• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14423

English Turkish Film Name Film Year Details
I don't know what they were Ama ne olduklarını bilmiyordum... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
because I never asked myself that question. ...çünkü bu soruyu daha önce kendime hiç sormamıştım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Whoever H. Hart is, H. Hart her kim ise umarım bu soruyu kendisine sormuştur... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
High risk factors. Yüksek Risk Faktörleri. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Hey, stop. Stop. Dur, dur. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So many possibilities, so little time. Çok fazla seçenek ama çok az zaman var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
The driver didn't even stop to see if he was okay. Sürücü nasıl olduğuna bakmak için bile durmadı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Hang tough, Jenny. Hudson will be all right. Dayan, Jenny. Hudson iyileşecek. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Hudson's got heart. Hudson's got heart. 'Hudson, adın gibi aksın.' 'Hudson, adın gibi aksın.' Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What's that you're saying? Ne dedin? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It's one of our cheers. Bu bizim tezarühatımız. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I mean, all the football players have one. Her futbolcunun bir tane var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I mean, except Gustav Guducek, Gustav Guducek dışında. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
because, well, nothing rhymes with that. Çünkü adıyla kafiyeli hiçbir şey yok. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And, I mean, Hudson's is easy, right? Ama Hudson kolay. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I mean, there's part and dart, and all that stuff. "Atsın.", "Kaçsın." Bir sürü şey uydurulabilir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And then, well, we decided Biz de böyle tezarühat yaparsak çok hoş olacağını düşünmüştük. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Hudson's got heart. 'Hudson, adın gibi aksın.' Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's Hudson Hart? Bu giden Hudson Hart mıydı? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I told you to look like a million bucks. Sana süslü giyinmeni söylemiştim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Well, I never got your message. Okay, obviously. Mesajını almadım. Belli oluyor zaten. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, Georgia, I have the best news. Not me. Harika bir haberim var, Georgia. Benim yok. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Cameron seriously screwed up on my reap time. Cameron benim hasat zamanımı mahvetti. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, dear, that's too bad. But enough about you. Bu çok kötü. Ama senden konuştuğumuz yeter. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I'm returning to the theater. Tiyatroya geri dönüyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Returning? I thought you only did movies. Geri mi dönüyorsun? Sadece filmlerde oynadığını sanıyordum? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What's the difference? A live audience? Ne farkı var ki? Canlı seyirci. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, silly George, Cameron introduced me to Ronald Gluckster. Şaşkın George, Cameron beni Ronald Gluckster'la tanıştırdı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
The producer. And he loves me. And I'm understudying Lady Macbeth. Bir yapımcıyla. Bana bayıldı. Lady Macbeth'in yedek oyuncusu oldum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I start rehearsals demain. Did you have to blow him? Yarın provalara başlıyorum. Muamele çekmen gerekti mi? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No. In fact, he said I have a certain je ne sais quoi. Gerekmedi hatta kendime has bir ab ı endamım olduğunu söyledi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Do you know what that means? That you're gonna have to blow him. Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Daisy, Cameron seriously screwed up my reap. Daisy, Cameron hasat zamanımın içine etmiş. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, that's too bad for you. But you should have a drink. It's a party. Çok kötü olmuş. Ama bir partideyiz, içki iç. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I've had five glasses of Cristal. I could get used to this. Tam beş kadeh şampanya içtim. Bu hayata alışabilirim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Where's Mason? Mmm. Mason nerede? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
In heaven. Cennette. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, there's the mayor. Vali de buradaymış. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Georgie Porgie pudding and... Georgie, şekerim, tatlım... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
...Pie? I don't know. ...ciğerim? Aman ne bileyim işte. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Look what Cameron bought me for my birthday. Cameron doğum günüm için bana ne hediye etti, baksana. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It's not your birthday. Georgie, shut up. Bugün doğum günün değil ki. Sussana, Georgia. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I don't want to offend my presents. There's plenty of time for that later. Hediyelerimi kırmak istemem. Bunun için bol bol zamanın olacak. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
This is Tiffany. Bu Tiffany. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And this is Tiffany. Bu da Tiffany. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
How fucking funny is that? Ne kadar da manyak bir durum! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
All you're missing is the little blue box. Tek eksiğin *Küçük Mavi Kutu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, do you know what lives inside little blue boxes? Küçük mavi kutunun içinde ne yaşadığını biliyor musunuz? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Seriously, do you? Do you? Biliyor musun, biliyor musun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No, please tell me. Necrophiliacs. Bilmiyorum, n'olur söyle. Ölü severler. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Cameron screwed up my reap. Cameron benim hasadın içine etti. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And little tiny Eskimos who live in little ice blocks, Buzdan evlerinde yaşayan minik Eskimolar var... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and they get eaten by lions, and they're really sad. ...ve onları aslanlar yiyor bu da içimi parçalıyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Are you listening to me? Mmm hmm. Beni dinliyor musun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
There is a soul trapped in agony out there right now. Şu anda acı içinde kıvranan bir ruh ortalıklarda dolaşıyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, I don't care. It's happened before, innit? Umurumda değil! Daha önce de olmuştu, değil mi? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Not like this. Not when Rube was in charge. Böylesi değil. Rube işin başındayken böyle olmazdı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Fuck Rube. Fuck Rube. It's not my bloody problem. Başlarım Rube'a. Benim sorunum değil ki. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Seriously, I don't care. Cidden, umurumda değil. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Where's Roxy? Roxy nerede? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You know what is my problem, though? Asıl sorunum ne, biliyor musun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I really need some Viagra in, like, an IV thing that goes in your arm. Serum gibi damardan Viagra almam lazım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah. I love you. Sizi seviyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You don't look so hot. I got boned with bad reap info. Keyfin yerinde değil gibi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That shit don't float in my bowl. Benim kitabımda bunun affı yoktur. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What did Cameron say? I haven't found him yet. Cameron ne dedi? Onu daha bulamadım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Cameron! George needs some answers. Cameron! George'nın bazı cevaplara ihtiyacı var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Ah, Roxy. Just who I was looking for. Roxy. Tam da görmek istediğim kişi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Have you said hello to Police Commissioner Cusek? Emniyet Amiri Cusek'e merhaba demiş miydin? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Commissioner, it's an honor and a privilege. Sizinle tanışmak çok büyük bir zevk, Amirim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Pleasure's all mine, Officer. O zevk bana ait. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I was just telling the Commissioner here that there aren't enough Ben de Amirime Teşkilattın yüksek rütbelerinde yeterince... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Now, maybe it's time for a promotion, hmm? Belki de bir terfinin zamanı gelmiştir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I don't want any affirmative action quota bullshit. Kimsenin kontejyanından yararlanmak istemem. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Well, then, how about a drink? O zaman içkiye ne dersin? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Love to. Bayılırım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Ah, so glad you could make it. I was getting worried about you. Gelebilmene sevindim. Senin için endişelenmeye başlamıştım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You should be worried. You gave me the wrong reap time. Endişelenmekte haklısın, bana yanlış hasat zamanı vermişsin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Easy, princess. Panik yapma, prenses. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
The Treo said 5:52. Cep bilgisayarında 5:52 yazıyordu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I was there early, but H. Hart had already been hit by the car Oraya erkenden gitmiştim ama H. Hart'a çoktan araba çarpmıştı... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and taken away to the hospital. ...ve hastaneye götürülüyordu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So he was in the ambulance at 5:52. Yani 5:52'de ambulanstaydı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Long gone. Then he was DOA. Çoktan. O zaman öldü. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
But I didn't even touch him. Not even close. Ama ona dokunmaya yaklaşamadım bile. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Then I suggest O zaman hastaneye gidip... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
you go to the hospital ...seninkinin ölü olduğundan... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and make sure your boy is dead. ...emin olmanı öneririm. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Take care of business, princess, and go reap his soul. İşi bitir, prenses, git ve o ruhu al. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Dr. Orton to OR one, post op. Dr. Orton, ameliyathane bire. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yes, may I help you? I'm looking for Hudson. Nasıl yardımcı olabilirim? Hudson'ı arıyordum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, I'm sorry, miss. Üzgünüm hanımefendi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
His parents can't even see him right now. Şu an ailesi bile göremez. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You'll have to wait with everyone else. Diğerleriyle beklemeniz gerekecek. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No, I just need to see his body. Onun cesedini görmem lazım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
To say goodbye? Veda etmek için. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Don't rush him to heaven, honey. Daha ondan ümidini kesme, tatlım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
He's still hanging in there. Hâlâ yaşama tutunuyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
He is? Hadi ya? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Must have been touched by an angel. Ona bir melek dokunmuş olmalı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14418
  • 14419
  • 14420
  • 14421
  • 14422
  • 14423
  • 14424
  • 14425
  • 14426
  • 14427
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact