Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182475
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Just one puff...please | sadece bir nefes...Lütfen | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
So what about the next time? | peki ya sonra ne olacak? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l...don't know | bilmiyorum ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Kick the habit | bırak artık ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
You're still young and can hold it | hale gençsin ! dayanabilirsin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Kick the habit | bırak şunu ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Otherwise, you'll be dead | yoksa öleceksin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Well, you're as good as dead | zaten ! yaşayan bir ölü gibisin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Please give me...just one puff | Lütfen...bir nefescik ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l'm no better...no better than dead! | Yoksa ölecem...içmezsem ölürüm ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Give me a pack of herbal tea | Bir paket çay ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien, what's up? | Tseng Chien, ne var? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Every time you're on a job... | ne zaman işten dönsen.. | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
you always return like this | bu şekilde oluyorsun | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Every time l see those people | o insanları ne zaman görsem | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
They are so much worse than before | eskisinden daha kötü durumda oluyorlar eskisinden daha kötü surumda oluyorlar | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Now they're no better than a dog | Köpeklerden bile beter durumdalar | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
What am l supposed to do? | Ne yapacağım? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien | Tseng Chien | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Don't forget what we do! | Biz neyiz unuttun mu ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
What do l do? | Ne yapacağım ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lf someone you knew became... | sevdiğiniz biri bu durumda olsaydı... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
like this you would feel bad too | siz de kötü hissederdiniz | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
You could be a priest | Sen rahip olsana ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Your turn to deal | senin sıran ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
What? Still no way out | Ne ? hala sürtüyor musun ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Give it back... | ver onu... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
You kill me, come on | hadi öldür beni ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Kuan, look at yourself | Kuan, şu haline bir bak | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Don't you look like a human being? | İnsan değil misin sen ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
How will you live without us? | Sen torbacı değil misin? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
You can bear it | Bırakabilirsin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Hang on and you'll make it | Sabredip, bırakabilirsin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l...l can't | yapamam ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien, let me out | Tseng Chien, çıkar beni burdan ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l beg you | yalvarırım | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Help me...Tseng Chien... | yardım et....Tseng Chien... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Let me out... | çıkar beni... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Let me out... | çıkar beni hemen... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Help...help | imdat | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Help...Tseng Chien... | yardım et...Tseng Chien... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
You made it | Başardın ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l made it | Başardım ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Go back to the gym and teach kung fu | kung fu okuluna geri dön ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
They'll be pleased to welcome you | Seni gördüklerine sevineceklerdir | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l don't think you'll be addicted again | Tekrar bağımlı olacağını sanmam | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien, what sort of a person are you? | Tseng Chien, sen gerçekten kimsin ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Don't know... | bilmiyorum.... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Not bad today... | Fena değil... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Master Kuan, should l strike like this? | Kuan Usta, şu şekilde miydi ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
And this | ya bu ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Let's practise ourselves... | Şimdi kendiniz çalışın ... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Master Kuan | Kuan Usta | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lt's time for you to go and teach kung fu... | Polis merkezine gidip kung fu öğretme... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
at the police station | sırası sizde | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien, what are you doing here? | Tseng Chien, ne işin var burda? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Nothing | yok birşey ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l just came to see you | Sadece görmeye geldim | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l'm relieved to see you are well | Tamamen iyileştiğine çok sevindim ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Tseng Chien, when you first came here | Tseng Chien, buraya ilk geldiğinde | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l didn't know you | Seni tanımıyordum | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l only knew your kung fu had a good foundation | Tek bildiğim kung fu öğrenmeye geldiğindi | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Then l got addicted | Sonra bağımlı oldum | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l knew what kind of people you are | senin başka türlü olduğunu anladım | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
But now it seems l don't know much about you | ama şimdi görülüyor ki sen bambaşka birisin ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lt's not only you | Sadece sen değil... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Even l don't know who l am | ben bile kim olduğumu bilmiyorum ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
We have been following Tseng Chien... | Tseng Chien'i uzun zamandır takip ediyoruz... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
and in half a month we've found... | son 1 aydır gördük ki... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
he spent a lot of time with Kuan | Kuan'la çok vakit geçiriyor | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
They appear to be real friends | Can yoldaşı gibiler ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
This Kuan fellow... | Bu Kuan kişisi... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
heads a kung fu institution... | bir kung fu okulunun başında... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
and teaches our new guys | ve bizim çocuklara kung fu öğretiyor | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
What about his background? | Geçmişi nasıl ? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
We looked into it | Araştırıyoruz | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
His record is clean | Sabıkası yok ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l heard he had a drug problem, then kicked the habit | Bir zamanlar bağımlıymış, ama sonra bırakmış ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
A suspect who uses drugs... | Bir torbacıyla... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
and an ex drug addict being good friends | eski bir bağımlının dost olması çok şüpheli bir durum | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lsn't this strange? | Tuhaf değil mi? | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lndeed it is | gerçekten öyle | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lt's just that we know little... | Hala bu Tseng kişisi hakkında... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
about this Tseng fellow | çok az biliyoruz | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
However... | Ama kesinlikle... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
he might have connections with a secret organisation | Yasadışı bir organizasyonla ilişkisi olmalı | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Organisation A as referred to in the file | Mesela şu dosyadaki organizasyon gibi | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
From what l hear, all men in the organisation... | Dedikodulara göre organizasyondaki her adam... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
have been trained by the boss since they were kids | küçüklüklerinden beri Patron tarafından yetiştirilmiş | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
They were all orphans | Hepsi yetimmiş ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
That's why the boss has a lot of power over them... | O nedenle çok sadıklar ... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
and the men in turn are absolutely loyal | Patronun üzerlerinde mutlak kontrolu var | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
We have scanty information on the organisation | Organizasyon hakkında pek bilgimiz yok | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
But this rumour is accurate | Ama bu söylenti oldukça doğru ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Otherwise our undercover man... | yoksa kılık değiştirmiş adamlarımız... | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
wouldn't get any information about them | onların arasına kolayca sızabilirdi onların arasına kolayca sıcabilirdi | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
l think we can trust Kuan | bence Kuan'a güvenebiliriz | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
lt's time we talked to Kuan | onunla konuşmamız gerek | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
Please take the lead and contact him | Lütfen sen onunla bağlantı kur | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |
This way | hadi ! | Xi du zhe-1 | 1974 | ![]() |