmıştım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
When you were 10, 10 yaşındayken... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I swore I'd never talk to you again, ...seninle konuşmamaya yemin etmiştim... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and when I was 18, I kept that promise. ...ve on sekizime geldiğimde bu sözü tutmuştum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I think I'm gonna puke. Sanırım kusacağım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Do it out the window. I just detailed the car. Pencereden dışarı kus, daha arabayı yeni temizlettim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Sorry I sprayed on you. Ayakkabılarına kustuğum için kusura bakma. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Ah, these shoes suck anyway. Zaten bu ayakkabılar boktandı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Do not. They're cool. What size are you? Hiç de bile. Çok güzeller. Kaç numara giyiyorsun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Eight, eight and a half. They're yours. 37, 38. Senindir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
In elementary school, Mom made me wear your hand me downs. İlk okuldayken annem senin eskilerini bana giydirirdi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's right. Every time she would go into the attic, Doğru ya. Annem ne zaman çatı katına çıksa... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
you knew what she was coming down with. ...yanında ne getireceği hep bellidir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
A box of my old shit. Bir kutu eski eşyam. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I hated them. But... Onlardan nefret ederdim, ama Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You don't have to take them if you don't want them. Eğer istemiyorsan giymek zorunda değilsin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I don't care. Problem olmaz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
But when you died, she didn't give me your stuff anymore, Ama sen ölünce eski eşyalarını bir daha vermedi... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
even when I begged her. ...hem de yalvarmama rağmen. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You know, I got a nice pair of fuck me pumps back at home if you want them. Eğer istersen evde beni becerin mesajı veren topuklularım var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
They kind of squish my baby toe. Serçe parmağımı biraz sıkıyordu gerçi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Mom would be so pissed. Annem küplere biner. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It's against the rules in her grieving book. Onun yas tutma kitabına uymaz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah, never let your living kid wear your dead kid's stilettos. Evet, asla ölü çocuğunun topuklularını diğer çocuklarına giydirmemelisin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Word for word. Kelimesi kelimesine böyle. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's cool, Mom wrote a book. Annemin kitap yazması iyi olmuş. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I don't think she really had a choice. Başka da bir seçeneği yoktu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It was either that, or go crazy. Ya kitap yazacaktı ya da delirecekti. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Think it's pretty obvious what choice I made. Benim hangisini tercih ettiğim ortada. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You're not crazy, Reggie. Deli değilsin, Reggie. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And you're not real, George. Sen de gerçek değilsin, George. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And there I was, haunted by Rube's mantra. Rube'nin söylediğine gelmiştim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I couldn't have it both ways. "İki dünyayı birden yürütemezsin." Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
If Reggie was going to get her dead sister back, Eğer Reggie ölü ablasına kavuşursa... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
she would have to let go of her grip on reality. ...dünyadaki gerçeklerden ayrılması gerekecek. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Delores, what happened? Is Murray dead? Delores, ne oldu? Murray öldü mü? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No. Amy is suing Happy Time for harassment. Amy hakkımızda taciz davası açmış. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Why? Well, that's what I'm here to ask you. Neden? Ben de bunu sana sormaya gelmiştim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Legal called me on my cell Hukuk bölümü St. Helens dağını yarılamışken bizi cepten aradı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, Delores, I'm sorry. Delores, çok üzgünüm. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I trusted you, Millie. Sana güvenmiştim, Millie. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And you let me down. Ama sen beni hayal kırıklığına uğrattın. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So, until this matter is resolved, I have no choice but to let you go. Be sebepten bu iş çözülene kadar seni işten çıkarmam gerekecek. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Millie, you're fired. Millie, kovuldun. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Just because you're dead Ölü olman senin yanına taşınamayacağım anlamına gelmiyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And just because I'm dead doesn't mean I can't have Evet ama ölü olmam başımın ağrıdan çatlamayacağı anlamına da gelmiyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Come on, George. Haydi ama, George. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Reggie, you have to go home. Reggie, eve gitmelisin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
For Christ sakes, you're 16! Allah aşkına, daha 16 yaşındasın. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You have your whole life ahead of you. Go home. Önünde seni bekleyen koca bir hayat var. Evine git. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No! I can't talk to Mom. Hayır! Artık annemle konuşamam. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Well, that's one thing you and I will always have in common. Bak bu konuda hep birbirimize benzemişizdir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So, talk to the old man. O zaman babamla konuş. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Dad moved. He has a new family. Babam taşında yeni bir ailesi var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Reggie. Reggie. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I'm a grim reaper. Ben bir ölüm meleğiyim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I'm way past slumber parties and pillow fights. Pijama partileri ve yastık savaşları çağını geçeli çok oldu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You wouldn't be happy. I'm not 11 anymore. Mutlu olamazsın. Artık 11 yaşında değilim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And I've lived the past five years without you. Son 5 yılımı sen olmadan yaşadım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I guess I don't really need you now, either. Demek ki şimdi de sana ihtiyacım yokmuş. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I never really did anything nice for you when I was alive. Yaşarken sana hiçbir zaman iyi davranmamıştım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Why would you think I would now? Şimdi davranacağımı nereden çıkardın? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Because you owe me. Nice try. Çünkü bunu bana borçlusun. İyi denemeydi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Because you love me. Çünkü beni seviyorsun. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah, why not? Neden olmasın. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Where the hell is George? George hangi cehennemde kaldı? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Having texting issues. Mesaj çekmiyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I am, too. Benimki de. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Fucking Cameron! Lanet Cameron! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We can't blame the man for everything. Her şey için onu suçlayamayız. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It's not like we didn't buy into this bullshit. Tüm saçmalıklarına saf gibi inandık. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah, well, the fish stinks from the head. Evet, balık daha baştan kokuyordu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And all the dead bodies. Arkamızdaki ölüler de. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So, what are we gonna do about it, then? Peki bu konuda ne yapacağız? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Go above his head. Upper management. Onun üstüne çıkacağız. Yukarı bildireceğiz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Do you want to talk into the microphone any louder, Roxy? İstersen mikrofona biraz daha sesli konuş Roxy? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You're paranoid, moron. Paranoyaklık yapma, aptal. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
W W R D? R.O.N.Y. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, I love that show. O programa bayılıyordum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That Loni Anderson. O Loni Anderson yok muydu? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What a beautiful pair of boom booms she had. Ne güzel memişleri vardı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What would Rube do? You stupid idiot. Rube Olsa Ne Yapardı? Geri zekalı herif. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, yeah. What would Rube... Tabii ya. Baş harfleri. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14422
  • 14423
  • 14424
  • 14425
  • 14426
  • 14427
  • 14428
  • 14429
  • 14430
  • 14431
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact