• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20940

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Mr. Lavallée. Sayın Lavallée. Funkytown-1 2011 info-icon
Mr. Morin left this for you. Sayın Morin, bunu sizin için bıraktı. Funkytown-1 2011 info-icon
What do you think of my maid's outfit? Hizmetçi kıyafetime ne diyorsunuz? Kimler sevdi? Funkytown-1 2011 info-icon
Could we take a picture? Bir resim alabilir miyiz? Funkytown-1 2011 info-icon
Huh... sure. Ah... Tabii. Funkytown-1 2011 info-icon
Watch out, watch out... Özür dilerim, dikkat .... Funkytown-1 2011 info-icon
Getting warm, watch out! Geç kaldım, dikkat edin! Funkytown-1 2011 info-icon
Welcome to today's Top 10 Disco Countdown! Hey gençler, bugünün en iyi 10 Disco Geri Sayımına hoşgeldiniz! Funkytown-1 2011 info-icon
This is Bastien Lavallée starting at no. 10 with a personal favourite of mine. Ben Bastien Lavallée ve başlıyoruz. Benim favorim 10 numara. Funkytown-1 2011 info-icon
Especially in this 12 inch remix exclusive to the Starlight, Özellikle bu 12 inçlik remixde Starlight özel, Funkytown-1 2011 info-icon
where you can join me live every Friday and Saturday night! ...her Cuma ve Cumartesi geceleri canlı yayında bana katılabilirsiniz! Funkytown-1 2011 info-icon
Here's Doctor's Orders, by Carol Douglas. İşte "Doctor's Orders" Carol Douglas söylüyor... Funkytown-1 2011 info-icon
Thanks, man. Sağol, adamım. Funkytown-1 2011 info-icon
Thanks, Billy. Teşekkürler, Billy. Funkytown-1 2011 info-icon
Hey, hi. Merhaba. Funkytown-1 2011 info-icon
Everything good? Her şey yolunda mı? Funkytown-1 2011 info-icon
I'm here, buddy, I'm here... Buradayım dostum, işte buradayım .... Funkytown-1 2011 info-icon
No. I gotta get back to the office. Hayır ofise geri döneceğim. Funkytown-1 2011 info-icon
So? How do you like the car? Ee.. Nasıl arabayı sevdin mi? Funkytown-1 2011 info-icon
You guys are nuts. Evet, çılgın bir şey. Funkytown-1 2011 info-icon
We'll treat you like a King. Sana krallar gibi ısmarlıyorum. Funkytown-1 2011 info-icon
What about Serge? He decided to leave? Serge'den na'ber? Ayrılmaya karar vermiş? Funkytown-1 2011 info-icon
We made the decision for him. Biz karar aldık. Funkytown-1 2011 info-icon
Bastien? Bastien? Funkytown-1 2011 info-icon
Mimi! Waiting for someone? Mimi! Birini mi bekliyorsun? Funkytown-1 2011 info-icon
No, I had my driver drop me off... Hayır, şoförüm bıraktı .... Funkytown-1 2011 info-icon
didn't want to be stuck in traffic in front of the Starlight. Starlight'ın önünde trafikte sıkışmak istemedim. Funkytown-1 2011 info-icon
Is that a new car? Do you like it? I'm not sure yet. Yeni araba bu mu? Hoşuna gitti mi? Henüz emin değilim. Funkytown-1 2011 info-icon
Are you nuts? It fits you like a glove. Deli misin? Cuk oturmuş sana. Funkytown-1 2011 info-icon
Wanna try it? Jump in, gorgeous. Denemek ister misin? Atla muhteşem. Funkytown-1 2011 info-icon
Get lost, asshole! Kaybol, pislik! Funkytown-1 2011 info-icon
Whoa! Calm down... Sakin ol .... Funkytown-1 2011 info-icon
Something to drink? Bir şey içer misin? Funkytown-1 2011 info-icon
Yes, please. Evet, lütfen. 1 Funkytown-1 2011 info-icon
Another crazy night, hum? Çılgın bir gece, gürültülü? Funkytown-1 2011 info-icon
Yeah. Have fun, Mimi. İyi eğlenceler, Mimi. Funkytown-1 2011 info-icon
Hey! Hi, my man! Merhaba, adamım! Funkytown-1 2011 info-icon
Straight off the boat from Colombia. Kolombiya bottan düzeltici. Funkytown-1 2011 info-icon
Thanks. How you doing? Teşekkürler. Nasıl gidiyor? Funkytown-1 2011 info-icon
I'm great. Man, you look fit! Ben harikayım. Adamım, kendinize iyi bakın! Funkytown-1 2011 info-icon
It's aerobics. Bu aerobikçi. Funkytown-1 2011 info-icon
Oh yeah, aerobics... Oh evet, aerobik .... Funkytown-1 2011 info-icon
it's a new workout. Very hot in California. Son bir egzersizi var. Kaliforniya'da çok yeni. Funkytown-1 2011 info-icon
Yeah, I heard about it. Evet, duydum. Funkytown-1 2011 info-icon
You're always on the cutting edge. Sen zaten en yenisini yaşarsın. Funkytown-1 2011 info-icon
That's why he's on top! Bu onun neden en başta olduğunu anlatıyor! Funkytown-1 2011 info-icon
Daniel, did you know I just recorded a disco single? Daniel, biliyor musun? Yeni bir disco müziği yaptım? Funkytown-1 2011 info-icon
You could test the demo later on. Daha sonra klip de yapılabilir. Funkytown-1 2011 info-icon
Here's the tape. it's already cued. İşte kaset. Zaten yeri işaretli. Funkytown-1 2011 info-icon
Huh... yeah. Tamam. Evet. Funkytown-1 2011 info-icon
You'd better ask the DJ, he's in charge of the music. DJ'ye söylemen daha iyi. Müzik sorumlusu o. Funkytown-1 2011 info-icon
He told me you were in charge. O da senin sorumlu olduğunu söyledi. Funkytown-1 2011 info-icon
He told you that, hum? Öyle mi dedi? Funkytown-1 2011 info-icon
The thing is... I don't think we can play French records. Şey ... Sanmıyorum.. Fransız kayıtlarını çalıyoruz. Funkytown-1 2011 info-icon
That's not really our sound... Bu gerçekten bizim sesimiz değil .... Funkytown-1 2011 info-icon
Alright? Have fun, Mimi. Tamam mı? Eğlenmeye bak, Mimi. Funkytown-1 2011 info-icon
Okay, we can talk about it later. Tamam, bunu daha sonra konuşuruz. Funkytown-1 2011 info-icon
I have to ask you... Sana sormak zorundayım .... Funkytown-1 2011 info-icon
I heard Serge wasn't coming back on the show? Serge'in gösteriye tekrar dönmeyeceğini duydum? Funkytown-1 2011 info-icon
You heard that? Yeah. Bunu duydun mu? Evet. Funkytown-1 2011 info-icon
Rumor says the show's yours. Söylenti, gösteri senin diyor. Funkytown-1 2011 info-icon
I knew it! Good for you! You deserve it. Biliyordum! Senin için iyi olmuş! Bunu hak ediyorsun. Funkytown-1 2011 info-icon
Can you count that for me, please? Bunları benim için tutar mısın, lütfen? Funkytown-1 2011 info-icon
Bunch of idiots! Salak topluluğu! Funkytown-1 2011 info-icon
I'm busting my balls to put Montreal on the map Montreal üstüne kafa patlatıyorum ben... Funkytown-1 2011 info-icon
and those cocksuckers are gonna ruin it all! ...ve bu emiciler de her şeyi berbat ediyor! Funkytown-1 2011 info-icon
Unbelievable... İnanılmaz .... Funkytown-1 2011 info-icon
So, where's Mick Jagger? Eee, Mick Jagger nerede? Funkytown-1 2011 info-icon
Helen, what happened with the Mick Jagger thing? Helen, ne oldu Mick Jagger şeyi? Funkytown-1 2011 info-icon
His people told me he's coming next week. Adamları, önümüzdeki hafta geliyor dedi. Funkytown-1 2011 info-icon
That's it! I'm going to see my friends at the 1234. İşte bu! Ben 1234'teki dostlarımı görmeye gidiyorum. Funkytown-1 2011 info-icon
The 1234? That rat hole? Come on! 1234? Bu sıçan deliği? Haydi! Funkytown-1 2011 info-icon
Why don't you tell your friends to come here? Neden arkadaşlarınıza buraya geldiğinizi anlatmıyorsunuz? Funkytown-1 2011 info-icon
No Mick Jagger, no friends. Mick Jagger yoksa, arkadaş da yok. Funkytown-1 2011 info-icon
See how you make me look? 1 Bana nasıl baktığını gördün mü? Funkytown-1 2011 info-icon
Mick Jagger will be here for sure. Mick Jagger eminim burada olacak. Funkytown-1 2011 info-icon
Helen, tell my dad what Jagger's people said. Helen, Jagger'ın adamlarının ne dediğini babama söyle. Funkytown-1 2011 info-icon
Mick Jagger's assistant said David Bowie told him to come here Mick Jagger'ın yardımcısı David Bowie'ye buraya gelmesini söylemiş. Funkytown-1 2011 info-icon
because it's just like Studio 54. Çünkü burası Studio 54 gibiymiş. Funkytown-1 2011 info-icon
You hear that, Dad? Onu duydun mu baba? Funkytown-1 2011 info-icon
We're hot! Bu ısınıyoruz demektir! Funkytown-1 2011 info-icon
Yeah, really hot. Evet, gerçekten sıcak. Funkytown-1 2011 info-icon
If the Starlights just like Studio 54, Eğer Starlights, sadece Studio 54 gibiyse. Funkytown-1 2011 info-icon
why would Mick Jagger bother to come here? Neden Mick Jagger buraya gelmekle rahatsız olur? Funkytown-1 2011 info-icon
Yeah, but... Evet, ama .... Funkytown-1 2011 info-icon
Goddammit, didn’t I teach you anything? Lanet olsun, ben size bir şey öğretemedim mi? Funkytown-1 2011 info-icon
We're not "just like Studio 54", we're better! Biz, "Sadece Studio 54 gibi" değiliz. Biz daha iyiyiz! Funkytown-1 2011 info-icon
Shit, we were there before they were! Way before! Onlar gelmeden önce kahretsin, biz vardık! Onlardan önce! Funkytown-1 2011 info-icon
Helen, can you go check if Jonathan is here yet? Helen, Jonathan henüz burada. Bir kontrol eder misin? Funkytown-1 2011 info-icon
Don't talk to me like that in front of my assistant. Sekreterimin önünde benimle böyle konuşma. Funkytown-1 2011 info-icon
You mean my assistant. Benim sekreterim demek istiyorsun. Funkytown-1 2011 info-icon
Your assistant? Senin sekreterin mi? Funkytown-1 2011 info-icon
Who paid for this place? Buranın parasını ödeyen kim? Funkytown-1 2011 info-icon
That was a loan. Yani krediyi. Funkytown-1 2011 info-icon
Did you pay me back? Bana geri ödedin mi? Funkytown-1 2011 info-icon
Huh? Did you? Ha? Ödedin mi? Funkytown-1 2011 info-icon
My disco, my office, my assistant. Benim diskom, benim ofisim, benim sekreterim. Funkytown-1 2011 info-icon
Let's dance. No, no. Haydi dans edelim. Hayır, hayır. Funkytown-1 2011 info-icon
No, go ahead. Hayır, siz devam edin. Funkytown-1 2011 info-icon
Hello, people! Herkese merhaba! Funkytown-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20935
  • 20936
  • 20937
  • 20938
  • 20939
  • 20940
  • 20941
  • 20942
  • 20943
  • 20944
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim