Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 21788
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You sure know a lot about cars for | Bir kız olarak arabalar hakkında yeterince bilgin olduğundan... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
for a girl? | ...emin misin? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I like fast cars and computers and boy things | Hızlı arabaları, bilgisayarları ve oğlanlara ait şeyleri seviyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
how butch. | Erkeksi şekilde. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
It's the 21st century, you should join it. | 21. asırdayız, ona katılmalısın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I'm documenting this shit. | Bu boku belgeliyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I'm not going to jail after we get arrested. | Tutuklandıktan sonra hapse girmeyeceğim. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Well, nobody's gonna get caught, okay? | Kimse yakalanmayacak, tamam mı? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
That's right, I forgot. | Bu doğru, unutmuşum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
We're just gonna die. Nobody's going to die, all right? | Sadece öleceğiz. Kimse ölmeyecek, tamam mı? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Because you're a dumbass who attacks the police with a damn car. | Çünkü sen polise bu lanet arabayla saldıran bir budalasın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I didn't attack | Saldırmadım... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
now every cop in this entire country | Åimdi bu ülkedeki her polis... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
is hoping to run into us | ...üstümüze yüklenip... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
to put a couple bullets in our heads. | ...başlarımıza birkaç mermi sıkmayı umuyor. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Yeah, that's a good plan. | Evet, bu iyi bir plan. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
We are alive. Barely. | Yaşıyoruz. Güçbela. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Not much of a thinker, are you? | Pek bir düşünür değilsin, değil mi? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Well, you know, I didn't actually graduate | Senin gibi gösterişli bir okuldan... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
from charm school like you, | ...mezun olmadığımı biliyorsun, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
so maybe, you know, someday you can give me some tutoring | belki bir gün bana özel ders verir veya... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
or something. | bir şeyler öğretebilirsin. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
This is what he did to my beautiful, beautiful paint job. | Bu, güzelim boyaya yaptığı... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Hey, hey. Just get in the car! | Hey, hey. Arabaya gir! | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
This is all the crap | Bunlar, karbon fiber iç döşemeyi | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
that he drilled into my carbon fiber interior, | delerek eklediği süprüntüler, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
and this is the dumbass who got me into this mess. | ve bu, beni bu pisliğe bulaştıran koca göt. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Stop filming me, all right? Wanna wave hi to the judge? | Beni çekmeyi bırak, tamam mı? Hakime merhaba demek ister misin? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Come on, say hi. | Hadi, merhaba de. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Say hi to all your new friends you're gonna meet in jail. | Hapiste tanışacağın tüm yeni dostlarına merhaba de. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Hey, put that thing away! Just stop it. | Hey, koy şu şeyi yerine! Durdur şunu. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
What is your you're like A.D.D. Or something. | Nedir bu...hiperaktivite veya kontrol bozukluğun var gibisin. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
What are you fiddling with now? | Åimdi hangi saçmalıklarla uğraşıyorsun? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Stop doing that, okay? Why? | Bunu yapmayı bırak, tamam mı? Neden? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Because this guy is watching us, okay?! | Çünkü bu adam bizi izliyor, oldu mu?! | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
And I need you to stop | Ve seni durdurmam... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I knowwhat I'm doing. | Ne yaptığımı biliyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Just sit still and listen to me for two seconds. | Sadece yerine otur ve iki saniye beni dinle. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
See, I went to school and I know things, | Okula gittim ve o nedenle, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
which is why I don't have to steal stuff, like some people. | bazı kişiler gibi bir şeyler çalmamam gerektiğini biliyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
If you're so smart, maybe you can tell me | O kadar zekiysen, belki bana bu kameralarda | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
what's going on with all these cameras, huh? | neler olduğunu söyleyebilirsin, ha? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
They're all linked to a single feed. | Hepsi bir tek yere bağlı. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
It's not only encrypted, | Sadece şifreli değil, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
but it's piggybacking on a public server. | ama genel bir sunucuya yüklenmişler. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
It means that they're hosting this live feed | Bu demektir ki kameralardaki bu canlı yayını... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
from these cameras | ...bir devlet sunucusunda tutuyorlar... | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
on a government server without them knowing about it. | ...ama onların bundan haberleri yok. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
So anybody can watch it, even us. | Yani herkes bunları izleyebilir, biz dahil. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Wait a second. What? | Bir saniye bekle. Ne? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
These aren't coming from the same place. | Bunlar aynı yerden gelmiyorlar. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Where are they coming from? | Nereden geliyorlar? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Looks like a parking garage. | Bir otoparktan gibi görünüyor. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Can you tell where it is? | Nerede olduğunu söyleyebilir misin? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I don't know. It could be anywhere. | Bilmiyorum. Herhangi bir yerde olabilir. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Do you think it's where he might be? | Sence onun olduğu yer olabilir mi? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I doubt it. But he can see it. | Åüpheliyim. Fakat o bunu görebilir. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I just don't like the fact that he's watching us. | Bizi izliyor olması gerçeği hoşuma gitmiyor. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Do you think you can track him with that thing? | Bu nesneyle onun izini sürebileceğini sanıyor musun? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
No, and if anyone did, he would just dump the I.P. Address. | Hayır, biri yaparsa, I.P adresini boşaltacaktır. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
As long as his feed is hosted remotely, | Görselleri uzak bir sunucuda tuttuğu müddetçe, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
there's no way to find it. | onu bulmanın yolu yok. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
And that thing isn't really well hidden. | Ve bu şey gerçekten çok iyi gizlenmiş. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
What? Microphone. | Ne? Mikrofon. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Oh, so he's listening to us, too? | Yani bizi dinliyor mudur? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Probably. | Mümkündür. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Well, I'll give you this, you are bright. | Peki, kabul ediyorum, zekisin. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
It's called being educated. | Buna tahsilli olmak derler. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
You should look into it when you're not committing crimes. | Suç işlemediğin zamanlar buna bakmalısın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Scratch that, you'll be in jail. | Kurcala bunu, hapiste olacaksın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
All right, answer! | Tamam, yanıtla! | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Pull up power plant on the GPS. | GPS'nin güç kablosunu çek. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
We're kind of busy right now. | Åimdi bir nevi yoğunuz. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Learn to multitask. | Farklı görevleri aynı anda yap. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Or let your new little friend help you. | Veya yeni küçük arkadaşın sana yardım etsin. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Look under the visor. | Güneşliğin altına bak. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Won't you do that? | Bunu yapmayacak mısın? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I'm uploading a new set of directions. | Yeni bir yön seti yüklüyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
That's the city power plant. | Bu şehrin elektrik santralı. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
At exactly 11:30, you will be there. | Tam olarak 11:30'da orada olacaksın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Why are we going to the power plant? | Neden elektrik santralına gidiyoruz? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Always so inquisitive. | Daima bu kadar meraklı. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I like it. | Bunu severim. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Now, listen carefully. | Åimdi, dikkatle dinle. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
You're to break into the control room, | Kontrol odasına dalacak, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
access the remote system, | karşıdan kumanda sistemine ulaşacak, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
and insert that drive. What will that do? | ve bu sürücüyü sokacaksın. Bu ne yapacak? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
You're a clever girl. I'm sure you'll figure it out. | Zeki bir kızsın. Eminim nedenini anlayacaksın. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
He wants to cut the power off. | Elektriği kesmek istiyor. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
Why do you want to cut the power? | Neden gücü kesmek istiyorsun? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
You have some time until 11:30. | 11:30' a kadar az bir vaktiniz var. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I wouldn't spend it trying to figure out my motives. | Nedenlerimi bulmayı deneyerek geçirmek istemezsiniz. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
He's a real asshole! | Gerçek bir göt herif! | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
So you don't know who that is? | Yani kim olduğunu bilmiyorsun? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
I got ideas. | Bazı fikirlerim var. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
People I used to work with, | Birlikte çalışmış olduğum kişiler, | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
but nobody i know could set up something like this. | ama tanıdığım hiç bir kimse böyle bir şey yapamaz. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
So why you? | Öyleyse neden sen? | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
'Cause I can drive. | Çünkü araba sürebiliyorum. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |
That's debatable. | Bu kesin değil. | Getaway-1 | 2013 | ![]() |