• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14422

English Turkish Film Name Film Year Details
Oh, I'm sorry. I keep forgetting. Üzgünüm, hep unutuyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You're under too much stress. Bu aralar çok sıkkın gibisin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I just keep thinking about somebody ratting me out, Murray'i işe getirdiğimin ispiyonlanmasını kafama feci taktım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
See how much they love him when he gets too weak İyice zayıflayıp da kumluğu yerine... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So take some family leave. İzine çıksana o zaman. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Spend some time with Murray before he, you know, passes. Murray şey olmadan... Yani ölmeden önce vakit geçirsene. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
There's a no pet clause in the contract. I checked. Sözleşmelerimizde evcil hayvan getiremeyeceğimiz yazıyor. Kontrol ettim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh. Bastards. Bak sen piçlere. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I'm gonna have to put that potty mouth of yours Senin o bozuk ağzına biber sürmek lazım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
How many interviews we got today? Bugün kaç mülakat var? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Sixteen. 16. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Bring 'em on. That's my girl. Ver hepsini. Aferin kızıma. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, this is so sexy. How is this sexy? Burası çok seksi bir yer. Burası nasıl seksi bir yer olabilir ki? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Toenails and hair all over the floor, Yerlerde tırnak parçaları, saçlar... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
faces dead with too much Botox and too much makeup. ...aşırı makyajdan ve botoksdan ölü gibi suratları olan insanlar varken. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Looks like a mortuary, if you ask me. Bana sorarsan burası morga benziyor. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, I like mortuaries. I think they're sexy. Morglara bayılırım, bence çok seksi yerlerdir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's 'cause you're dead. No, it's 'cause he's sick. Ölüsün de ondan bayılıyorsun. Bence sapık olduğunda bayılıyordur. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Is there someone who works here Burada soyadı Baenziger olan biri çalışıyor mu? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh. Great haircut. Saçın güzelmiş. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I know. What about a client? Last name Baenziger. Biliyorum. Peki soyadı Baenziger olan bir müşteriniz var mı? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Not on the books for today. Bugün bu ada kayıtlı bir randevumuz yok Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You know, the yellow rocks make it look like spring. Sarı taşlar bahar havası estirdi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That is just what I thought. Ben de tam olarak bunu düşünmüştüm. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So, do you mind if I go back and look for my friend? Arkadaşımı aramamın bir sakıncası var mı? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah, be my guest. Thanks. Keyfine bak. Teşekkürler. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Goody. That means we get to play, you know... Çok güzel. Yani oyunumuzu oynayabileceğiz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
High risk factor. Yüksek Risk Faktörü. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Okay, ready? Tamam, hazır mısın? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Running with scissors. Barber on drugs, razor at throat. Makasla koşturuyor. Kafası iyi olan berberin elindeki ustura. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
The house is right on the mountain. Ski in, ski out. Evimiz dağın orada. Durmadan kayak yapıyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
My instructor says I'm a natural. Eğitmenim doğuştan yetenekli olduğumu söyledi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Then there's her. What's high risk about her? Bir de şu var. Onun ölüm riski ne ki? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Nothing. I just want her dead. Yok, sadece ölmesini isterdim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Baenziger! Baenziger! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, good. Now we get to play last minute panic. Çok güzel, son dakika paniği de oynayabileceğiz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Zac? Hi. Zac. Merhaba. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I think so. Are you Zac Baenziger? Sanırım. Adın Zac Baenziger mi? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Yeah. No. Yeah, that's me, for sure. Uh, were we in high school together? Evet, adım bu. Aynı lisede mi okumuştuk? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Graveling! Mezarcı! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I saw it first. I saw it. İlk ben gördüm. Ben gördüm. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
It's good to see you. Really. Seni görmek gerçekten çok güzel. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Sorry, I need a signature. Pardon, imzanızı almam lazım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Now, where did my pens go? Kalemlerim nereye gitti? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
There you go. There you go. İşte oldu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Call 911! Hurry! 911'i arayın! Çabuk! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Hey, dead guy. Selam ölü çocuk. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You mean those weren't candies? Onlar şeker değil miydi? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
No, and we didn't go to high school together. Değildi ayrıca aynı liseye de gitmedik. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We gotta go, guys. Gitmeliyiz, çocuklar. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Daisy, what about his lights? Daisy, peki ışığına ne olacak? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Uh, he'll figure it out. You know, we've only got 10 minutes. Bir şekilde çözer. Sadece 10 dakikam var. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Rushing a reap! This is bad form. Bir hasadı aceleye getirmek hiç iyi değildir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
This Cameron guy is starting to piss me off. Bu Cameron denen herif canımı sıkmaya başladı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I think his way is more efficient. Onun çalışma metodu daha verimli. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I think Daisy's right. The geezer is dead, isn't he? Bence Daisy haklı. Bizim moruk öldü, değil mi? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair. Adaçaylı saç şekillendiricisi aldım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Look nice for the new boss. I don't think you're his type. Yeni patrona iyi gözükmek lazım. Seni beğeneceğini sanmıyorum. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
You are? I'm everybody's type. Seni beğenir mi peki. Beni herkes beğenir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Oh, really? Trying to make me jealous? Gerçekten mi? Beni kıskandırmaya mı çalışıyorsun? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Just stating the obvious. Sadece bir gerçeği dile getirdim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
So, Mr. Harding. Call me Ryan. Bay Harding. Bana Ryan de. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Ryan, let the potential employer address you formally Ryan, eğer olası patronun sana... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
First names may be taboo in her place of business, Bazı işyerlerinde adla hitap etmek iyi karşılanmayabilir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and if that's the case, you just talked yourself out of a job. Eğer öyle bir şirkete denk gelmiş olsaydın az önce kendi elinle ipini çekmiştin. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What do you think is your greatest accomplishment in life so far, Mr. Harding? Hayatınızdaki en büyük başarınızın ne olduğunu düşünüyorsunuz, Bay Harding? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
I'm 26. Daha 26 yaşındayım. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
By the age of 26, Tiger Woods had already won the Grand Slam. 26 yaşındayken, Tiger Woods dünya şampiyonu olmuştu. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
At 26, Henry Ford had invented the Model T. 26 yaşındayken Henry Ford Model T arabasını tasarlamıştı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
By the time he was 26, Alexander the Great... 26 yaşındayken, Büyük İskender Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Had become a homo. Ryan. Homo olmuştu. Ryan. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
If she insists on comparing me to successful people, Beni başarılı kişilerle kıyaslamakta ısrar ederse... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
of course I'm gonna fall short. Oh, get over it. ...tabii ki kötü gözükürüm. Aş bunları! Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
May I, Millie? İzin verir misin, Millie? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
What do we do here? Bizim işimiz ne? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We're a temp agency. Geçici işler bulan bir şirketiz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Millie? Millie? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We're an agency that gets people jobs İşe ihtiyacı olanlara iş bulan bir şirketiz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
that are temporary. Geçici işler. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We are a corporate dating service. Biz bir iş bulma çöpçatanıyız. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
And if we want to find the right match, Eğer doğru eşleşmeyi bulmak istiyorsak... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
we have to understand the sine qua non of that person. ...insanların huylarını iyi anlamız gerekir. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We have to find out what makes someone special. İnsanları özel yapan şeyleri bulmalıyız. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We have to ask questions that catch people off guard, İnsanların hazırlıksız yakalanacakları sorular sormalıyız... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
that really pull their masks off. ...gerçek yüzlerini gösterecek sorular. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Like, "What's your most treasured possession?" Mesela "Hayattaki en değerli varlığın nedir?" gibi. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
My cat. Kedim. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
How about, "What's the best birthday gift you ever got?" Peki "Aldığın en iyi doğum günü hediyesi neydi?" nasıl? Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
We need a question like, uh... Bizim şöyle bir soru sormamız lazım... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Questions like, Şu gibi... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
"What's the one thing you want to do before you die?" "Ölmeden önce yapmak isteyeceğin son şey nedir?" Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Now that's a great question. İşte bu güzel bir soru. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Carry on. Doing great. Devam edin. Harika gidiyorsunuz. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Answer the question, Ryan. Soruyu cevapla, Ryan. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Do you want me to answer honestly? Of course. Dürüst şekilde cevap vermemi ister misin? Tabii ki. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
That's easy. He wants to get laid. Cevabı basit. Sevişmek ister. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Amy! No, she's right. Amy! Hayır, o haklı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
Okay, you know, let's start over, Baştan başlayalım... Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
and feel free to lie this time. ...ve bu sefer yalan söylemekten çekinme. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
There were a lot of things I wanted to do before I died. Ölmeden önce yapmak istediğim çok şey vardı. Dead Like Me Life After Death-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14417
  • 14418
  • 14419
  • 14420
  • 14421
  • 14422
  • 14423
  • 14424
  • 14425
  • 14426
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact