• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21995

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
are you and your father. ...gayet farkındayım. Giant-1 2010 info-icon
Hwang Jeongyeon. Hwang Jeong Yeon. Giant-1 2010 info-icon
This is all you can do. Oynayacak taşın kalmadı. Giant-1 2010 info-icon
You can neither beat me nor Lee Gangmo. Beni veya Lee Gang Mo'yu yenemezsin. Giant-1 2010 info-icon
Before you resent us for that, blame your own capabilities. Bize karşı kin beslemeden önce yeteneklerini gözden geçir. Giant-1 2010 info-icon
It's not... Hayır... Giant-1 2010 info-icon
It's not over yet. Henüz kaybetmedim. Giant-1 2010 info-icon
Can you find five billion won by tomorrow? Yarına dek beş milyar won bulabilecek misin? Giant-1 2010 info-icon
4.5 billion the day after, Ertesi gün dört buçuk milyar... Giant-1 2010 info-icon
and after that... ...ve ertesi gün... Giant-1 2010 info-icon
End of the line, I'm afraid. Korkarım yolun sonundasın. Giant-1 2010 info-icon
The only thing left is for you to get out of the picture. Hazır vaktin varken ortalıktan kaybol. Giant-1 2010 info-icon
I'm not done yet. Henüz yenilmedim. Giant-1 2010 info-icon
You won't take it from me. Şirketi elimden alamazsınız. Giant-1 2010 info-icon
I won't let you. Asla müsaade etmem. Giant-1 2010 info-icon
I'm not losing to you. Size karşı kaybedemem. Giant-1 2010 info-icon
By tomorrow, Manbo Construction will fall into Jo Minwoo's hands. Manbo İnşaat yarın Jo Minwoo'nun eline geçecek. Giant-1 2010 info-icon
Are you just going to take it lying down? Elin kolun bağlı izleyecek misin? Giant-1 2010 info-icon
You're the only one who can save Jeongyeon. Jeong Yeon'u yalnızca sen kurtarabilirsin. Giant-1 2010 info-icon
You know that. Farkındasın. Giant-1 2010 info-icon
Baekpa opposes it. Baekpa karşı çıkıyor. Giant-1 2010 info-icon
You gave birth to Jeongyeon! Jeong Yeon'un annesisin! Giant-1 2010 info-icon
the mother she spent all that time looking for. ...yıllarca arayıp durduğu annesisin. Giant-1 2010 info-icon
Is that... Yine de... Giant-1 2010 info-icon
Is that not enough for you? Yine de yeterli bulmuyor musun? Giant-1 2010 info-icon
If he opposes it, there is nothing I can do! Babam karşı çıkıyorken elimden bir şey gelmez! Giant-1 2010 info-icon
I'll pledge Hangang Construction to him as collateral. Hangang İnşaat'ı temin olarak sunacağım. Giant-1 2010 info-icon
Use that to save Jeongyeon. Böylece Jeong Yeon'u kurtarabilirsin. Giant-1 2010 info-icon
Go tell him yourself. Gidip kendin konuş. Giant-1 2010 info-icon
He'll probably kick you out without blinking once! Tek kelime söyleyemeden kapıdan kovulursun! Giant-1 2010 info-icon
I'll take care of Jeongyeon. Ben Jeong Yeon'la ilgilenirim. Giant-1 2010 info-icon
Lee Gangmo. Lee Gang Mo... Giant-1 2010 info-icon
You have no right or need to do this! ...hem Jeong Yeon'a yardım etmeye hakkın yok, hem de zorunda değilsin. Giant-1 2010 info-icon
To Jeongyeon, I mean nothing. Jeong Yeon'a hiçbir anlam ifade etmiyorum. Giant-1 2010 info-icon
What's this... Ne o? Giant-1 2010 info-icon
Did you come here looking for me? Beni mi arıyordun? Giant-1 2010 info-icon
So the company is going bankrupt? Şirket iflas mı edecek? Giant-1 2010 info-icon
Is there anything you don't know about me? Duymadığın haber kaldı mı? Giant-1 2010 info-icon
Don't know if I like that? Hoşlanıyorum diyemem. Giant-1 2010 info-icon
I'll only have three of these and leave. Sadece üç bardak içip gideceğim. Giant-1 2010 info-icon
Should I explain to you the reason, or tell you a way to get out of it? Sebebini mi açıklayayım, yoksa nasıl kurtulacağını mı anlatayım? Giant-1 2010 info-icon
The both of them would be better. İyisi mi ikisinden de bahsedeyim. Giant-1 2010 info-icon
You used to play in the dirt back when you were little, right? Küçükken çamurda oynardın, değil mi? Giant-1 2010 info-icon
The stronger your grip on that mud, O çamura kattığın anlam büyüdükçe... Giant-1 2010 info-icon
the easier that desire will make all the mud fall out of your hands. ...arzun sayesinde çamurun ellerinden akması kolaylaşırdı. Giant-1 2010 info-icon
That's the reason you failed. Bu yüzden başaramadın. Giant-1 2010 info-icon
From the very start, En başından beri... Giant-1 2010 info-icon
you had a far too strong grip on things which weren't yours, ...sana ait ve uygun olmayan şeylere karşı... Giant-1 2010 info-icon
things which never suited you. ...aşırı anlam kattın. Giant-1 2010 info-icon
You should just let go of all that instead. Hepsinden kurtulmalısın. Giant-1 2010 info-icon
You want me... Manbo İnşaat'tan... Giant-1 2010 info-icon
to give up on Manbo Construction? ...vazgeçmemi mi öneriyorsun? Giant-1 2010 info-icon
If you get hold of something else, you'll make something much bigger out of it. Başka şeylere tutunursan, göklere çıkarmaya eğimlisin. Giant-1 2010 info-icon
