Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 20318
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Crossing the boundary between life and death. | Bir cesedi canlandırarak yaşamla ölüm arasındaki sınırı aşıyorsun. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| It's very... Upsetting. | Bu çok... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I just wanted my dog back. | Yalnızca köpeğimi geri istedim. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Oh, sweetheart. | Bir tanem. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| We'll help you look for Sparky | Sparky'yi aramana yardım edeceğiz... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| but when we get back, I think we need to have a little talk. | ...ama döndüğümüz zaman küçük bir konuşma yapmamız gerekecek. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Now, let's go find your dog. | Hadi gidip köpeğini bulalım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Sparky, are you in there? | Sparky, orada mısın? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Mom, Dad! I'm going to check the school and the park. | Anne, baba! Parkı ve okulu kontrol edeceğim! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| You guys do the town square, okay? | Siz de şehir meydanına bakın, tamam mı? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| MR. FRANKENSTEIN: Sparky! | Sparky! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| It has something to do with the lightning. | Yıldırımla bir alakası var. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I don't really understand it. | Tam anlamadım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Tonight, we shall bring the dead to life! | Bu gece bir ölüyü dirilteceğiz. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Sparky! Where are you? | Sparky! Neredesin? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Sparky! Sparky! | Sparky! Sparky! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| And now it's my pleasure | Şimdi büyük bir zevkle... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| to introduce this year's Little Dutch Girl, | ...bu senenin Küçük Hollanda Kızı olan... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| my niece, Elsa Van Helsing. | ...yeğenim Elsa Van Helsing'i davet ediyorum. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I don't think this is safe. | Bunun güvenli olduğunu sanmıyorum. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Nonsense! We have the fire chief over here. | Saçmalama! İtfaiye şefi burada. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| You know, a lot of girls would kill to be in your place. | Senin yerinde olmak için canını verecek kızlar var. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I'd welcome death. | Ölmeyi tercih ederdim. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Streets so wide and sidewalks clean | Sokaklarımız çok geniş Kaldırımlarımızsa tertemiz | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Modest homes at modest prices | Mütevazı fiyatlardaki Mütevazı evlerimiz | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Everyone's hope and dream | Herkesin umudu ve rüyası | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I'm going to win. | Ben kazanacağım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| No, I shall win the science fair. | Hayır, bilim fuarını ben kazanacağım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| In our houses tight and safe | Evlerimizde güven içindeyiz | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| We have nothing to fear | Korkacak hiçbir şeyimiz yok | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| The tomb of Colossus. | Colossus'ın kabri. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Soon you shall be awakened | Yakında uyanacaksın... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| and we shall be reunited once again! | ...ve tekrar birleşeceğiz! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Ah, Shelley. | Shelley. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| May your windmills spin forevermore | Yel değirmenleriniz sonsuza dek Dönsün | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Isn't she adorable? | Ne kadar tatlı, değil mi? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Mr. Whiskers? | Bay Whiskers? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Hello! | Kim var orada? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Is someone there? | Biri mi var orada? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Rise, Colossus. | Uyan, Colossus. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Rise from your tomb! | Kalk mezarından! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Shelley? | Shelley? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Sparky, it's okay, boy. It's just me. | Sparky, bir şey yok oğlum. Benim. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I thought that you were gone. | Gittin sandım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I never want to lose you. | Seni asla kaybetmek istemiyorum. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Promise you'll never go running off, okay? | Bir daha kaçmayacağına söz ver, tamam mı? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Was someone else here? | Burada biri daha mı vardı? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Victor! I need your help. Did you see those things? | Victor! Yardım et. Şu şeyleri gördün mü? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| They were like... Sea Monkeys! | Şey gibiydiler... Deniz maymunları! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| You know how on the package, they're like, | Pakette mutlu bir krallıkta yaşadıkları ve herkesin gülümsediği yazıyor ya hani? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Yeah? They're not like that at all. | Evet? Hiç alakaları yokmuş. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Victor! I need your help. I asked him first! | Victor! Yardım et. Önce ben istedim! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| My problem bigger! | Benim sorunum daha büyük. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Yeah, he's right. | Evet, haklıymış. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Okay, let's go! | Gidelim hadi. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| And now for our next act, | Sıradaki gösterimizde... | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| we have something really big. | ...sizlere inanılmaz büyük bir şey hazırladık. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| This way! In here! | Buraya girelim hadi! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Go, Colossus. | Yürü, Colossus. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Kill! Kill! | Öldür! Öldür! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Colossus? | Colossus? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Get away from me! | Bırakın beni! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Your Sea Monkeys. Are they freshwater or saltwater? | Deniz maymunların tuzlu suda mı yaşıyor tatlı suda mı? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Freshwater. | Tatlı suda. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Freshwater animals can't tolerate salt. | Tatlı suda yaşayan canlılar tuza dayanamaz. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| ELSA: Help! | İmdat! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Get back! | Çekil be! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Stay away from us! | Bizden uzak dur! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Whoa, stop! You put me down! I gave you life! | Dur, indir beni! Seni hayata döndürdüm ben! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Victor! Victor, I need help. Please! | Victor! Victor, yardım et. Ne olur. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| (PERSEPHONE BARKS) ELSA: Persephone! | Persephone! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Persephone, are you okay? | Persephone, iyi misin? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Here, Mr. Whiskers. (YOWLS) | Gel, Bay Whiskers. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Here, kitty, kitty, Mr. Whiskers. | Gel, pisicik. Kedicik Whiskers. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| No! (SCREECHING) | Hayır! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Persephone! | Persephone! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Bring her back! | Geri getir onu! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Mr. Whiskers. | Bay Whiskers. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I'm coming, Elsa! | Geliyorum, Elsa! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Sparky! There you are. | Sparky! Buradasın demek. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| What you got there, boy? | Nedir bu, oğlum? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| MR. BURGEMEISTER: Let me through! | Durun geçeyim! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I knew it. It's the boy's dead dog! | Biliyordum! Çocuğun ölü köpeği bu! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| (GASPS) That's Elsa's wig. Where's my niece? | O da Elsa'nın peruğu. Yeğenim nerede? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| He's killed the little girl! | Küçük kızı öldürmüş! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| After him! Kill the monster! | Düşün peşine! Öldürün canavarı! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Get him! | Yakalayın. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Where's my niece? | Yeğenim nerede? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Look out! It's on fire! | Şuna bakın, yanıyor! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| There's Elsa! | Elsa orada! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| MR. BURGEMEISTER: Elsa! | Elsa! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| ELSA: Victor! | Victor! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Help! Hang on! Don't let go! | İmdat! Dayan! Elini bırakma sakın. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I can't reach! | Yetişemiyorum. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| I can't hold on much longer. | Daha fazla dayanamayacağım. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Stay back. It's too dangerous. | Girmeyin! Çok tehlikeli. | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| That's my son in there! | Oğlum içeride! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| BOTH: Victor! | Victor! | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| Victor! Honey, are you all right? | Victor! Hayatım, iyi misin? | Frankenweenie-1 | 2012 | |
| is there anything we can do for you? | ...senin için yapabileceğimiz bir şey var mı? | Frankenweenie-1 | 2012 |