• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20918

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You're my friends, you lost your brother. Siz benim arkadaşımsınız, kardeşiniz kayboldu. Fun Size-1 2012 info-icon
I don't ever lie to my moms. Annemlere asla yalan söylemem. Fun Size-1 2012 info-icon
Do either of you carry any sort of unusual scents Herhangi biriniz alışılmadık bir koku ya da Fun Size-1 2012 info-icon
or chemical odors? kimyasal sürdünüz mü? Fun Size-1 2012 info-icon
Really know how to smooth talk a girl. Gerçekten, bir kızla nasıl konuşulur biliyorsun. Fun Size-1 2012 info-icon
I mean like scented lotions, perfumes. Kokulu losyonlar, parfümler demek istedim. Fun Size-1 2012 info-icon
Fragrances set off Tolstoy's asthma. Güzel kokular Tolstoy'un astımını tetikliyor. Fun Size-1 2012 info-icon
Tolstoy? The cat. Tolstoy? Kedimiz. Fun Size-1 2012 info-icon
He's a gray tabby. He's 12. O gri bir ev kedisi. 12 yaşında. Fun Size-1 2012 info-icon
Wait. What about the Nair on your... Bekle hey. Peki şeyindeki tüy dökücü krem... Fun Size-1 2012 info-icon
You know what. Nolduğunu biliyorsun. Fun Size-1 2012 info-icon
Don't talk about my you know what in front of them. Benim nolduğunu biliyorsunumu onların önünde konuşma. Fun Size-1 2012 info-icon
We love cats! Biz kedileri severiz! Fun Size-1 2012 info-icon
Hey, Moms. Merhaba annelerim. Fun Size-1 2012 info-icon
I thought he was just talking like Lil Wayne. Sanırım Lil Wayne gibi konuştu. Fun Size-1 2012 info-icon
I didn't expect you home until Charlie Rose. Charlie Rose'a kadar sizi evde beklemiyordum. Fun Size-1 2012 info-icon
Moms, this is Wren Desantis. Annemler bu Wren Desantis. Fun Size-1 2012 info-icon
Hi. And April... Merhaba. Ve April... Fun Size-1 2012 info-icon
Martin Danzinger Ross. Martin Danzinger Ross. Fun Size-1 2012 info-icon
The only thing my mom loves more than men is hyphens. Annemin erkeklerden daha çok sevdiği tek şey kısaltmalardır. Fun Size-1 2012 info-icon
So this is the Wren Desantis. Yani O Wren Desantis. Fun Size-1 2012 info-icon
"The"? "o"? Fun Size-1 2012 info-icon
I hear you're applying to NYU. New York üniversitesine başvurduğunu duydum. Fun Size-1 2012 info-icon
Yes, I think I mentioned that to Roosevelt once. Evet, sanırsam daha önce Roosevelt'e bundan bahsetmiştim. Fun Size-1 2012 info-icon
Great school. Harika bir okul. Fun Size-1 2012 info-icon
That's where Barb earned her third doctorate. Orası Barb'ın üçüncü doktorasını aldığı yer. Fun Size-1 2012 info-icon
In prenatal psychology. Yeah. Yeah. Doğumöncesi psikolojisiyle ilgili, evet. Hıhı. Fun Size-1 2012 info-icon
I'm still in touch with the dean through my heirloom bean club. Dekanla hala görüşürüz eski fasulye kulübü vasıtasıyla. Fun Size-1 2012 info-icon
Great guy. Oh, Earl. Harika bir adam. Oo, Earl. Fun Size-1 2012 info-icon
He's a lovely person. Yeah, he's a good guy. Sevgi dolu bir kişi. Evet iyi bir adam. Fun Size-1 2012 info-icon
He would write a letter in a heartbeat. Samimi hislerle mektup yazar. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, are you kidding me? Oo, şaka yapıyor olmalısın? Fun Size-1 2012 info-icon
Yeah. And very knowledgeable about beans. Evet. Ve fasulyeler konusunda çok bilgilidir. Fun Size-1 2012 info-icon
I'm not sure where I am on chits... Bu muhabbetin neresinde olduğunu anlamadım ama... Fun Size-1 2012 info-icon
Speak the Greek language. Yunan dilini konuş. Fun Size-1 2012 info-icon
It's ancient Greek. It's just this fun thing we... Bu eski yunan dilidir. Bu bizim yaptığımız komik bir... Fun Size-1 2012 info-icon
I would like to use the car. Arabayı kullanmak istiyorum. Fun Size-1 2012 info-icon
You were right about the Nair. Tüy dökücü konusunda haklıydın. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, my God, my ass is killing this cat. Aman Tanrım. Götüm kediyi öldürüyor şu an. Fun Size-1 2012 info-icon
It was so nice to meet you two. Bye, Mrs. Leroux. İkinizle de tanışmak çok güzeldi. Hoşçakal, Mrs. Leroux. Fun Size-1 2012 info-icon
Bye, Mrs. Leroux. Hoşçakal, Mrs. Leroux. Fun Size-1 2012 info-icon
What was that about? O harekette neydi öyle? Fun Size-1 2012 info-icon
I don't know. We should have breastfed longer. Bilmiyorum ki. Onu yeterince emzirmedik zamanında sanırım. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, honey. Ooo, tatlım. Fun Size-1 2012 info-icon
Tolstoy! Jackie! Kitty down! Tolstoy! Jackie! Kedicik ölüyor! Fun Size-1 2012 info-icon
We have a kitty down! Pisiciğimiz ölüyor! Fun Size-1 2012 info-icon
I completely blanked on the ancient Greek for "seatbelt." Ben tamamen eski yunan muhabbetine bel bağlamıştım Fun Size-1 2012 info-icon
So now what do we do? Peki şimdi napcaz? Fun Size-1 2012 info-icon
We drive really, really carefully. Çok çok dikkatli süreceğiz. Fun Size-1 2012 info-icon
Okay, Spidey, I don't know if you know about super spy missions, Tamam örümcek adam, senin süper casusluk görevlerinden anlayıp anlamadığını bilmiyorum, Fun Size-1 2012 info-icon
but the key here is the element of surprise. ama buradaki anahtar nokta sürpriz unsuru. Fun Size-1 2012 info-icon
We must be very, very, very stealthy. Çok çok çok sessiz olmalıyız. Fun Size-1 2012 info-icon
There's Lara's place right up there. Lara'nın dairesi orda yukarda. Fun Size-1 2012 info-icon
We had a lot of good times in that apartment. O dairede çok güzel zamanlarımız oldu. Fun Size-1 2012 info-icon
I mean, not like that. O şekilde demek istemdim. Fun Size-1 2012 info-icon
Well, like that, just not because of that. Şey yani o şekilde ama o yüzden değil. Fun Size-1 2012 info-icon
Special. You know what I mean? Özel. Ne demek istediğimi anlıyorsun. Fun Size-1 2012 info-icon
Do you? Di mi? Fun Size-1 2012 info-icon
All right, well, you know, she didn't think so, because Her neyse, şey bilirsin, o benim gibi düşünmedi çünkü Fun Size-1 2012 info-icon
she started sharing intimacies with this mixed martial arts guy. farklı farklı dövüş sanatı veletleriyle yatmaya başladı. Fun Size-1 2012 info-icon
Big, scary guy called Jörgen. Jörgen denilen büyük korkunç çocuk. Fun Size-1 2012 info-icon
You know, the two rock dots over the "o"? Bilirsin, "o"nun üzerine iki nokta koyarak okursun. Fun Size-1 2012 info-icon
He has this huge tattoo on his arm of this dragon smoking a cigarette, Kolunda sigara içen ejder bulunan kocaman bir dövmesi var, Fun Size-1 2012 info-icon
which I personally find redundant because I don't see why a dragon ki bence çok gereksiz çünkü neden bir ejder Fun Size-1 2012 info-icon
would smoke a cigarette. sigara içsin ki. Fun Size-1 2012 info-icon
It doesn't make any sense. You know what I'm saying? Hiç mantıklı değil. Demek istediğimi anlıyorsun değil mi? Fun Size-1 2012 info-icon
Dragons have smoke in their body. Ejderlerin vücutlarında zaten duman vardır. Fun Size-1 2012 info-icon
It's part of being a dragon. Bu ejder olmanın doğasında var. Fun Size-1 2012 info-icon
Not to mention if he's got dragon kids. Ejderin çocuları olduğundan bahsetmiyorum bile. Fun Size-1 2012 info-icon
Smoking around dragon kids? I don't know. ejder çocukların yanında sigar içmek? Bilemiyorum. Fun Size-1 2012 info-icon
Time for vengeance, Spidey. Yeah! İntikam zamanı örümcek adam. Evet! Fun Size-1 2012 info-icon
Okay, man, get pumped, here we go! Let's do this. Tamam adamım, Fırlatmaya hazırım, İşte başlıyoruz! Hadi yapalım şunu. Fun Size-1 2012 info-icon
Aw, what? Ooo hadi ama? Fun Size-1 2012 info-icon
I'm gonna have to get a little bit closer. Biraz daha yakına gitmeliyim. Fun Size-1 2012 info-icon
You might wanna put your mask on Maskeni takmak isteyebilirsin Fun Size-1 2012 info-icon
because we're about to commit a very serious crime. çünkü çok önemli bir suç işlemek üzereyiz. Fun Size-1 2012 info-icon
I mean, you're a minor, still, but, you know, Yani sen küçüksün gerçi, ama bilirsin işte, Fun Size-1 2012 info-icon
these days, they execute minors. bu günlerde küçüklere de ceza veriyorlar. Fun Size-1 2012 info-icon
Okay. All right. Here we go. Peki tamam, yeniden başlıyoruz. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, yeah! Oo Evet! Fun Size-1 2012 info-icon
Direct hit, Spidey! Tam isabet örümcek adam! Fun Size-1 2012 info-icon
All right. Tammam. Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, no, that's a fire. Ooo hayır bir yerler yanıyor. Fun Size-1 2012 info-icon
There's a fire. It's all on fire. Yangın başladı. Her yer yanıyor. Fun Size-1 2012 info-icon
Get the hose! Spidey, get the hose! Hortumu getir örümcek adam hortumu! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, no! Ooo hayır! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, no. Ooo hayır. Fun Size-1 2012 info-icon
Lara! Lara! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh! Kill him, baby! Kill him! Ooo! Öldür onu bebeğim öldür! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, this went horribly wrong. Ooo bu tamamen bir hataydı. Fun Size-1 2012 info-icon
Whoa. Right there. Voaooo. Tam oraya. Fun Size-1 2012 info-icon
This is a nightmare! Come here! Bu bir kabus olmalı! Gel buraya! Fun Size-1 2012 info-icon
Run, Spidey! Go! Save yourself! Kaç örümcek adam, git kendini kurtar! Fun Size-1 2012 info-icon
Meet me at the car! Arabada buluşuruz! Fun Size-1 2012 info-icon
What? Come on! No! Ne? Hadii! Hayır! Fun Size-1 2012 info-icon
Wait. Wait, Spidey! Spidey! Bekle örümcek adam bekle! Fun Size-1 2012 info-icon
Spidey! Örümcek adam! Fun Size-1 2012 info-icon
He really loves that candy. Gerçekten de o şekeri seviyor. Fun Size-1 2012 info-icon
Fuzzy? Lara! Fuzzy? Lara! Fun Size-1 2012 info-icon
Oh, thank God. Please, you gotta help me get my car back. Oo Tanrıya şükür, lütfen, arabamı geri almama yardım etmelisin. Fun Size-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20913
  • 20914
  • 20915
  • 20916
  • 20917
  • 20918
  • 20919
  • 20920
  • 20921
  • 20922
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim