• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 19262

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Who makes Denzel Washington cry? Nobody! Kim Denzel Washington'ı ağlatabilir? Kimse! Kim Denzel Washington'ı ağlatır? Hiç kimse! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You talkin' 'bout like this? Bunun gibi bir şey mi kastettiğin? Bunu mu diyorsun? Bak, Zafer gözyaşı döküyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
See, look, I have a Glory tear. Bak, gör Glory göz yaşları bunlar. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
If it wasn't for Denzel Washington, Flight would've been a fucking Soul Plane! Denzel Washington, olmasaydı "Uçak" filmi "Ruhsuz Uçak" olurdu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Why the fuck did they make Soul Plane anyway? Neden o salak filmi çektiler ki? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
And this is for the little white girl in Fifty Shades of Grey! Bu "Grinin 50 Tonu"ndaki beyaz kız için. Bu da, Grinin Elli Tonu'ndaki beyaz kız için! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Johnson. Dakota Johnson. Johnson. Dakota Johnson. Johnson. Dakota Johnson. Kız film boyunca çıplaktı. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
She had to be naked the whole fucking movie! Bütün lanet filmde çırılçıplaktı. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
That shit was just gratuitous! Hiç gereği yoktu üstelik. Çok gereksizdi! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
It burns! It burns! It feels like someone lit a... Yakıyor! Yakıyor! Bu sanki birinin... Yanıyor! Yanıyor! Sanki biri şey yakmış... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
My ass on fire! Oh, God, it hurts! Kıçım yanıyor! Tanrım çok acıdı! Götüm alev alev yanıyor! Tanrım, çok acıyor! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
We done? Bitti mi? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Oh, no, nigga. No, we not finished yet! Hayır, hayır zenci. Henüz bitirmedik. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
We not finished with you yet, nigga! Henüz seninle işim bitmedi zenci. Dahası var oğlum! Ne? Ne yapıyorsun? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
What? Where you goin' with this? Ne? Ne yapacaksın onunla? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I'm about to get medieval on your ass. Kıçına yeni bir çağ açacağım. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Welcome to my world, motherfucker. Dünyama hoş geldin orospu çocuğu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
This hurts so much. Bu çok acıttı! Çok acıyor! Ölseydim iyiydi. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I wish I'd died. Keşke ölseydim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Don't touch it! Don't touch it! Dokunma! Dokunma! Sakın dokunma! Dokunma! Karıncalanıyor. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Oh, it's tickling. Gıdıklanıyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Christian, I thought you'd like it. Christian, seversin sanmıştım. Sevdiğini sanıyordum Christian. Niye seveyim ki?! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
What's there to like! Nesini seveyim! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
What kind of sick pervert beats you for their own enjoyment? Ne tür bir hastalıklı insan bunu kendine yaptırmaktan zevk alır ki? Hangi sapık kendi zevki için adam döver ki? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Christian, you don't want somebody like me. Christian, benim gibi birini istemezsin. Christian, benim gibi birini istemezsin. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You're exactly what I want. Sen tam istediğim birisin. Tam da istediğim gibisin. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
A broke college graduate with a liberal arts degree Sosyal birimleri dereceyle bitirmiş bi üniversite mezunu... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
and no future prospects. ...ve geleceğe dair umudu yok. ...bir üniversite öğrencisi. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
It's exactly what I want. Tam olarak istediğim bu. Tam da istediğim gibisin. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Christian, I've fallen head over heels in love with you. Christian, sana sırılsıklam aşık oldum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Slow it up. That is not in the contract. Ağar ol! Bu sözleşmede yok! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Like, it specifically says, and I quote, Özellikle belirttim bunu... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
"Bitch don't love a nigga." "Sürtükler zencilere aşık olamaz." Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Okay? And I double bolded that. Tamam mı? Büyük harflerle belirttim. Çaktın mı? Kalın harflerle belirttim hatta. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I knew I should have had you sign this contract. Sözleşmeyi imzalaman gerektiğini biliyordum. Bu sözleşmeyi imzalattırmam gerektiğini biliyordum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Christian, I think it'd be best if you leave. Christian, sanırım gitsen iyi olur. Christian, bence gitsen iyi olur. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Get out! Defol buradan! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Fine, you want me to leave? You want me to leave? Fine, I will leave! Güzel, gitmemi mi istiyorsun? Peki gidiyorum o hâlde. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Okay? Wait, time out. Tamam mı? Bekle, biraz. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I live here. Ben burada yaşıyorum. Ben burada oturuyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Shouldn't you be the one leaving? Am I wrong? Gitmesi gereken sen değil misin? Yanılıyor muyum? Asıl senin gitmen gerekmiyor mu? Haksız mıyım? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Take an umbrella 'cause... Bi' şemsiye al yanına. Giderken şemsiye de al, çünkü yağmur yağıyor. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Bitch, it's raining. Yağmur yağıyor sürtük! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I need my car back. Arabamı geri istiyorum. Arabamı geri istiyorum. O bok parçasını sattım bile. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I already sold that piece of shit. O hurdayı çoktan sattım. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I'll send you a check for $37. Sana 37 dolar gönderirim. Sana 37 dolarlık çek yollarım. İnternetteki fiyattan ucuza satmışsın! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
That is way below Blue Book! Mavi Kitap'ın altına koyarsın. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Hannah! Hannah! Hannah! Gitmeme izin vermelisin Christian. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Christian, you have to let me go. Christian, bırak gideyim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Please, listen to me! Lütfen, beni dinle. Lütfen dinle beni! Hayır, sen dinle. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You'll find someone. Somebody who wants to be open Başka birini bulursun. Yaptığın tüm bu... Yapmak istediğin küçük düşürücü şeyleri yapmana izin verecek birilerini bulursun. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
to all the demeaning things that you wanna do to them. ...iğrençlikleri seve seve kabul edecek birini. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
God! Tanrım! Of ya! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
How is he gonna love you? He doesn't even love himself. Nasıl seni sevsin ki? Adam kendini bile sevmiyor. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Did you see his haircut, girl? Saç kesimini görmedin mi? Saç kesimini görmedin mi kızım? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
How could you think this was gonna end well? Böyle biteceğini nasıl düşünürdün? Bu işin sonunun iyi olacağını nereden çıkardın?! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Never look back. Asla arkana bakma! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
While running down 47 flights of stairs, 47 basamak aşağı inerken... 47 basamak inerken bol bol düşünecek zamanım oldu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I had plenty of time to think. ...düzgünce düşünecek zamanım oldu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
And when I passed out on the 23rd floor, I realized I owed you an apology. 23. katı geçtiğimde senden özür dilemem gerektiğini fark ettim. 23. katta bayıldığımda, sana bir özür borçlu olduğumu fark ettim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I just want to say I'm sorry for the way I treated you. Sana pislik gibi davrandığım için özür dilerim. Sana böyle davrandığım için özür dilerim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Especially for the whole waterboarding thing. Özellikle yaptığım Çin işkenceleri için. Özellikle de Çin işkencesi için. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Turns out you were right about bin Laden. Bin Ladin hakkında haklıymışsın. Meğerse Usame bin Ladin konusunda haklıymışsın. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Who knew? Everyone. Kim bilebilir ki? Herkes. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You hurt me, Christian. Beni incittin, Christian. Canımı yaktın Christian. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I know. But I have softer whips. Biliyorum. Ama daha yumuşak kırbaçlarım var. Biliyorum ama daha yumuşak kırbaçlarım da var. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You know the kind with the pink fur on it? Üzerinde pembe kürk olanları bilir misin? Üstünde pembe tüy olanlardan hani? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
It takes the sting off. Acıyı hafifletiyor. Acısını alıyor. Onu demiyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
That's not what I'm talking about. Kastettiğim şey o değil. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You want romance. I deserve it. Sen romantizm istiyorsun. Bunu hak ediyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Well, what's more romantic Peki, 47 basamak aşağı... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
than running down 47 flights of stairs? ...inmekten daha romantik ne olabilir? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You know I pulled a hamstring? Kramp girdiğini biliyor musun? Kolumun sakatlandığımı biliyor muydun? Öldün mü peki? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Did you die? Öldün mü? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
No, but that's gonna keep me out of the Red Room for at least a week. Hayır, ama bu beni kırmızı odadan bir kaç hafta uzak tutacak. Hayır ama bu yüzden en az bir hafta Kırmızı Oda'ya gidemeyeceğim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Bye, bitch. Hoşça kal sürtük. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Okay, okay, okay. Hannah, wait, wait. Hannah! Tamam, tamam, tamam. Hannah, bekle, bekle. Hannah! Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
No, Christian. You are incapable Hayır, Christian. Sen normal... Hayır Christian. Normal bir ilişki yaşamıyorsun. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
of having a normal relationship. ...bir ilişki için aciz birisin. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I know, but I'm trying, okay? Biliyorum, ama deniyorum tamam mı? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I want to be like that old man whose wife has Alzheimer's, Karısı Alzheimer olmuş yaşlı bir adam gibi olmak istiyorum... Karısı Alzheimer olan yaşlı adam gibi olmak istiyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
and he wakes up every day ...ve her sabah uyanıp... Adam onu her gün uyandırır ve hayatlarıyla ilgili hikâyeler anlatır. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
and he tells her the story about their lives together. ...karısına yaşadıkları güzel günleri anlatan adam olmak istiyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
And then they take a nap, but they don't wake up. Ve sonra dinlenmek için uzanmak ve asla uyanmamak... Sonra uyurlar ama uyanamazlar. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Because they're dead. Çünkü ölüyoruz. Çünkü ölürler. Not Defteri'nden bu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
That's The Notebook. Bu, "The Notebook". Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
That's the one with Ryan Gosling and the girl with the big ass forehead? Ryan Gosling ve koca alınlı karının oynadığı. Ryan Gosling ve alnı geniş kızın oynadığı film mi? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
He never forgot her. Adam onu asla unutmadı. Onu hiç unutmamıştı. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You don't even like Nicholas Sparks movies. Sen Nicholas Sparks filmlerini sevmezsin. Nicholas Sparks filmlerini sevmezsin sen. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I used to hate them, but now I love 'em. Genellikle nefret ederim ama şimdi seviyorum. Eskiden nefret ederdim ama artık seviyorum. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Even The Last Song. "Son Şarkı" filmini bile. Son Şarkı'yı bile. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Why was that even a movie? Neden öyle bir film çekildi ki? O filmi niye çektiler ki? Kitabı bile olmadığını biliyor muydun? Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
You know that wasn't even a book? Biliyorsun kitabı bile yok. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Well, if I'm gonna give you another chance, things have to be different. Peki, eğer sana bir şans daha verirsem her şey farklı olur. Sana bir şans daha verirsem işlerin farklı olmasını isterim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I have something very important I wanna tell you. Sana söylemem gereken çok önemli bir şey var. Sana çok önemli bir şey söyleyeceğim. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I lo... Seni... Ben... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I lo... Seni sev... Ben... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
I... Seni... Ben... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
What I'm trying to say is, I love Söylemeye çalıştığım şey, seviyorum... Demek istediğim, ben... Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
Empire. İmparatorluğu. Fifty Shades of Black-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19257
  • 19258
  • 19259
  • 19260
  • 19261
  • 19262
  • 19263
  • 19264
  • 19265
  • 19266
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim