Search
English Turkish Sentence Translations Page 14422
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Oh, I'm sorry. I keep forgetting. | Üzgünüm, hep unutuyorum. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
You're under too much stress. | Bu aralar çok sıkkın gibisin. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I just keep thinking about somebody ratting me out, | Murray'i işe getirdiğimin ispiyonlanmasını kafama feci taktım. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
See how much they love him when he gets too weak | İyice zayıflayıp da kumluğu yerine... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
So take some family leave. | İzine çıksana o zaman. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Spend some time with Murray before he, you know, passes. | Murray şey olmadan... Yani ölmeden önce vakit geçirsene. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
There's a no pet clause in the contract. I checked. | Sözleşmelerimizde evcil hayvan getiremeyeceğimiz yazıyor. Kontrol ettim. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh. Bastards. | Bak sen piçlere. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I'm gonna have to put that potty mouth of yours | Senin o bozuk ağzına biber sürmek lazım. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
How many interviews we got today? | Bugün kaç mülakat var? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Sixteen. | 16. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Bring 'em on. That's my girl. | Ver hepsini. Aferin kızıma. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh, this is so sexy. How is this sexy? | Burası çok seksi bir yer. Burası nasıl seksi bir yer olabilir ki? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Toenails and hair all over the floor, | Yerlerde tırnak parçaları, saçlar... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
faces dead with too much Botox and too much makeup. | ...aşırı makyajdan ve botoksdan ölü gibi suratları olan insanlar varken. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Looks like a mortuary, if you ask me. | Bana sorarsan burası morga benziyor. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh, I like mortuaries. I think they're sexy. | Morglara bayılırım, bence çok seksi yerlerdir. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
That's 'cause you're dead. No, it's 'cause he's sick. | Ölüsün de ondan bayılıyorsun. Bence sapık olduğunda bayılıyordur. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Is there someone who works here | Burada soyadı Baenziger olan biri çalışıyor mu? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh. Great haircut. | Saçın güzelmiş. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I know. What about a client? Last name Baenziger. | Biliyorum. Peki soyadı Baenziger olan bir müşteriniz var mı? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Not on the books for today. | Bugün bu ada kayıtlı bir randevumuz yok | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
You know, the yellow rocks make it look like spring. | Sarı taşlar bahar havası estirdi. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
That is just what I thought. | Ben de tam olarak bunu düşünmüştüm. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
So, do you mind if I go back and look for my friend? | Arkadaşımı aramamın bir sakıncası var mı? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, be my guest. Thanks. | Keyfine bak. Teşekkürler. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Goody. That means we get to play, you know... | Çok güzel. Yani oyunumuzu oynayabileceğiz. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
High risk factor. | Yüksek Risk Faktörü. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Okay, ready? | Tamam, hazır mısın? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Running with scissors. Barber on drugs, razor at throat. | Makasla koşturuyor. Kafası iyi olan berberin elindeki ustura. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
The house is right on the mountain. Ski in, ski out. | Evimiz dağın orada. Durmadan kayak yapıyorum. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
My instructor says I'm a natural. | Eğitmenim doğuştan yetenekli olduğumu söyledi. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Then there's her. What's high risk about her? | Bir de şu var. Onun ölüm riski ne ki? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Nothing. I just want her dead. | Yok, sadece ölmesini isterdim. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Baenziger! | Baenziger! | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh, good. Now we get to play last minute panic. | Çok güzel, son dakika paniği de oynayabileceğiz. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Zac? Hi. | Zac. Merhaba. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I think so. Are you Zac Baenziger? | Sanırım. Adın Zac Baenziger mi? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. No. Yeah, that's me, for sure. Uh, were we in high school together? | Evet, adım bu. Aynı lisede mi okumuştuk? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Graveling! | Mezarcı! | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I saw it first. I saw it. | İlk ben gördüm. Ben gördüm. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
It's good to see you. Really. | Seni görmek gerçekten çok güzel. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, I need a signature. | Pardon, imzanızı almam lazım. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Now, where did my pens go? | Kalemlerim nereye gitti? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
There you go. There you go. | İşte oldu. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Call 911! Hurry! | 911'i arayın! Çabuk! | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Hey, dead guy. | Selam ölü çocuk. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
You mean those weren't candies? | Onlar şeker değil miydi? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
No, and we didn't go to high school together. | Değildi ayrıca aynı liseye de gitmedik. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We gotta go, guys. | Gitmeliyiz, çocuklar. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Daisy, what about his lights? | Daisy, peki ışığına ne olacak? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Uh, he'll figure it out. You know, we've only got 10 minutes. | Bir şekilde çözer. Sadece 10 dakikam var. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Rushing a reap! This is bad form. | Bir hasadı aceleye getirmek hiç iyi değildir. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
This Cameron guy is starting to piss me off. | Bu Cameron denen herif canımı sıkmaya başladı. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I think his way is more efficient. | Onun çalışma metodu daha verimli. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I think Daisy's right. The geezer is dead, isn't he? | Bence Daisy haklı. Bizim moruk öldü, değil mi? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I've got some lovely lemon sage thickening conditioner for my hair. | Adaçaylı saç şekillendiricisi aldım. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Look nice for the new boss. I don't think you're his type. | Yeni patrona iyi gözükmek lazım. Seni beğeneceğini sanmıyorum. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
You are? I'm everybody's type. | Seni beğenir mi peki. Beni herkes beğenir. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Oh, really? Trying to make me jealous? | Gerçekten mi? Beni kıskandırmaya mı çalışıyorsun? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Just stating the obvious. | Sadece bir gerçeği dile getirdim. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
So, Mr. Harding. Call me Ryan. | Bay Harding. Bana Ryan de. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Ryan, let the potential employer address you formally | Ryan, eğer olası patronun sana... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
First names may be taboo in her place of business, | Bazı işyerlerinde adla hitap etmek iyi karşılanmayabilir. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
and if that's the case, you just talked yourself out of a job. | Eğer öyle bir şirkete denk gelmiş olsaydın az önce kendi elinle ipini çekmiştin. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
What do you think is your greatest accomplishment in life so far, Mr. Harding? | Hayatınızdaki en büyük başarınızın ne olduğunu düşünüyorsunuz, Bay Harding? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
I'm 26. | Daha 26 yaşındayım. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
By the age of 26, Tiger Woods had already won the Grand Slam. | 26 yaşındayken, Tiger Woods dünya şampiyonu olmuştu. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
At 26, Henry Ford had invented the Model T. | 26 yaşındayken Henry Ford Model T arabasını tasarlamıştı. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
By the time he was 26, Alexander the Great... | 26 yaşındayken, Büyük İskender | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Had become a homo. Ryan. | Homo olmuştu. Ryan. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
If she insists on comparing me to successful people, | Beni başarılı kişilerle kıyaslamakta ısrar ederse... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
of course I'm gonna fall short. Oh, get over it. | ...tabii ki kötü gözükürüm. Aş bunları! | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
May I, Millie? | İzin verir misin, Millie? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
What do we do here? | Bizim işimiz ne? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We're a temp agency. | Geçici işler bulan bir şirketiz. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Millie? | Millie? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We're an agency that gets people jobs | İşe ihtiyacı olanlara iş bulan bir şirketiz. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
that are temporary. | Geçici işler. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We are a corporate dating service. | Biz bir iş bulma çöpçatanıyız. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
And if we want to find the right match, | Eğer doğru eşleşmeyi bulmak istiyorsak... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
we have to understand the sine qua non of that person. | ...insanların huylarını iyi anlamız gerekir. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We have to find out what makes someone special. | İnsanları özel yapan şeyleri bulmalıyız. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We have to ask questions that catch people off guard, | İnsanların hazırlıksız yakalanacakları sorular sormalıyız... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
that really pull their masks off. | ...gerçek yüzlerini gösterecek sorular. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Like, "What's your most treasured possession?" | Mesela "Hayattaki en değerli varlığın nedir?" gibi. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
My cat. | Kedim. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
How about, "What's the best birthday gift you ever got?" | Peki "Aldığın en iyi doğum günü hediyesi neydi?" nasıl? | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
We need a question like, uh... | Bizim şöyle bir soru sormamız lazım... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Questions like, | Şu gibi... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
"What's the one thing you want to do before you die?" | "Ölmeden önce yapmak isteyeceğin son şey nedir?" | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Now that's a great question. | İşte bu güzel bir soru. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Carry on. Doing great. | Devam edin. Harika gidiyorsunuz. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Answer the question, Ryan. | Soruyu cevapla, Ryan. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Do you want me to answer honestly? Of course. | Dürüst şekilde cevap vermemi ister misin? Tabii ki. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
That's easy. He wants to get laid. | Cevabı basit. Sevişmek ister. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Amy! No, she's right. | Amy! Hayır, o haklı. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
Okay, you know, let's start over, | Baştan başlayalım... | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
and feel free to lie this time. | ...ve bu sefer yalan söylemekten çekinme. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |
There were a lot of things I wanted to do before I died. | Ölmeden önce yapmak istediğim çok şey vardı. | Dead Like Me Life After Death-1 | 2009 | ![]() |