So never look back. Sakın arkana bakma. Giant-1 2010 info-icon
Only one left. Tek bir tane kaldı. Giant-1 2010 info-icon
Shall I let you in on what you could do? Ne yapacağını belirteyim mi? Giant-1 2010 info-icon
Grow stronger. Güçlen. Giant-1 2010 info-icon
They won't steal it from you, Senden çalacaklarına... Giant-1 2010 info-icon
you will let them have it. ...kendi ellerinle ver. Giant-1 2010 info-icon
Let those greedy beasts have it. Bırak aç gözlü canavarlar istediklerini elde etsin. Giant-1 2010 info-icon
Keep your chin up, and look at them straight in the eyes. Başını dik tut ve gözlerinin içine bak. Giant-1 2010 info-icon
proudly bid them farewell. ...kıvançla vedanı et. Giant-1 2010 info-icon
Just like someone who rid herself of all her burdens. Tıpkı üstündeki yüklerden kurtulduğun gibi. Giant-1 2010 info-icon
Now matter how wronged or angry you feel, ...günün sonunda, tek umdukları ceplerini doldurabilmek. Gocunsan da, kızsan da... Giant-1 2010 info-icon
don't give them the pleasure of a single tear. ...göz yaşı dökerek memnun hissetmelerine müsaade etme. Giant-1 2010 info-icon
I know how all that feels. Nasıl hissettiğinin farkındayım. Giant-1 2010 info-icon
How some things are taken away from you, Bazı şeyler elinden alınırken... Giant-1 2010 info-icon
but others are just given away. ...bazılarından vazgeçersin. Giant-1 2010 info-icon
I've had my three shots, Üç bardak içtim. Giant-1 2010 info-icon
so I guess it's time to go?! Sanırım kalkma vaktim geldi. Giant-1 2010 info-icon
It's not the end for you, Yolun sonunda değilsin. Giant-1 2010 info-icon
you're starting anew. Asıl yeni başlıyorsun. Giant-1 2010 info-icon
Ours... Bizimkisi... Giant-1 2010 info-icon
Ours is an ill fated relationship. Bizimkisi uğursuz ilişkiydi. Giant-1 2010 info-icon
Just thought you were forgetting that for a minute. Bir anlığına unuttun sanmıştım. Giant-1 2010 info-icon
{\a6} Manbo Construction Takeover Ceremony Lafı uzatmadan... Giant-1 2010 info-icon
Without further ado, Lafı uzatmadan... Giant-1 2010 info-icon
I ask Hwang Jeongyeon and Jo Minwoo to sign the takeover agreement. ...Hwang Jeong Yeon ve Jo Minwoo'nun devir anlaşmasını imzalamalarını... Giant-1 2010 info-icon
First, Miss Hwang Jeongyeon. Öncelikle Hwang Jeong Yeon... Giant-1 2010 info-icon
Mister Jo Minwoo as well. Şimdi Jo Minwoo... Giant-1 2010 info-icon
With company shareholders bearing witness, Şirket hissedarlarının şahitliğinde... Giant-1 2010 info-icon
both sides have signed the takeover agreement. ...iki taraf da devir anlaşmasını imzaladı. Giant-1 2010 info-icon
Miss Hwang Jeongyeon will now give her farewell speech. Hwang Jeong Yeon veda konuşmasını gerçekleştirecek. Giant-1 2010 info-icon
pride myself on having done my very best for Manbo Construction's development. ...Manbo İnşaat'ın kalkınmasındaki tüm çabalarımla gurur duyuyorum. Giant-1 2010 info-icon
I might be leaving this company, Şirketten ayrılıyor olabilirim... Giant-1 2010 info-icon
but on behalf of my father, former chairman Hwang Taeseop... ...fakat babamın, yani eski müdür Hwang Taeseop'un adına... Giant-1 2010 info-icon
I believe this place he devoted his passion and youth for... ...arzularını ve gençliğini adadığı... Giant-1 2010 info-icon
will be protected by the new chairman and you shareholders to the very end. ...sonsuza dek yeni müdür ve sizler tarafından korunacağına inanıyorum. Giant-1 2010 info-icon
I enjoyed this experience. Yaşadığım deneyimden hoşnutum. Giant-1 2010 info-icon
Our Manbo Construction has had to suffer plenty of difficulties over time. Manbo İnşaat zaman içerisinde çeşitli zorluklarla karşılaştı. Giant-1 2010 info-icon
You have my word. Size söz veriyorum ki... Giant-1 2010 info-icon
Not only we will become top of the sector at home, ...sadece ülkenin en başarılı ismi olmakla kalmayacağız. Giant-1 2010 info-icon
but to truly make this a global corporation, Tüm dünyaya açılırken... Giant-1 2010 info-icon
I will spare no effort. ...durmadan çalışacağım. Giant-1 2010 info-icon
Enjoy this ovation while it lasts, Jo Minwoo. Alkışların tadını çıkar Jo Minwoo. Giant-1 2010 info-icon
As in the end, it will turn into the most painful grief you'll ever experience. Sonunda hepsi... Giant-1 2010 info-icon
This Hwang Taeseop and his Manbo Construction... Ben ve Manbo İnşaat... Giant-1 2010 info-icon
are going to reach the very top of the construction business. ...inşaat işinde büyük başarılar yakalayacağız. Giant-1 2010 info-icon
I lost Manbo Construction. Manbo İnşaat'ı kaybettim. Giant-1 2010 info-icon
Your dream of a lifetime... Ömür boyu kurduğun hayaller... Giant-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21990
  • 21991
  • 21992
  • 21993
  • 21994
  • 21995
  • 21996
  • 21997
  • 21998
  • 21999
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim