• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20438

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
"Hello, G.I. Hello, G.I." "Selam, asker. Selam, asker." Freeway Killer-1 2009 info-icon
Pulls out a grenade and takes out two fucking FNGs. Bir el bombası çıkarır ve iki YY'yi yok eder. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I cut her in half with my M 16. Ben onu M 16 ile ikiye böldüm. Freeway Killer-1 2009 info-icon
What's an FNG? YY ne? Freeway Killer-1 2009 info-icon
"Fucking new guy." "Yeni yetme." Freeway Killer-1 2009 info-icon
Body was found on southbound freeways... Cesedi yolun güneyinde bulundu. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Go turn on the TV right now, channel five. Hemen televizyonu aç. Kanal 5. Freeway Killer-1 2009 info-icon
There's a story about us. Bizden bahsediyorlar. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'm pretty much going to bed, Bill. Yatağa gitmek üzereydim, Bill. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Why don't you call your new playmate? Neden yeni oyun arkadaşını çağırmıyorsun? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Will you turn on the fucking TV, Vern? Şu lanet olası Kanal 5'i açar mısın, Vern? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Channel five? Kanal 5 mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Yes, channel five. Evet, Kanal 5. Freeway Killer-1 2009 info-icon
The victim was tortured... Kurban işkenceye uğraşmış... Freeway Killer-1 2009 info-icon
You believe this? Buna inanabiliyor musun? Freeway Killer-1 2009 info-icon
They still haven't even tied us to anything in L.A. Bizi halen Los Angeles'ta olanlarla ilişkilendirmediler. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It's just all that Orange County crap. Sadece Orange County saçmalığı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Well, that's good for us, though, right? Bu bizim için iyi bir şey ama, öyle değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Still, it'd be nice to get a little recognition Yine de biraz ilgi çekmek... Freeway Killer-1 2009 info-icon
just the same, you know? ...iyi olurdu, anlatabiliyor muyum? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Found murdered along Orange County freeways. Orange County yolunda ölü olarak bulundu. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I must have dozed off. İçim geçmiş. Freeway Killer-1 2009 info-icon
They were showing the hostages. Rehineleri gösteriyorlar. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Hostages, shmostages. [Coughs] Rehineler, mehineler. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Aren't you working? İşe gitmedin mi bugün? Freeway Killer-1 2009 info-icon
I just finished a run. Koşudan yeni geldim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Thought I'd just come by and say hi. Gelip bir merhaba demek istedim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You were half expecting to find my dead body. Benim ölü cesedimi bulmayı bekliyordun, değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
I don't know why you always got to say that. Neden hep bunu söylersin, bilmiyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It's not necessary. Buna hiç gerek yok. Freeway Killer-1 2009 info-icon
That's what I do. Bu benim işim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I keep things entertaining. İnsanları eğlendiriyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Yeah, no doubt about that. Evet, buna hiç şüphe yok. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It's just not good to spend too much time alone. Tek başına zaman geçirmen senin için iyi değil. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You're not alone, Ma. Sen yalnız değilsin, anne. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'm here. Ben varım ya. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It was always when I was on my own Ben kendi başımayken... Freeway Killer-1 2009 info-icon
that I'd get into trouble. ...hep başımı derde sokuyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It's like there was these demons Sanki çevremde sürekli... Freeway Killer-1 2009 info-icon
that were always just hovering around. ...dolaşıp duran şeytanlar var. Freeway Killer-1 2009 info-icon
The demons, huh? Şeytanlar, öyle mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
God, you know, your father was... Tanrım, biliyorsun, senin baban... Freeway Killer-1 2009 info-icon
your biological father was a real piece of shit. ...biyolojik baban, bok herifin tekiydi. Freeway Killer-1 2009 info-icon
But then there was Daniel. Ama sonra Daniel geldi. Freeway Killer-1 2009 info-icon
He was different. O farklıydı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
He was just a real nice guy. O gerçekten iyi biriydi. Freeway Killer-1 2009 info-icon
It was after he left that everything turned to shit. O çekip gittikten hemen sonra her şey boka sarmaya başladı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
And then it was just me and those demons. Ve sonra ben ve şeytanlar baş başa kaldık. Freeway Killer-1 2009 info-icon
They can take many different forms. Pek çok farklı şekle bürünebilirler. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Bottles mostly, right? Genellikle şişeler, öyle değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
It was them that made me do so many regrettable things, O şeytanlar beni pişman olacağım şeyleri yapmaya zorladılar, ... Freeway Killer-1 2009 info-icon
like leaving you. ...seni bırakıp gitmek gibi. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Hmm, I don't know if that will hold up in court. Bu mahkemede işe yarar mı bilmiyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I would hate me if I were you. Senin yerinde olsam benden nefret ederdim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'm not you. Ben sen değilim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
So this will show you your hit points. Bu senin vuruş puanlarını gösterecek. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Like Kyle's got seven charisma Mesela Kyle'ın yedi karizması... Freeway Killer-1 2009 info-icon
and eight dex... ...ve sekiz... Freeway Killer-1 2009 info-icon
Can you not touch that? Şuna dokunmayı keser misin? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Could you just put it down? Şunu bırakır mısın? Freeway Killer-1 2009 info-icon
So, Bill, let's say you come into combat Şimdi, Bill, diyelim sen, 10. level sihirbaza sahipken... Freeway Killer-1 2009 info-icon
with a level ten mage. ...bir dövüşe başladın. Freeway Killer-1 2009 info-icon
What if we decide to talk it out? Anlaşma yapmaya karar verirsek ne olur? Freeway Killer-1 2009 info-icon
We don't want to go to war. Savaşa gitmek istemeyiz, öyle değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'll wait till you guys are finished, huh? Siz çocuklar bitirene kadar bekleyeceğim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Wait, wait, so I got a question. Bekle, bekle, bir sorum var. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I got a question. Sana bir sorum var. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I got this orc, all right. Şimdi benim bu Orc'um var, tamam mı? Freeway Killer-1 2009 info-icon
I don't want to be the orc. Ama ben Orc olmak istemiyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I want to be the black wizard, Ben kara büyücü olmak istiyorum, ... Freeway Killer-1 2009 info-icon
okay, or the warrior. ...tamam mı? Ya da savaşçı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Or something with the mists of Thule in their eyes. Ya da gözlerinde uzak diyarların gizemi olan bir şey. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Yeah, you guys just keep laughing. Siz gülmeye devam edin. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You're, like, 1,000 vitality points away Senin, diyelim, benden 1.000 tane daha fazla canın var, ... Freeway Killer-1 2009 info-icon
from doing shit, so... ...önceden yaptıkların yüzünden. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Ooh, vitality points. Ah, can puanları. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Fuck you, Bill. Siktir git, Bill. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Fuck you. Sen siktir. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You and your little shit, fuck you to hell. Sen ve senin küçük bokunun cehenneme kadar yolunuz var. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Sit your ass down. Otur oturduğun yere. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'm not gonna sit my ass down. Oturmayacağım. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I will not sit my ass down in my fucking house. Ve ben şu an evimde oturmak istemiyorum. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You coming or what? Geliyor musun, gelmiyor musun? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Oh, you're gonna leave? Oh, Kyle, hold on, hold on. Gidiyor musun? Kyle, bekle, bekle. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You want to know about Bill? Sit down. Bill hakkında konuşmak istemiyor musun? Otur. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'll tell you all about Bill. Sana Bill'den bahsedeceğim. Freeway Killer-1 2009 info-icon
You want to know about this fucking asshole, huh? O göt herif hakkında daha fazla şey bilmek istiyorsun, değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
He tell you about all the war stories, Muhtemelen sana tüm o savaş hikayelerinden bahsetmiştir. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I suppose, huh? Sanırım, öyle değil mi? Freeway Killer-1 2009 info-icon
Don't even go there. Onun konusunu bile açma. Freeway Killer-1 2009 info-icon
I'll bet he told you all the stories, huh? Bahse girerim sana tüm hikayelerden bahsetmiştir. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Yeah, he was there. Evet, o oradaydı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
But the closest he ever got to combat Ama bir dövüşe en yakın olduğu an... Freeway Killer-1 2009 info-icon
was sticking his pistol to a couple of buck privates, ...silahını birkaç paralı askerin götüne sokup... Freeway Killer-1 2009 info-icon
making them suck his dick. ...onlardan ağızlarına almasını istemek. Freeway Killer-1 2009 info-icon
Yeah, I don't think they give medals for that Son baktığımda... Freeway Killer-1 2009 info-icon
last time I checked. ...bunun için madalyon vermiyorlardı. Freeway Killer-1 2009 info-icon
See the thing about Bill is, Kyle, Bill'in sorunu, Kyle, ... Freeway Killer-1 2009 info-icon
he's got this fucking sickness ...ondaki bu hastalık yüzünden... Freeway Killer-1 2009 info-icon
all fucking stirred up inside him, and he thinks, ...tek düşündüğü şey: Freeway Killer-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20433
  • 20434
  • 20435
  • 20436
  • 20437
  • 20438
  • 20439
  • 20440
  • 20441
  • 20442
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim