• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182631

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You got it! "Anarchy Burger" by the Vandals. Çok iyi. Vandals'ın ''Anarchy Burger'' şarkısı. xXx-6 2002 info-icon
I'm with you, but what are you going to do? Sana katılıyorum ama ne yapabilirsin? xXx-6 2002 info-icon
You got rules and government everywhere. Always was, always will be. her yerde kural ve devlet var. her zaman vardı ve olacak. xXx-6 2002 info-icon
Maybe not always. Belki her zaman değil. xXx-6 2002 info-icon
Make sure he doesn't get lonely. Yalnızlık çekmemesini sağla. xXx-6 2002 info-icon
Don't be shy. Çekingen davranma. xXx-6 2002 info-icon
Hey! I'm really a good dancer. Ben iyi dans ederim. xXx-6 2002 info-icon
All right, it's going to be like that? tamam, demek öyle? xXx-6 2002 info-icon
If you're mad at him, don't take it out on me. Dinle. ona kızdıysan acısını benden çıkarma. xXx-6 2002 info-icon
I've been trying to figure out the deal between you two all night. Bütün gece aranızdaki ilişkiye kafa patlattım. xXx-6 2002 info-icon
You his woman or what? kadını mısın, değil misin? xXx-6 2002 info-icon
Yeah, I'm his woman. If you pay me as much, I'll be your woman too. kadınıyım. Bana onun kadar para ödersen senin kadının olurum. xXx-6 2002 info-icon
Good, because it will never happen again. İyi çünkü bir daha olmayacak. xXx-6 2002 info-icon
The original owners just one day decide to move out. Buranın ilk sahipleri bir gün taşınmaya karar verdi. xXx-6 2002 info-icon
This is amazing, man. Make yourself at home. Bu harika dostum. rahatına bak. xXx-6 2002 info-icon
Let me get your coat. Paltonu alayım. xXx-6 2002 info-icon
What's up with your boy? He got a coat fetish? Adamın nesi var? Palto fetişisti mi? xXx-6 2002 info-icon
He's in love with her. Dirty fool. ona aşık. Salak. xXx-6 2002 info-icon
Time for bed, X. It's getting early. Yelena! Yatma vakti X. Sabah oldu. Yelena! xXx-6 2002 info-icon
No, after you. No, I insist. hayır, sen önden buyur. lsrar ediyorum. xXx-6 2002 info-icon
Last chance to tuck me in. Beni yatağa atmak için son şansın. xXx-6 2002 info-icon
The things I'm going to do for my country. ülkem için neler yapmam ki. xXx-6 2002 info-icon
It's none of my business, but a power drill and some titanium bits... Beni ilgilendirmez ama bir matkap ve titanyum delgilerle... xXx-6 2002 info-icon
...will get you a lot further than that camera. ...daha iyisini yapabilirsin. xXx-6 2002 info-icon
I was on my way to the bathroom. Ben lavaboya gidiyordum. xXx-6 2002 info-icon
What's your ex cuse? Senin gerekçen ne? xXx-6 2002 info-icon
I don't need an ex cuse. Gerekçeye ihtiyacım yok. xXx-6 2002 info-icon
But not that good. Ama o kadar iyi değilsin. xXx-6 2002 info-icon
I came in here to photograph Yorgi's safe. Yorgi'nin kasasının resmini çekmeye geldim. xXx-6 2002 info-icon
I thought it might be worth a lot to somebody. Birileri için değerli olabileceğini düşündüm. xXx-6 2002 info-icon
It's your eyes that give you away. Seni gözlerin ele verdi. xXx-6 2002 info-icon
They gave you away when I shot that cop. o polisi vurduğumda seni ele verdi. xXx-6 2002 info-icon
What are you going to do now? ne yapacaksın? xXx-6 2002 info-icon
Now I'm going to take you to lunch. Seni yemeğe götüreceğim. xXx-6 2002 info-icon
Oh, and that cop I shot, isn't dead. ha, vurduğum polis ölmedi. xXx-6 2002 info-icon
I have some information for you. Senin için bilgilerim var. xXx-6 2002 info-icon
I can always use information. Who is this? How did you get this number? Bilgi her zaman işime yarar. kimsin? numarayı nasıl aldın? xXx-6 2002 info-icon
Yes. Important information that you need about Xander Cage. Evet. Xander Cage hakkında önemli bilgiler. xXx-6 2002 info-icon
So you don't like foreigners, do you? No, you're a pig. Demek yabancıları sevmiyorsun. hayır, sizler domuzsunuz. xXx-6 2002 info-icon
Is your boyfriend a pig too? Ya sevgilin? o da domuz mu? xXx-6 2002 info-icon
Now, tell me about the cop. Şimdi bana polisi anlat. xXx-6 2002 info-icon
What if I told you I'm not who you think I am? Düşündüğün kişi olmadığımı söylesem ne derdin? xXx-6 2002 info-icon
Really? And what mess am I in? öyle mi? nasıl bir beladaymışım? xXx-6 2002 info-icon
The mess that makes you sneak around the castle when everyone's asleep. herkes uykudayken kalede dolaşmana yol açan bela. xXx-6 2002 info-icon
The cop? o polis var ya? xXx-6 2002 info-icon
See this? It's called a blood splatter dart. Gördün mü? kan sıçratıcı bir ok. xXx-6 2002 info-icon
The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. Darbe gerçek ama zararsız. kırmızı boya. xXx-6 2002 info-icon
Are you sure you don't want to embarrass me? Beni utandırmak istemediğinden emin misin? xXx-6 2002 info-icon
Come on. What's so funny about that? Yapma. k omik olan ne? xXx-6 2002 info-icon
I mean, look at you. Şu haline bak. xXx-6 2002 info-icon
I work for the NSA. nSA'ya çalışıyorum. xXx-6 2002 info-icon
You're funny, you know that? Çok komiksin. xXx-6 2002 info-icon
Yelena, it's Kirill. Yelena, ben Kirill. xXx-6 2002 info-icon
Yorgi found out that Cage is an American agent. Yorgi, Cage'in Amerikan ajanı olduğunu öğrendi. xXx-6 2002 info-icon
Do you understand what I'm telling you? You are in danger, my love. Ne dediğimi anlıyor musun? Tehlik edesin aşkım. xXx-6 2002 info-icon
The building across the street. The statue. Caddenin karşısındaki bina. Heyk el. xXx-6 2002 info-icon
Bring him outside. I will do the rest. onu dışarı çıkar. Gerisini ben hallederim. xXx-6 2002 info-icon
What was that, your boyfriend? erkek arkadaşın mıydı? xXx-6 2002 info-icon
Let's say you are who you say you are. Diyelim ki söylediğin kişisin. xXx-6 2002 info-icon
What can you do for me? What do you want? Benim için ne yapabilirsin? ne istiyorsun? xXx-6 2002 info-icon
I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. takibattan muafiyet, ABD'ye sığınma hakkı ve vatandaşlık. xXx-6 2002 info-icon
How about a condo on South Beach and a rich boyfriend? Güney Sahilinde yazlık ve zengin erkek arkadaş? xXx-6 2002 info-icon
Those I can get for myself. Bunları kendim bulabilirim. xXx-6 2002 info-icon
What do you want? I need to know more about Anarchy 99. Sen benden ne istiyorsun? Anarşi 99 hakkında bilgi. xXx-6 2002 info-icon
You want to know about Anarchy 99? Anarşi 99 hakkında bilgi mi? evet. xXx-6 2002 info-icon
You've seen the girls, the clubs, the parties. kızları, kulüpleri, partileri gördün. xXx-6 2002 info-icon
What you don't see is what goes on during the day. Görmediğin şey ise gündüzleri olanlar. xXx-6 2002 info-icon
There's been a lot of activity in the last year. People coming in and out. Son yıl çok faaliyet oldu. Sürekli insanlar gelip gidiyor. xXx-6 2002 info-icon
Russian scientists. Well, what are they up to? rus bilim adamları. ne yapıyorlar? xXx-6 2002 info-icon
They go in the basement and I'm not allowed in. Bilmiyorum. Bodruma iniyorlar ve girmeme izin yok. xXx-6 2002 info-icon
Now's a good time for you to get invited. k endini davet ettirmenin vakti geldi. xXx-6 2002 info-icon
Yorgi knows you're an agent. Kirill is waiting with his rifle. Yorgi aJan olduğunu biliyor. kirill tüfeğiyle dışarıda bekliyor. xXx-6 2002 info-icon
Where...? Don't look! nerede... Bakma! xXx-6 2002 info-icon
There's a back door. Arka kapı var. xXx-6 2002 info-icon
You still packing? Always. hala tabancan var mı? her zaman. xXx-6 2002 info-icon
Get ready to use it. k ullanmaya hazır ol. xXx-6 2002 info-icon
What's your plan? He's still in love with you. Planın ne? hala sana aşık, değil mi? xXx-6 2002 info-icon
He'll wait for a clear shot. That's your plan? Thank you. Great. önünde engel varsa ateş etmez. Planın bu mu? Sağ ol. harika. xXx-6 2002 info-icon
He's on the way. onu getiriyoruz! xXx-6 2002 info-icon
Gibbons! My favourite kidnapper. Next time send a limo. Gibbons! en sevdiğim rehinecim! Bir dahaki sefere limuzin yolla. xXx-6 2002 info-icon
Oh, you've got to be kidding me. Dalga geçiyor olmalısın. xXx-6 2002 info-icon
You already broke me. No need to get cruel and unusual. Beni zaten alt etmiştin. Zalimliğe gerek yok. xXx-6 2002 info-icon
A ticket? Now, that's funny. Bilet mi? Bu komik işte. xXx-6 2002 info-icon
Where am I going to go now? Home. Şimdi nereye gidiyorum? eve. xXx-6 2002 info-icon
That's it? I'm done? Görevim bitti mi? xXx-6 2002 info-icon
No tricks. We have enough intel to move forward. numara yok. Devam edebilecek kadar istihbaratım var. xXx-6 2002 info-icon
With what? Sweeper team: quick, clean, effective. neye? temizlik ekibi: hızlı, temiz, etkili. xXx-6 2002 info-icon
Don't worry about it. It'll all be over soon. Merak etme, X. Yakında bitecek. xXx-6 2002 info-icon
You mean a sweeper team to come in and kill everybody? Bir temizlik ekibi gelip herkesi öldürecek mi? xXx-6 2002 info-icon
Not all of them are as bad as you think. hepsi sandığın kadar kötü değil. xXx-6 2002 info-icon
You had to shoot a cop. How " not as bad as I think" could they be? Bir polis vurmaya mecbur kaldın. Daha ne kadar kötü olabilirler? xXx-6 2002 info-icon
Okay, look. Dinle. xXx-6 2002 info-icon
We've got a complication. There's a girl. Yelena. Durum karışık. Bir kız var. Yelena. xXx-6 2002 info-icon
There's always a girl. her zaman bir kız vardır. xXx-6 2002 info-icon
She wants out and I sent her back in to get more intel for you. k urtulmak istiyor ve senin için daha çok bilgi toplasın diye geri yolladım. xXx-6 2002 info-icon
There's no time to play favourites. The cards have been dealt. Merhamet için vaktimiz yok. karar verildi. xXx-6 2002 info-icon
What do you mean the cards have been dealt? karar verildi ne demek? xXx-6 2002 info-icon
You don't even know her, man. onu tanımıyorsun bile. xXx-6 2002 info-icon
Oh, by the way, that bank number you gave us? Bu arada, bize verdiğin hesap numarası var ya? xXx-6 2002 info-icon
Your friends and Yelena have made some large cash transfers... Dostların ve Yelena büyük havaleler yaptı... xXx-6 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182626
  • 182627
  • 182628
  • 182629
  • 182630
  • 182631
  • 182632
  • 182633
  • 182634
  • 182635
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim