Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18912
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm still qualified to be your mother... | Seni doğurmamış olsam bile annen olacak nitelikteyim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Thank you, mother… | Bunu söylediğin için teşekkür ederim anne. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…for saying that. | Bunu anneme yollamalıyız. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
This piece gives me a very intense... | Bu kısım bende oldukça etkileyici ve duygusal bir etki bırakıyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The artist himself said he'd never be able to create something like it again. | Ressamın kendi de bir daha böyle bir eser veremediğini söyledi. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It's his masterpiece. | Bu onun başyapıtı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I really envy that he actually made such an effort to say that. | Böyle bir şey söylemek için verdiği emeği kıskandım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young, you can do it too. | Mi Young, sen de yapabilirsin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Well. | Aslında eşim de çok ünlü bir ressamdır. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
She’s shy, so she doesn’t like to reveal it, but… | Utangaç biridir, bu yüzden söylemeye çekiniyor ama... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…do you know Ellie Kim from Paris, France? | ...Paris, Fransa'dan Ellie Kim'i tanıyor musunuz? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ellie Kim. | Ellie Kim. "Şu" Ellie Kim mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Yes, she’s "The" Ellie Kim. Oh my God! | Evet, "şu" Ellie Kim o. Sizin hayranınızım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Could you sign this for me? | İmzalayabilir misin? Aman tanrım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Look at the stars. | Yıldızlara bak. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I think we made good decision to come to Jeju Island. | Jeju'ya gelmekle iyi ettik. Yıldızları seyredebildik. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If I listen to you well... | Seni güzelce dinlersem... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...my future would be full of good things. | ...geleceğim iyi şeylerle dolu olacak. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
If that’s true... | Eğer doğruysa her şey Macao'da bana seslendiğinde... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...the goddess of fortune in Macao. | ...Tanrının lütfuyla başladı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I think… | Bence... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…from the moment we ran together to find the ring. | ...yüzüğü bulmak için koştuğumuz anda oldu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The ring! | Yüzük. Daha olgun ve özgüvenli biri olmuşsun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I thought that fate was... | Ben kaderin... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...something special, but… | ...özel bir şey olduğunu düşünürdüm ama... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…it doesn’t seem to be now. | ...şimdi öyle gelmiyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
The one in front of me right now... | Şu an yanımda olan kişi... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m fine with everything as long as I’m with her. | ...benimle olduğu sürece her şey gözüme iyi gelir. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I can’t imagine... | Ondan başka birini sevebileceğimi hayal bile edemiyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I think that’s what fate is. | Bence kader bu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m fine... | Birbirimizi sevmek kaderimiz değilse bile sorun değil. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…because I’d still love you fatefully. | Seni yine kaderimmişsin gibi seveceğim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Mi Young. | Mi Young. Birlikte yaşarsak... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...one day you might... | ...günün birinde benim ve hastalığım yüzünden... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…because of me or my illness. | ...zor ve üzücü zamanlar geçireceksin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Don’t be afraid. | Korkma. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Let’s... | Biz... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...do our best to love each other... | ...günbegün, anbean... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...and to be happy together… | ...birbirimizi sevip mutlu olmak için... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…every day and every moment of our lives. | ...elimizden geleni yapalım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'll make a vow to the star you love… | Sevdiğin yıldıza yemin ediyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
…that I’ll love you every day fatefully... | Tüm yıldızların kaybolacağı güne kadar... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...until the day... | ...günbegün, kaderimmişçesine seni seveceğim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll love you... | Tüm yıldızların kaybolacağı güne kadar... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ah! I’m so happy. | Çok mutluyum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Thank you... | Yanımda olduğun için teşekkürler. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m very happy to be with you, Gun. | Yanında olduğum için çok mutluyum Gun. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I love you very… | Seni çok ama çok seviyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Oh! What did the doctor say? | Doktor ne dedi? Ne oldu? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Baby, what did the doctor say? | Bebeğim, doktor ne dedi? Doğru muymuş? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Oh my God! Really? | Gerçekten mi? İkiz mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What should I do? | Ne yapacağım? Ne demek ne yapacağım? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What a happy surprise! | Ne güzel bir sürpriz bu böyle! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Come here, come here! | Gel buraya, gel! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’m happy, but… | Mutluyum ama şimdi bizim tatlı yeni evli hayatımız bitti mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
My… My sweet newlywed life is gone now! | Tatlı yeni evli hayatım tamamen bitti! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It’s gone! | Bitti! Geri ver! | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I don’t know. | Bilmem ben. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Huh? Where did it go? | Nerede? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Come if you want to have ice cream. | Dondurma istiyorsan gel. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll be at the park near Won Hyo Bridge. | Won Hyo Köprüsünün yanındaki parktayım. Abin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You reached me so quickly. | Bana çok çabuk ulaştın. Daha bir ay oldu. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
It took me some time. | Biraz vakit aldı. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I thought both of us would need this much time... | Kalan hayatımızda abi kardeş olacağımızdan... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...to get our thoughts together... | ...düşüncelerimizi toparlayabilmek için bu zamana ihtiyacımız olduğunu düşündüm. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Thank you for waiting me and giving me some time. | Beni bekleyip zaman verdiğin için teşekkürler. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Because of you, I feel easy now. | Sayende artık rahatım. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
By the way, who is she? | O kız kim? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
How is she? | Nasıl? Benim kardeşim. Güzel, değil mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Your sister does look pretty. | Kardeşin çok güzel görünüyor. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Maybe you can tell from me... | Benden de görebileceğin gibi tüm aileme güzel bir görünüş bahşedilmiş. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
By the way… | Peki, kardeşin nereye gitti? Niye yalnız çiziyorsun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...lost her… | ...dondurma almaya gittiğimde onu kaybettim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
So it was your fault. | Senin suçundu. Çabuk gelmeliydin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Your sister must have waited for you. | Kardeşin seni beklemiştir. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I know. | Biliyorum. Şimdiki gibi uzun bacaklarım olsaydı... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...I would have gotten back much faster. | ...daha hızlı geri dönebilirdim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Then I wouldn't have lost my pretty sister. | Böylece güzel kardeşimi kaybetmezdim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'm so sorry for what I did to her. | Ona bunu yaptığım için çok üzgünüm. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Then why don't you go buy her ice cream again now? | O zaman niye tekrar dondurma almaya gitmiyorsun? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I wonder how much faster you've gotten. | Ne kadar hızlısın merak ediyorum. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'll never go alone. | Bir daha asla tek başıma gitmeyeceğim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'd rather always hold on tightly to Mi Young's hand. | Mi Young'un elini sıkıca tutmayı tercih ederim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
[Three years later] | 3 yıl sonra | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Octopus. | Doktor Ahtapot. Resimler ne diyor? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What do you think? | Ne düşünüyorsun? Çabuk söyle. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You’re still clear. | Hâlâ temizsin. Sahi mi? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Since there aren't any signs of the disease at your age now... | Bu yaşında hastalık belirtisi yoksa... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
...I think... | ...bence bundan sonraki hayatının keyfini çıkarabilirsin. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Okay. | Tamam. Gidebilirsin. Yemek sözüm var. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Wait a moment, Doctor Octopus. | Bekle, Doktor Ahtapot. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
By any chance... | Acaba kayınvalidemle mi görüşeceksin? | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I have to eat dinner anyway. | Sonuçta yemek yemeliyim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I'm in a good mood today, so I'll give you a special tip. | Bugün havamdayım, bu yüzden sana bir tüyo vereceğim. Yaklaş. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
You're here again, doctor. | Yine gelmişsiniz Doktor bey. Geç kaldığım için özür dilerim. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I came for dinner. | Akşam yemeği için geldim. Lokantaya yemek için geleceksiniz tabii. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Have a seat. | Oturun. Teşekkürler. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
I’ll bring your Ssambop soon. | Ssambap birazdan hazır olur. | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
Ssambop lady... | Ssambap hanım... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |
What did you just say? | Ne dediniz? Gun dedi ki... | Fated to Love You-1 | 2014 | ![]() |