• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21901

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
ve eğer Tim'in onun ölümüyle herhangi bir ilgisi varsa, Burada ne olduğunu söylemelisin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Fakat bu sizi ilgilendirmez. Hiçbiri yok. Ama şuna bak. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Şimdi lütfen bana izin verirseniz... Aslında onları öldürdüğünü söylemiyorsun değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Neredeyse tamamen yanmıştı, ama kesinlikle Bu kocan, değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
bir kadın tarafından yazılmıştı, yani... ne nerde? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Nasıl oldursa olsun, kâğıt yandı. hastalıktan daha kötü olabiliyor. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet, ve hayalet hala istiyor. Ertesi gün onu görmek için geri geldim. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. Özür dilerim, bizim çocuğumuz kız değil. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, ama görünüşe göre Yargıç Marks koymuş. ...beni tekrar düşündürttü. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu kadar duygusal olma. Sam! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam? Bana biraz suçluymuş gibi geldi. Ama onu sensiz yaşaması için bırakmalısın. Bunu ona borçlusun. ...birileri, bana izin... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bunun haricinde... Lütfen bana Tim için üzüldüğünü söyleme. Bütün doktorlara göre eve gelmeliymişsin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Özür dilerim. Acaba onun kayıtları ile ilgili bir şey mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayalet Tim'in kim olduğunu Kristy'nin bilmediğinden bahsetmişti. Demek istediğim, belki de yaktığı budur. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Demek istediğim, belki de yaktığı budur. Ödünç almıştım. Rebecca efsanesinin Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Harika. Biliyor musun, eğer acele edersem, zamanında geri dönebilirim. Dairesini aradığımda oğlumun gene Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Tuhaf bir hatıra gibiydi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ölümüyle herhangi bir ilgisinin olması mümkün değil. Ama daha önce hırsızlık suçundan tutuklanmıştı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tim onu durdurmak için gittiğinde polisler geldi. Sana yalan söyledi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu Tim ve kardeşi George. Christopher ona şantaj yapıyordu. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Neden? Bir sorunu mu vardı? Tim bu hikâyeyi çok sever. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tim benim oğlum. Evet, sadece onun üzerinde çalışmış. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne olduğunu anlat. Douglas ve ben hukuk okulunda âşık olduk. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
ayrı tutmam lazımdı. Tim'le gittiğin iş seyahatleri, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
gerçeği saklamaya çalıştım. Ama bu yalanlar her şeyi daha kötü hale getirdi. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yani bunun gibi bir şey değildi. Lauren'a yaptıklarını düzeltebilmek için mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ama onu neden sakladı? Oğlu olduğumu ailesinden Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Zaten gurur duyuyorum. Yardıma ihtiyacım olduğunda, başım belada olduğunda, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Zaten seninle gurur duyduğunu söylüyor. Hatırlıyorsun. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Benim için yazdığın notta, Yalnızca ilk kısmını hatırlıyorum... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yalnızca ilk kısmını hatırlıyorum... Şimdi gidebilir. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Gideceğin her yerde..." Neler görmüş? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sevgim hep seninle, "göreceğin tüm dünyalarda. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
sana sarmalanmış olacak tıpkı bir prensin pelerini gibi. Josh, hayır! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bilirsin, şimdi kullanabileceğim bir tane, Buradasın. Tüm ışıklar kapalı. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. İtfaiye binasında. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
çeviri: arachnoid Lütfen ölme! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sen değil! Sen değil! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Diğer tarafa geçmelisin. Bir dakika, sen şimdi... Diğer tarafa geçmelisin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İstemiyorum. İstemiyorum. Geride kalanların parçalarından oluşan gölgeler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kazanın olduğu gün, Kazanın olduğu gün, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Geri döndün! 1 Geri döndün! 1 Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Beni görebilen tek kişi sensin. Beni görebilen tek kişi sensin. Çok fazla değil, ama belki Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Lütfen, yardım et. Lütfen, yardım et. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O kadar dalgın olduğum için tekrar özür dilerim. O kadar dalgın olduğum için tekrar özür dilerim. Orada biri mi var? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O hep nereye koşturuyor? Yani bizim bebeğimiz olabilecek mi? Nicole olmalısın. O hep nereye koşturuyor? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Aramızda ne olduğunu bana söyleyecek misin? buradayız, 4 numarada, işte hapsi bu kadar. Aramızda ne olduğunu bana söyleyecek misin? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kalkın, şimdi! Kalkın, şimdi! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Çabuk çıkın! Lucas'ı mı arıyorsun? Çabuk çıkın! Bunlar evde de var, en iyi dost kısmı hariç! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Gidelim! Nereye gidiyoruz? Gidelim! Nereye gidiyoruz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Yürü! Yürü! Hadi! Yürü! Yürü! Hadi! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hadi! ...en azından nerede olduğunu bilirdim. Hadi! Biri vardı zaten. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Devam! Devam! Devam! Devam! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İçeri geç! İçeri geç! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. Gidelim! Tamam. Gidelim! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Nereye gidiyoruz? Nereye gidiyoruz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kes sesini! Kes sesini! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kımılda! Kımılda! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bizi nereye götürüyorsunuz? Bizi nereye götürüyorsunuz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hadi! Devam et! Hadi! Devam et! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sıraya! Sıraya! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hadi! Gidelim! Hadi! Gidelim! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Her biriniz, durun! Her biriniz, durun! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Şimdi gidebilirsiniz kardeşler. Şimdi gidebilirsiniz kardeşler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
bunu atlatamazsınız. bunu atlatamazsınız. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
O zamana kadar, O zamana kadar, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
hiçbir şeysiniz. hiçbir şeysiniz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Makas. Makas. Hâlâ hayatta mı bilmiyorum? Tamam olayı gördün,... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sembolünüzü bulduğunuzda, Sembolünüzü bulduğunuzda, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve bilmelisiniz ki, bunlardan herhangi birine tek kelime ederseniz, Ve bilmelisiniz ki, bunlardan herhangi birine tek kelime ederseniz, Şuan söylerse onu deli... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
bilin ki burası diğerlerinin başarısız olduğu yerdir. Sorun değil. bilin ki burası diğerlerinin başarısız olduğu yerdir. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sen değil, Courtney. Sen değil, Courtney. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ne bekliyorsunuz? Ne bekliyorsunuz? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Başarısızlık hoş görülmeyecek. Başarısızlık hoş görülmeyecek. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Kımıldayın, şimdi! Kımıldayın, şimdi! Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
İlmekleri kurdunuz mu? İlmekleri kurdunuz mu? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Her yerdeler. Her yerdeler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Oh, Tanrım, neredeyim? Oh, Tanrım, neredeyim? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Tamam. Ürpertici detayları duymaya ihtiyacım yok... Biz zaten evlenmiştik. Oh, hayır! Ne? Tamam. Ürpertici detayları duymaya ihtiyacım yok... Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Henüz. Henüz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sam ile mi? Sam ile mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, yalnız. Hayır, yalnız. Sam ile mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Sayımı üç keredir sen yapıyordun. Tamam mı? Benim sıramdı. Sayımı üç keredir sen yapıyordun. Tamam mı? Benim sıramdı. Ölü ya da diri. 1 Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayaletler ikinci. Hayaletler ikinci. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ve dükkân... Biliyorsun, bunu hallettiğimizi sanıyordum. Ve dükkân... Biliyorsun, bunu hallettiğimizi sanıyordum. Pek anlaşamazdık. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
sorumluluklarım var. sorumluluklarım var. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Çok düşüncelisin. Çok düşüncelisin. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Evet. Bu harika. Evet. Bu harika. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Buyur, Delia. Buyur, Delia. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bak. Bu gece gidip müteahhide bir teklif yapmam gerekiyor, Bak. Bu gece gidip müteahhide bir teklif yapmam gerekiyor, Julia ile ilgili mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Dükkânı ben kapatırım. Sanırım o hala işte. Dükkânı ben kapatırım. Elbette. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Ama düşünmüştüm ki, Ama düşünmüştüm ki, Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Biliyorum, üzgünüm. Biliyorum, üzgünüm. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bu gerçekten harika. Çünkü ben her ikisini de tanımıyorum. Bu gerçekten harika. Çünkü ben her ikisini de tanımıyorum. Hayır, hayır, hayır, hayır. Bu iyi. Neden biliyor musun? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Bilmiyorum. Bazı gelecek vaat eden sanatçılar değil mi? Bu sıcak. Bilmiyorum. Bazı gelecek vaat eden sanatçılar değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, istemiyorum. Hayır, istemiyorum. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Saat 2 de başlıyor. Saat 2 de başlıyor. Beni görebiliyorsun, değil mi? Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Harika. Harika. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
2 de görüşürüz. Bizim gibilerden çok mu tanıdığın var? Başka bir şey. 2 de görüşürüz. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
Hayır, teşekkürler. Hayır, teşekkürler. Ghost Whisperer-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21896
  • 21897
  • 21898
  • 21899
  • 21900
  • 21901
  • 21902
  • 21903
  • 21904
  • 21905
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim