• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182135

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I don't know. I'm not a doctor. I don't know. I'm not a doctor. Bilmiyorum. Ben doktor değlim. Bilmiyorum. Ben doktor değlim. World Trade Center-3 2006 info-icon
Twenty four hours is the most I've heard of. Maybe 14, Twenty four hours is the most I've heard of. Maybe 14, Duyduğuma göre en fazla 24 saatmiş. Belki 14, Duyduğuma göre en fazla 24 saatmiş. Belki 14, World Trade Center-3 2006 info-icon
... part of the ongoing slump in corporate earnings. ...part of the ongoing slump in corporate earnings. ...ortak kazanımlar devam eden düşüşünün bir parçası. ...ortak kazanımlar devam eden düşüşünün bir parçası. World Trade Center-4 2006 info-icon
Hey, rookie. How's it going today, man? It's going good. Hey, rookie. How's it going today, man? It's going good. Hey genç. Bugün nasılsın dostum? İyiyim. Hey genç. Bugün nasılsın dostum? İyiyim. World Trade Center-4 2006 info-icon
Hey, Willy. Yeah. Hey, Willy. Yeah. Hey, Willy. Efendim. Hey, Willy. Efendim. World Trade Center-4 2006 info-icon
Oh, yeah? Yeah. Oh, yeah? Yeah. Öyle mi diyorsun? Evet. Öyle mi diyorsun? Evet. World Trade Center-4 2006 info-icon
12 bucks at Target. Yeah. Yeah? 12 bucks at Target. Yeah. Yeah? Target'ta 12 papel. Hadi ya? Evet? Target'ta 12 papel. Hadi ya? Evet? World Trade Center-4 2006 info-icon
Stolzman. Sarge. Stolzman. Sarge. Stolzman. Çavuş. Stolzman. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Post one. Colovito. Sarge. Post one. Colovito. Sarge. Görev bir. Colovito. Çavuş. Görev bir. Colovito. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Three. Nice job on Friday. Thanks. Three. Nice job on Friday. Thanks. Görev üç. Cuma günü iyi iş çıkardın. Sağol. Görev üç. Cuma günü iyi iş çıkardın. Sağol. World Trade Center-4 2006 info-icon
Pezzulo. Sarge. Pezzulo. Sarge. Pezzulo. Çavuş. Pezzulo. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Six. Jimeno. Sarge. Six. Jimeno. Sarge. Altı. Jimeno. Çavuş. Altı. Jimeno. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Rodrigues. Sarge. Rodrigues. Sarge. Rodrigues. Çavuş. Rodrigues. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Lieutenant, you got anything? No. Lieutenant, you got anything? No. Lieutenant, eklemek istediğiniz birşey? Yok. Lieutenant, eklemek istediğiniz birşey? Yok. World Trade Center-4 2006 info-icon
I'll catch you at break. Yeah. I'll catch you at break. Yeah. Mesai arası görüşürüz. Oldu. Mesai arası görüşürüz. Oldu. World Trade Center-4 2006 info-icon
This is my statue. What are you, the statue police? This is my statue. What are you, the statue police? Bu benim heykelim. Nesin sen, heykel polisi mi? Bu benim heykelim. Nesin sen, heykel polisi mi? World Trade Center-4 2006 info-icon
How you doing? How's it going, man? How you doing? How's it going, man? Nasılsın? Nasıl gidiyor adamım? Nasılsın? Nasıl gidiyor adamım? World Trade Center-4 2006 info-icon
Yeah, what do you got today? Loading docks. Yeah, what do you got today? Loading docks. Öyle mi, bugün ne yapacaksın? Gemiden yükleme. Öyle mi, bugün ne yapacaksın? Gemiden yükleme. World Trade Center-4 2006 info-icon
CNN Center right now... Holy shit. CNN Center right now... Holy shit. CNN haber merkezi şu anda.. Vay ağzını kırayım. CNN haber merkezi şu anda.. Vay ağzını kırayım. World Trade Center-4 2006 info-icon
... work on this story, calling our sources ...work on this story, calling our sources ..bu konuyla uğraşıyor, kaynaklarımızdan.. ..bu konuyla uğraşıyor, kaynaklarımızdan.. World Trade Center-4 2006 info-icon
Polnicki. Sarge. Polnicki. Sarge. Polnicki. Çavuş. Polnicki. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Colovito. Sarge. Colovito. Sarge. Colovito. Çavuş. Colovito. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Washington. Sarge. Washington. Sarge. Washington. Çavuş. Washington. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
O'Reilly. Sarge. O'Reilly. Sarge. O'Reilly. Çavuş. O'Reilly. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Jimeno. Sarge. Jimeno. Sarge. Jimeno. Çavuş. Jimeno. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Hogart. Sarge. Hogart. Sarge. Hogart. Çavuş. Hogart. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Bavli. Sarge. Bavli. Sarge. Bavli. Çavuş. Bavli. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Giraldi. Sarge. Giraldi. Sarge. Giraldi. Çavuş. Giraldi. Çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
I told you it was no damn private plane. No, I got it. I told you it was no damn private plane. No, I got it. Özel uçak olmadığını söylemiştim. Ben de anlamıştım. Özel uçak olmadığını söylemiştim. Ben de anlamıştım. World Trade Center-4 2006 info-icon
What? We're prepared for everything. What? We're prepared for everything. Ne? Herşey için hazırlıklıyız. Ne? Herşey için hazırlıklıyız. World Trade Center-4 2006 info-icon
This is gonna be a bitch. Relax. This is gonna be a bitch. Relax. Vurulmaya devam edecek. Sakin ol. Vurulmaya devam edecek. Sakin ol. World Trade Center-4 2006 info-icon
I got to get a team to go up! I'll check in with headquarters. I got to get a team to go up! I'll check in with headquarters. Yukarı çıkacak bir ekip ayarlıyayım! Ben de karargahla görüşeyim. Yukarı çıkacak bir ekip ayarlıyayım! Ben de karargahla görüşeyim. World Trade Center-4 2006 info-icon
Okay, listen up. Where's Kassimatis? He's looking for you, Sarge. Okay, listen up. Where's Kassimatis? He's looking for you, Sarge. Tamam, dinleyin. Kassimatis nerede? Seni aramaya gitmişti çavuş. Tamam, dinleyin. Kassimatis nerede? Seni aramaya gitmişti çavuş. World Trade Center-4 2006 info-icon
Yo, Dom, where we going? Sarge wants more stuff. Yo, Dom, where we going? Sarge wants more stuff. Dom nereye gidiyoruz? Çavuş daha fazla malzeme istiyor. Dom nereye gidiyoruz? Çavuş daha fazla malzeme istiyor. World Trade Center-4 2006 info-icon
What? Don't worry about it. What? Don't worry about it. Ne? Telaşlanma. Ne? Telaşlanma. World Trade Center-4 2006 info-icon
We're going up. Yeah? I gotta go with you. We're going up. Yeah? I gotta go with you. Yukarı çıkıyoruz. Öyle mi? Sizinle geliyorum. Yukarı çıkıyoruz. Öyle mi? Sizinle geliyorum. World Trade Center-4 2006 info-icon
Sure, Chris. We can use you. Yeah? Sure, Chris. We can use you. Yeah? Tabi Chris, sana ihtiyacımız olabilir. Değil mi? Tabi Chris, sana ihtiyacımız olabilir. Değil mi? World Trade Center-4 2006 info-icon
She okay? Yeah, yeah, yeah, I got her clear. She okay? Yeah, yeah, yeah, I got her clear. Kadın iyi mi? Evet, evet, evet, birşeyi yok. Kadın iyi mi? Evet, evet, evet, birşeyi yok. World Trade Center-4 2006 info-icon
Coming through. Coming through. Excuse us. Thanks a lot. Coming through. Coming through. Excuse us. Thanks a lot. Müsade edin. Müsade edin. İzninizle. Teşekkürler. Müsade edin. Müsade edin. İzninizle. Teşekkürler. World Trade Center-4 2006 info-icon
Yo, Chris. Yeah. Yo, Chris. Yeah. Chris. Ne var. Chris. Ne var. World Trade Center-4 2006 info-icon
Nice timing on that transfer. Yeah, no kidding, right? Nice timing on that transfer. Yeah, no kidding, right? Kafana kötü çarpmış. Evet ama ben ciddiyim, tamam mı? Kafana kötü çarpmış. Evet ama ben ciddiyim, tamam mı? World Trade Center-4 2006 info-icon
Jimeno? Yeah. Jimeno? Yeah. Jimeno? Efendim. Jimeno? Efendim. World Trade Center-4 2006 info-icon
You all right? Yeah. You helping evacuate? You all right? Yeah. You helping evacuate? İyi misin? Evet. Boşaltıma mı yardım ediyorsun? İyi misin? Evet. Boşaltıma mı yardım ediyorsun? World Trade Center-4 2006 info-icon
What happened in Two? I don't know. What happened in Two? I don't know. Kule İki'ye n'olmuş? Bilmiyorum. Kule İki'ye n'olmuş? Bilmiyorum. World Trade Center-4 2006 info-icon
You guys be careful, okay? Yeah, stay safe. You guys be careful, okay? Yeah, stay safe. Dikkatli olun, oldu mu? Olur, Allah'a emanet. Dikkatli olun, oldu mu? Olur, Allah'a emanet. World Trade Center-4 2006 info-icon
8 1, McLoughlin. What's your location? 8 1, McLoughlin. What's your location? 8 1, McLoughlin. Konumunuz nedir? 8 1, McLoughlin. Konumunuz nedir? World Trade Center-4 2006 info-icon
8 1, 800, negative that. 8 1, 800, negative that. 8 1, 800, gitmeyin. 8 1, 800, gitmeyin. World Trade Center-4 2006 info-icon
Oh, thank God. It goes down to the B 1 truck dock. Oh, thank God. It goes down to the B 1 truck dock. Allahım şükürler olsun. Kamyon yükleme alanı B 1'e inen asansör. Allahım şükürler olsun. Kamyon yükleme alanı B 1'e inen asansör. World Trade Center-4 2006 info-icon
You okay? You good? Yeah, I'm good. You okay? You good? Yeah, I'm good. İyisin, birşeyin yok değil mi? Evet, iyiyim. İyisin, birşeyin yok değil mi? Evet, iyiyim. World Trade Center-4 2006 info-icon
You ready? Come on. You ready? Come on. Hazır mısın? Haydi. Hazır mısın? Haydi. World Trade Center-4 2006 info-icon
... from what remains of the World Trade Center for 9:00. ...from what remains of the World Trade Center for 9:00. ..saat 9:00 itibariyle D.T.M.'den geriye kalan.. ..saat 9:00 itibariyle D.T.M.'den geriye kalan.. World Trade Center-4 2006 info-icon
... just a few minutes after that, it wasn't very long, ...just a few minutes after that, it wasrt very long, ...sadece birkaç dakika sonra, yani uzun süre geçmeden, ...sadece birkaç dakika sonra, yani uzun süre geçmeden, World Trade Center-4 2006 info-icon
Allison. Jerry. Allison. Jerry. World Trade Center-4 2006 info-icon
Allison? Yeah, yeah, yeah. Allison? Yeah, yeah, yeah. Allison? Evet, evet, evet. Allison? Evet, evet, evet. World Trade Center-4 2006 info-icon
Judy. Yeah? Judy. Yeah? Judy. Efendim? Judy. Efendim? World Trade Center-4 2006 info-icon
They're here to tell us they're dead. No. They're here to tell us they're dead. No. Öldüklerini söylemeye geldiler. Hayır. Öldüklerini söylemeye geldiler. Hayır. World Trade Center-4 2006 info-icon
Hey, Judy. Jay... No. No. Hey, Judy. Jay... No. No. Hey, Judy. Jay... Olamaz. Olamaz. Hey, Judy. Jay... Olamaz. Olamaz. World Trade Center-4 2006 info-icon
Oh, thank God. Yes! Oh, thank God. Yes! Allah'ım şükürler olsun. Ev..vet! Allah'ım şükürler olsun. Ev..vet! World Trade Center-4 2006 info-icon
Thank God. Oh, my God. There you go. Thank God. Oh, my God. There you go. Çok şükür Allah'ım. Gördün mü. Çok şükür Allah'ım. Gördün mü. World Trade Center-4 2006 info-icon
That's good. Thank you, God. That's good. Thank you, God. Çok iyi. Allah'ım sana çok şükür. Çok iyi. Allah'ım sana çok şükür. World Trade Center-4 2006 info-icon
How's your pain? Comes in waves. How's your pain? Comes in waves. Ağrın devam ediyor mu? Sızlayıp geçiyor. Ağrın devam ediyor mu? Sızlayıp geçiyor. World Trade Center-4 2006 info-icon
Yeah, Demi Moore. Yeah. Yeah, Demi Moore. Yeah. Demi Moore. Evet. Demi Moore. Evet. World Trade Center-4 2006 info-icon
Not in my whole goddamn life! Breathe, Will. Not in my whole goddamn life! Breathe, Will. Lanet olası benim başıma gelme! Nefes al Will. Lanet olası benim başıma gelme! Nefes al Will. World Trade Center-4 2006 info-icon
... Pennsylvania. This is where the United Airlines flight, ...Pennsylvania. This is where the United Airlines flight, ...Pennsylvania. Burası United Airlines'ın uçuşunun olduğu yer, ...Pennsylvania. Burası United Airlines'ın uçuşunun olduğu yer, World Trade Center-4 2006 info-icon
We just... Is that Allison Jimeno? We just... Is that Allison Jimeno? Biz sadece... Allison Jimeno mu? Biz sadece... Allison Jimeno mu? World Trade Center-4 2006 info-icon
Hi, Brian. Allison, Hi, Brian. Allison, Merhaba Brian. Allison, Merhaba Brian. Allison, World Trade Center-4 2006 info-icon
So he did go down there? Yeah. So he did go down there? Yeah. Yani o da oradaydı? Evet. Yani o da oradaydı? Evet. World Trade Center-4 2006 info-icon
I'll take Bianca to my place. No. I'll take Bianca to my place. No. Bianca'yı bana götüreceğim. Hayır. Bianca'yı bana götüreceğim. Hayır. World Trade Center-4 2006 info-icon
I'll keep her here. I wanna... My parents are there. I'll keep her here. I wanna... My parents are there. Burada kalmasını istiyorum, burada... Annemle babam bende. Burada kalmasını istiyorum, burada... Annemle babam bende. World Trade Center-4 2006 info-icon
... shards of metal coming past... ...shards of metal coming past... ...metal parçaları çıkartılıyor... ...metal parçaları çıkartılıyor... World Trade Center-4 2006 info-icon
Where? New York. Where? New York. Nereye? New York'a. Nereye? New York'a. World Trade Center-4 2006 info-icon
Hey, Mom? Yes, sweetie. Hey, Mom? Yes, sweetie. Annecim? Efendim tatlım. Annecim? Efendim tatlım. World Trade Center-4 2006 info-icon
The playoffs? Are you serious? I'm serious. The playoffs? Are you serious? I'm serious. Final maçları mı? Ciddi misin? Ciddiyim. Final maçları mı? Ciddi misin? Ciddiyim. World Trade Center-4 2006 info-icon
I know it, honey. Dad. I know it, honey. Dad. Biliyorum tatlım. Baba. Biliyorum tatlım. Baba. World Trade Center-4 2006 info-icon
I just know it. Come on. Dad. I just know it. Come on. Dad. Biliyorum tatlım. Hadi. Baba. Biliyorum tatlım. Hadi. Baba. World Trade Center-4 2006 info-icon
Dad. Your mom's out there. Dad. Your mom's out there. Baba. Annen dışarıda. Baba. Annen dışarıda. World Trade Center-4 2006 info-icon
I'll clean you up. Dad. I'll clean you up. Dad. Üstünü temizleyeyim. Baba. Üstünü temizleyeyim. Baba. World Trade Center-4 2006 info-icon
Jer. Yeah. Jer. Yeah. Jer. Efendim. Jer. Efendim. World Trade Center-4 2006 info-icon
Why? She could lose it. Why? She could lose it. Neden? Kaybedebilir. Neden? Kaybedebilir. World Trade Center-4 2006 info-icon
... of this horrible and vicious act of terrorism, acts of terrorism. ...of this horrible and vicious act of terrorism, acts of terrorism. ...acımasızca işlenen, gaddar terör eylemi, eylemleridir. ...acımasızca işlenen, gaddar terör eylemi, eylemleridir. World Trade Center-4 2006 info-icon
If she could make it, we can make it. Ufacık kız yaşabildiyse, biz de yaşarız. World Trade Center-5 2006 info-icon
Sarge? Yeah, Will. Çavuş? Efendim Will. World Trade Center-5 2006 info-icon
Four. I got four. 4 tane. 4 çocuğum var. World Trade Center-5 2006 info-icon
That's a lot of kids. Yeah. Çok sayılır. Evet. World Trade Center-5 2006 info-icon
It's a lot of work for my wife. Karım için annelik zor. World Trade Center-5 2006 info-icon
It wasn't planned. It just... It happened. Beklemiyorduk. Ama... Oluverdi. World Trade Center-5 2006 info-icon
I got a pipe here. Burada bir boru var. World Trade Center-5 2006 info-icon
It's not easy. Right. Zor olacak. Haklısın. World Trade Center-5 2006 info-icon
And today? Yeah. Bugün de mi? Evet World Trade Center-5 2006 info-icon
You know what? I probably just have the flu, hon. Sanırım sadece grip olmuşum hayatım. World Trade Center-5 2006 info-icon
A stripe? It's a stripe. Yeah. Çizgi mi? Çizgi var. Evet. World Trade Center-5 2006 info-icon
It's good. It's good. It's good. It's good. Çok iyi. Çok iyi. Çok iyi. Çok iyi. World Trade Center-5 2006 info-icon
... seems just like a ghost town in the financial district. Very eerie. ..finansal bölge hayalet şehir görüntüsünü almış. Çok ürkütücü. World Trade Center-5 2006 info-icon
It's more like snow cover. Sanki kar yağmış gibi. World Trade Center-5 2006 info-icon
We don't even know where he is. You're gonna go drive and get him? Nerede olduğunu bile bilmiyoruz. Gidip sen mi getireceksin? World Trade Center-5 2006 info-icon
Can't you call someone? The phones don't work. Arayabileceğimiz kimse yok mu? Telefonlar çalışmıyor. World Trade Center-5 2006 info-icon
You're just worried about your birthday. No, Caitlin, stop it. Sen sadece doğum günün için endişeleniyorsun. Hayır, Caitlin, kes şunu. World Trade Center-5 2006 info-icon
He needs us. I know if we just go down there, we can find him. Bize ihtiyacı vardır. Oraya gidersek, kesin buluruz. World Trade Center-5 2006 info-icon
I'll go talk to him. Onunla ben konuşurum. World Trade Center-5 2006 info-icon
I don't even remember the last thing I said to John. John'a söylediğim en son şeyi bile hatırlamıyorum. World Trade Center-5 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182130
  • 182131
  • 182132
  • 182133
  • 182134
  • 182135
  • 182136
  • 182137
  • 182138
  • 182139
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim