Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18991
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Why can't I just e mail him or something? | Neden ona sadece e posta falan atmıyoruz ki? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You don't e mail something like this. | Böyle bir şeyi e postayla gönderemezsin. Şahsen görüşmen gerekir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Come on. Grow a pair. | Hadi ama. Cesur ol biraz. Bu adam benden hoşlanmıyor, T. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Why? You burn down his restaurant, too? | Neden? Yoksa onun da mı restoranını yaktın? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Look, whatever it is, apologize, kiss the ring, | Bak, artık olan her neyse özür dile, kıçını öp... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
and then gently move in with the request, okay? | ...sonra da nazikçe talebini dile getir, tamam mı? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh, Christ. There he is. | Tanrım! Geldi. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Great. He remembers you. Let's go. | Harika. Seni hatırlıyor. Gidelim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Look how cleaned up he is. | Ne kadar da fiyakalı ya. Sanki Bon Apetite GQ'dan çıkmış gibi. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's called success. | Buna başarı deniyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Hey, Dante. How you doin'? | Selam, Dante. Nasıl gidiyor? Dion. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Hey, I'm... I'm Tommy Moran. | Merhaba. Ben Tommy Moran. Dion'un ortağıyım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And a huge fan. | Büyük hayranınızım ayrıca. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I, uh, I brought something for you. | Sizin için bir şey getirdim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
That's a 2009 Bâta... Bâtard Montrachet. | Bu 2009 Ba... Batard Montrachet. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, I got... 20 cases of this stuff in the cellar. | Evet, biliyorum. Kavımda bundan 20 kasa falan var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Great. It'll have some friends. | Harika. Birkaç arkadaşınıza ikram edersiniz. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
What's this about, guys? Pretty busy. | Mevzu nedir, çocuklar? Oldukça meşgulüm de. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, well, w w we... we wanted to talk to you, uh, | Evet, şey... Biz seninle konuşmak istiyorduk da... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
'cause me and Tommy are opening up a restaurant in the Bronx. | Çünkü Tommy'le ben Bronx'ta yeni bir restoran açıyoruz. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Bronx? Jesus! Why not Fallujah? | Bronx? Tanrım! Neden Felluce'de değil ki? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Right, um... | Doğru. Biz yüz yüze konuşmayı umuyorduk. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
We feel like we've been struggling a little bit, uh... | Sanki birazcık şeyin mücadelesini veriyor gibiyiz... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
well, not struggling, but... | Yani mücadele değil ama... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
We'd like to invite you to come to our place. | Seni mekânımıza davet etmek istiyoruz. Misafirimiz olarak tabii ki. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Your opinion would mean the world to us. | Senin fikrinin bizim için önemi büyük. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And, you know, if you like what we're doing, maybe, uh... | Ayrıca yaptığımız şey hoşuna giderse belki... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I don't know, give us a shout out on your blog. | ...bilemiyorum, blogunda bizden bahsedersin. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Blogs... your b... your blogosphere. | Bloglar... Senin blog dünyanda. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
What's in it for me? | Benim bu işten çıkarım ne olacak? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well, uh, it'll give you the chance | Sana yeni bir restoran keşfetme şansı sunacak. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, with insane food. And wine. | Evet, çılgın yemekler var. Ve şarap da var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm doing things that are gonna blow your mind. | Aklını başından alacak şeyler yapıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
He is. He is. You would love his recipes. | Yapıyor, yapıyor. Tariflerine bayılacaksın. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm sure I would. | Bayılacağıma eminim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I probably loved them when I first came up with them. | Onları ilk ben ortaya atsaydım muhtemelen bayılırdım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You know this guy broke my heart, right? | Bu adamın benim kalbimi kırdığını biliyorsun, değil mi? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I... I heard there was a history. | Bir geçmişiniz olduğunu duymuştum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I groomed him to move up the line... | Onu bir üst sınıfa taşımak için hazırladım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
maybe one day be as good as me. | Belki bir gün benim kadar iyi olacaktı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And how's he repay me? | Peki o bana bunun karşılığında ne yapıyor? Tariflerimi çalıyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Look, when it comes to cooking, Dion is a man obsessed. | Bak, söz konusu yemek olunca Dion saplantılı bir adam oluyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And with obsession, sometimes the lines get blurred. | Ve bu saplantıyla birlikte bazen sınırları aşabiliyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
But it's only because he's so passionate and driven, | Çünkü bunun tek sebebi tutkulu ve kararlı olması... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
and, when necessary, very apologetic. | ...ve gerektiğinde de özür dileyebiliyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Right. Right. Yeah. | Doğru, doğru. Evet. Özür dilerim. Gerçekten. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You know, I was young and stupid. | Biliyorsun, genç ve aptaldım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
He was young and stupid. | Genç ve aptaldı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I learned a ton from you. | Senden çok şey öğrendim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
So we'd love it if you would swing by the restaurant | O yüzden restoranımıza uğrayıp senin standartlarını karşılayabileceğini... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
to... show you... | ...düşündüğüm yemeklerim için bize bir şans vermeni, bana bir şans vermeni çok isterim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And if it doesn't? | Peki ya karşılamazsa? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It will. | Karşılayacaktır. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Sorry. | Üzgünüm. Bir vajinam olsaydı, belki de. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Then you could have screwed your way | O zaman beni becermek için Bronx'a getirebilirdin. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
But, uh, I got a penis. | Ama benim bir penisim var. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And if you stay for lunch... | Eğer öğle yemeğine kalacaksanız... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
for you, that's today's special. | ...senin için bugünün spesiyalitesi bu. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You got that he said that I could just go suck a... | Şeyi anlamışsındır... Dedi ki, emecekmişim... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, no, I got that. | Evet. Yok, anladım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Maybe corporate sponsorship is the way to go. | Belki de kurumsal sponsorluk işimize yarar. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh, come on. | Hadi be! | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Sorry about your mural. | Duvar resmi için üzgünüm. Berbat etmek istememiştim. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well, that's not what I'm hearing from the kids | Seni kasten tahrip ederken gören çocuklar öyle demiyor ama. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
You painted over the whole thing. | Bütün her tarafını boyamışsın. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
So, here's what's gonna happen, Andre. | O yüzden, şimdi şöyle olacak, Andre. İki gün uzaklaştırma alacaksın. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I work. I don't have anybody to watch him. | Ben çalışıyorum. Ona göz kulak olacak kimsem yok. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
His mother's not exactly available. | Annesi de pek uygun sayılmaz. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
What about all the bullying? | Peki ya onca zorbalık ne olacak? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm sorry, Mr. Walker, but Andre has to learn | Üzgünüm Bay Walker ancak Andre'nin bu hareketlerinin... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
that his actions have consequences. | ...bir sonucu olacağını öğrenmesi gerekiyor. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, they sure do. | Evet, eminim öyledir. Yürü Andre! | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I want to know when that kid comes back | O çocuk geri döndüğünde TJ'in korunacağını bilmek istiyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Trust me, I'll look out for him. | Bana güvenin, ona sahip çıkacağım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Great. Let's go. | Güzel. Gidelim. Hoşça kal, Lee. Hoşça kalın Bayan Chen. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It was really messing with my head... | İkisinin birlikte olduğunu düşünmekten kafam gerçekten allak bullak olmuştu. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Wondering if my whole marriage was a lie, | Acaba bütün hayatım bir yalandan mı ibaret... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
who else she might have been with. | ...birlikte olduğu başka biri var mıdır diye merak ediyordum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I mean, I was in a really dark place... | Gerçekten bir zindaydım yani. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
for a change. | Değişiklik olsun diye. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
And now I wonder if that... that paranoia and that fear | Şimdi de şeyi merak ediyorum... Acaba bu paranoya ve korku... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
was just another part of the grief process. | ...bu acı sürecinin başka bir bölümü mü? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Y you know, Tommy, I mean, y you're right. | Aslında Tommy, yani haklısın. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It's an important step. | Bu önemli bir adım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well, somebody's in a good mood today. | Birileri bugün havasında. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
last night, I had a date. | Dün gece bir randevum vardı. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I'm guessing it went well. | İyi gittiğini sanıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I didn't think I would ever be able | Vance'i kaybettikten sonra başka bir adamın... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
to let another man touch me after I lost Vance. | ...bana dokunmasına izin vereceğimi sanmıyordum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
But, honestly, I can't believe I waited so long. | Ama açıkçası bu kadar çok beklediğime inanamıyorum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Well, that's, um... that's an important step, too. | Bak, bu da önemli bir adım. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
It is! | Öyle! | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Last night, I was touched in a way... | Dün gece, bir şekilde dokununca... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I mean, it had been so long, | Bu kadar uzun süre olunca ne kadar ihtiyacım olduğunu unutmuşum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Intimacy is... | Cinsellik, hayatımızdaki çok güçlü bir enerjidir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
But it can be tricky territory after losing a partner. | Ama partnerimizi kaybettiken sonra karmaşık bir bölge olabilir. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
So, um... | O yüzden... | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Mose? | Mose? | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
I thought it was okay to date within the group. | Grup içi randevular konusunda sıkıntı olmadığını sanıyordum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |
Oh. No, no, no. | Hayır, hayır, hayır. Ben sadece merak ediyordum. | Feed The Beast-1 | 2016 | ![]() |