• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21902

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Baskıdan yeni çıktı. Baskıdan yeni çıktı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Göreyim! Göreyim! Göreyim! Göreyim! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kitapçı hepsini sattı. Kitapçı hepsini sattı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hepsini anneme. Hepsini anneme. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
"İÇTENLİK ve YÜKÜMLÜLÜK" "İÇTENLİK ve YÜKÜMLÜLÜK" Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İlişkindeki öncelikler hakkında İlişkindeki öncelikler hakkında Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
bir kaç şey öğrenebilmek için bir kaç bölüm okumak isteyebilirsin. bir kaç şey öğrenebilmek için bir kaç bölüm okumak isteyebilirsin. Şampuanının kokusunu mu hatırlıyor? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Evet. Şimdi olmaz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Buna bir ilişki mi dedi? Buna bir ilişki mi dedi? Evet. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Oh hayır. tünellerde yanıp sönmeye başladı. Oh hayır. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Onu konuşturabilir misin? Onu konuşturabilir misin? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu biraz zor. Kafasına bir çuval geçirilmiş. Deli olduğumu düşünebilirsin. Bu biraz zor. Kafasına bir çuval geçirilmiş. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Başka nesi var? Başka nesi var? Kız kardeşin nasıl? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Harika zamanlama. Harika zamanlama. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Birisini mi arıyorsun? Birisini mi arıyorsun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kız kardeşime sor. Kız kardeşime sor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Adayların haftası. Oh, evet. Yılın bu zamanında, değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Daha uygun isimlendirirsek, sineklerin efendisi dönemi... Dur biraz, başka çılgınca bir şey istemiyorum, tamam mı? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bekle. Sende... Evet, tüm ailesinin ölümünde kurtulmak. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ama fakültelerin bu işleri yasakladığını düşünüyordum. Biz burada iyiyiz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
hala devam ettiğini söylüyor. Ne talihsizlik. Ama neden? çok esrarengiz bir şeyler gizliyor gibi görünüyor." Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yetkililerin gözetlemelerinden dolayı Ben yalnızca... Bilmeni istedim ki, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne? Aiden! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. Bak ne diyeceğim? Beni rahat bırak. Pek iyi gitmedi anlaşılan. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet... İlginçti. kahretsin haklısın stresliyim! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İlginçti derken eminim tamamen gülünçtü demek istedin. Hamile kalmadığım için mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayal etmek mi zorundayım? Tatlım, aşağıda bir sorun yok değil mi? Bilmiyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kıpırdama. Josh, Çok üzgünüm. İşte burada, Charles Hammond araştırmaları. Polis de buraya geliyor, Eli da doğruca... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hiç değil. Bu çılgınca mı? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Acele etme. Yalnızca garip olaylardan biri. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ve başı belada olabilir. Sizin kız kardeşlik birliği için yemin ettiğini düşünüyorum, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Courtney hala dönmedi. Bunun anlamı düşündüğüm şey mi? Korkarım garajının projesini... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Her biri sabah 2 civarında dağılmıştı. 1200 kilometre uzaktan sana yardımı dokunamaz. Tim'de o çocuklardan biriydi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu soğukta dışarıda kalmak için uzun bir süre. Onun da 5 saat önce dönmüş olması gerekiyordu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
kapatabilirler. Gerçekten mi? Kardeşinle mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu demek ki vakit geçirmeden diğer adaylarla konuşmalıyım. ...Keller'lere gitmesini açıklar. Yeni bilgiler var. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sizi dün gece hakkında bizimle konuşmak için mi gönderdiler? Hasta derken bunu mu kastetmiştin? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu korkunç bir kâbus. Şoförlere haber verin, durdurun... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O herkesle her şey hakkında konuşabilirdi. Eğer bir şeye ihtiyacım olursa, seni ararım Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Biri bununla ilgili bir şey mi söyledi? Kutlama yapıyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Peki, ormanda neler yaşandı? Yani aman Tanrım... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hepimize bulmamız için kardeşlik birliğinin özel işaretlerinden biri verildi. Asla. Sadece kederin yüzünden beni göremedin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sonra aramak için dağıldık. Hayalet tam olarak... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sonuçlara katlandığını. Başka bir hayalet... Önemli değil. Biraz daha açık tutabilirim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Dürüst olmak gerekirse, biz hiç cezanın ne olduğunu söylemediler. Ne diyebilirim ki? İnsanlar bana güveniyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Gerçekten mi? Hayali arkadaşınla. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Emily... değildi. İzninizle. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O dün gece Courtney'e karşı çok sertti. Bir ısıtma sistemi vanası yüzünden. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Biz ayrılmadan önce onu kenara çekti. Hayalet var veya yok, nasıl... Bunun hakkında Ned ile nasıl konuşacağım? Gereği yok bu bana yeterli. Önce sana gölde tuhaf bir şeyler olduğunu anlattım, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Emily'nin onu sabote ettiğiydi. Ama olmak zorunda mı? Bilmen gereken bir şey var. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hadi ama. Bunun yalnızca bir hikâyeden ibaret olmadığını söyleme. ..önce gitmeliyim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne hikâyesi? Whoa. Oh. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hiçbir şey. Yalnızca bizi yıldırmak için anlatılan sıradan bir şey. O nedir? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Teşekkürler. Buraya. S.S Claridon hakkında çok şey biliyorsun değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Biz... Çıkmaya başladığımızdan beri. Bir taraftan... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Lisede olmak bu kadar zor muydu? Evet, söylemek istediğim, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Biraz ısındın mı? kapattığınız için bip sesinden sonra özrünüzü bırakın. Bip! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu benimki. Hayır. Kaybetmeyeceksin. Biz aileyiz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İş için başvuruda senin numaranı vermiştim. Garaj işinde mükemmel bir iş çıkarmış olmam lazım. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Eğer gelmek istersen, itfaiye merkezinde bir arama ekibi oluşturuyoruz. ...ama harika bir teoriydi. Terk edilmiş üste bununla oynuyordu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Zavallıcık. ...oraya gizlice girmişti. Doğru. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tartışma değildi. Jim hiçbir şey çalmadı. Bak, evimizde bir kadının öldürüldüğünü Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bunu nasıl yapabilir? ...ve neredeyse bahar gelecek, bu yüzden buzlar çok incelmiştir. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, sembolü bulmak için onlara ihtiyacım var. ben de öyle... Çünkü şimdi hayatıma dönmek için uzun bir süre bekleyip her şey... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
6 saat boyunca susuz ve yiyeceksiz dolaşmak için bırakılmak dışında. Yolculuğum sensin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bundan kimseye bahsettin mi? Belki de bir hata yaptılar. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Eğer geri dönmezse tüm bunlar benim suçum mu? Bana yeni bir harita çizdirdiler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Diğerleri sembollerini buldular. ...kiramı karşılayacağını sanmıyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bilmiyorum... Emin değilim. Bunu bize hiç söylemediler. Gölgelerin istediği bir şeyi yaparak mı? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Cevabı sana katılmak istediğin ilk gün söylediler. Adamın sesi çok acıydı... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sana ne yaptılar? her şeyi bir gün anlıycaksın. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
En önemlisi, Emily var mıydı? Neden yalnızca kontrol etmiyoruz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, orada değildi. Hayaletli ev mi? Senden nefret ediyorum! Bana bak! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O zaman hayalet Ben sadece hafızasını nasıl kazanacağına kendi karar verebilir. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ben ne yaptım? Acı çekiyorlar, yanıp tutuşuyorlar ve sonsuza dek arzuluyorlar. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Anahtarlarım. Bu gülünç. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Geldin mi gidiyor musun? ve... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Evet. Belki bazı telefonlara cevap verebilirim diye düşündüm. Ne demek istiyorsun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Isıtılmış. Krem peynirli. İtfaiye merkezinde. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Bilirsin. Bütün bu dadanmalar o aleti bulduğun gün başladı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yani onlar eski üyelerdi, adaylar değil. Ne var biliyor musun, kız tüm hayatı boyunca burada yaşamış. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. Emily'nin sınıfı 2010. Evet, yiyeceğim. Bu genede bana onun burda ne işi olduğunu açıklamıyor... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu Emily ve sınıf arkadaşları. Dr. Phil, sanırım evliliğim hakkında tavsiyelere ihtiyacım yok. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bir önceki ve bir sonraki yılları da kontrol et. Sam? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yok. ama hava kötüleşirse ve her tarafta halı olduğundan ölümcül olabilir. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Adaylara ödetmek için onları avlıyor!" Fakat bu sizi ilgilendirmez. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
"Cehennem haftasından kurtulduk. Gidin buradan. Herkes çıksın. Morgu boşaltın. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O zaman ilmek, onu astıklarını mı düşünüyorsun? Wooow, bunu gördünüz mü? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Ama hayalet bunun bir daha olmasına doğa yürüyüşü sırasında düştüğü sanılıyor." Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bunların hepsi onların suçu. Bak eğer bir şeyler gizliyorsan Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sana bunu kardeşlik birliği mi yaptı? veya birini, bizler polis değiliz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Diğerlerine yaptıkları şeyler korkunç. Bunların hepsi onların suçu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Onu sen mi götürdün? Olumlu bir şeyler yapmaya ihtiyacın var. Başka kimsenin bilmesini istemez. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne demek istiyorsun? hadi..... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Belki de yapmaya çalıştığı budur. Tahminime göre, Tim bir süre daha burada kalacak. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu biraz çarpık bir mantık. Bu tanıma uyan ölen birini tanıyor musun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Burada hiç bir şey bulamadım. Sonunda arzusuna kavuşuyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Üniversitede bulduğumuz aynı bilgi. Sadece Melinda yanımda olmadan ayrılamam. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne? O annesinden daha güvenilir değil. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
aslında bir efsane olmadığını öğrenince Kimse onları göremez, tabii... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21897
  • 21898
  • 21899
  • 21900
  • 21901
  • 21902
  • 21903
  • 21904
  • 21905
  • 21906
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim