• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181570

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Benji! Benji! Benji! Benji! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Benji, Benji. Benji, Benji. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Ben, wait. No, I'm out of here. Ben, bekle. Hayır, burdan gidiyorum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Stop running away, man. No, we're done! Kaçmayı bırak adamım. Hayır, buraya kadar! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
You betrayed me. I didn't. Bana ihanet ettin. Etmedim. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Are you denying there's something going on between you and Earthchild? Dünyaçocuğu ile aranızda bir şeyler olduğunu inkar mı ediyorsun? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I wish I could, man, but there's definitely Keşke olsaydı adamım. Ama ordaki sadece... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
some kind of connection there. ...bir çeşit ilişkiydi. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Just when we were getting back to the whole Tam da çocukluğumuzdaki o... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Matt Damon, Ben Affleck thing. ...Matt Damon Ben Affleck ikilisini yeniden oluştururken... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Come on, man, you're still my Ben Affleck, man. Hadi ama dostum, Sen hala benim Ben Affleck'imsin. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
What? No, no, I am your Matt Damon. You're my Ben Affleck. Ne? Hayır hayır, ben senin Matt Damon'unum. Sen benim Ben Affleck'imsin. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Really? Because I kind of think I'm more like Damon. Sahi mi? Çünkü ben daha çok Damon gibi olduğumu düşünüyordum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Look, look. Just forget about it. Dinle, bak. Sadece unut gitsin. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I hope you and Earthchild are very happy together. Umarım sen ve Dünyaçocuğu hep mutlu olursunuz. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Benji! Benji! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Benji! Come on, man. Benji! Hadi ama dostum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I'll find my own way back. Ben yolumu kendim bulurum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Benji, man. Come on. Benji, dostum. Hadi ama. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
You think you know a guy. Well, screw Zach. Kendini adam mı sanıyorsun. Salla gitsin Zach'i. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
You know, who needs Heather? AKA Earthchild. Heather'a kimin ihtiyacı var ki? Nam ı diğer Dünyaçocuğu. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I mean, I've been reasonably happy without her all these years. Yani onsuz geçen o kadar yıl boyunca da gayet mutluydum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Well, not reasonably happy. Pekâlâ, tam da mutlu sayılmaz. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
More like borderline depressive, but still... Daha çok depresyon sınırında, ama yine de... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Is that you, Zach? Sen misin Zach? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
If so, this isn't funny. Eğer öyleyse, hiç komik değil. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
If not, I hope you're ready for a fight. Değilse, umarım dövüşmeye hazırsındır. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
If you're the creature in these woods, then just go ahead and attack, Eğer ormandaki yaratıksan, öyleyse durma gel ve saldır. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
'cause this is getting really annoying. Çünkü bu gerçekten can sıkmaya başladı. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I changed my mind. Please don't kill me. Fikrimi değiştirdim. Lütfen beni öldürme. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Please don't kill me. Ne olur beni öldürme. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I'm sorry for causing disharmony between you and your friend. Arkadaşınla aranda tartışmaya sebep olduğum için üzgünüm. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
It's not your fault. It's just... Senin hatan değildi. Sadece... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Yeah, I know. It's probably pretty freaky to learn Evet biliyorum. Ben'in 9. sınıftaki ilk günden beri... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Ben's had a crush on you since the first day in ninth grade. ...sana yanık olduğunu duymak çok kulağa çılgınca gelecek. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
No, no, it's not that. It's just... Hayır hayır, öyle değil. Sadece... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I totally, absolutely believe in love at first sight. Ben ilk görüşte aşka kesinlikle inanırım. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
That's just not the way it went down. Ama bu şekilde başlamadı. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
See, I didn't blow a kiss to Ben, I blew a kiss to you. O gün Ben'e öpücük yollamamıştım, sana öpücük yollamıştım. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
So, if you and I were to become one with nature, Yani sen ve ben bir şekilde tekrar bir araya geldiysek... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
that really wouldn't be that big of a betrayal to Ben, now would it? ...bu durum Ben'e pek de ihanet sayılmaz, öyle değil mi? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
It's hard to argue with logic like that. Öyle bir mantıkla değerlendirmem zor. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Ben is my best friend. Ben benim en iyi arkadaşım. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Yes, he's my crazy, obsessive best friend, Evet o benim deli saplantılı arkadaşım... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
but I really hope that he always will be my best friend. Ama umuyorum ki her zaman benim en iyi arkadaşım olarak kalacak. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Not the crazy, obsessive part. Deli ve saplantılı tarafı hariç. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
If Benji's not all right with us, I can't be all right with us. Eğer Benji bizi sorun ederse, benim için de sorun olur. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
So you're willing to give up a hot and wild night with me Yani arkadaşına olan sadâkâtin yüzünden benimle ateşli ve vahşi bir akşam... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
out of loyalty to your friend? ...geçirmekten vaz mı geçiyorsun? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Well, well... Aslında, evet... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Wow. You really are a special guy, Zach Howel. Wow. Sen gerçekten özel bir adamsın Zach Howel. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I hope you're happy, Benji! Umarım mutlusundur Benji! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Nigel's suitcase? Nigel'in bavulu! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Please don't kill me. Please don't kill me. Ne olur beni öldürme. Ne olur beni öldürme. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Now, what kind of host would I be if I killed you? Seni öldürürsem ne çeşit bir ev sahibi olurum? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
What did you do with Nigel? Nigel? Nigel'e ne yaptın? Nigel mi? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Oh, that? I picked it up when you and your buddies ran off into the woods. Haa şu valiz mi? Sen ve dostların ormana doğru kaçtığınızda buldum. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
So you've been watching us? Yani bizi mi izliyordun? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I needed to make sure that you weren't here to steal my years of research. Bunca yıllık araştırmamı çalmak için gelmediğinize emin olmam gerekiyordu. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
It's all quite valuable, as you can plainly see. Senin de gördüğün gibi bunların hepsi çok değerli. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Absolutely. But I promise you, I didn't come here to... Kesinlikle. Ama sana yemin ederim ki buraya... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Those moves and that voice... Bu hareketler ve bu ses... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Do I know you? That's quite impossible. Seni tanıyor muyum? Bu imkansız. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
No, really, I've seen those moves before. Hayır, gerçekten, bu hareketleri daha önceden görmüştüm. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
What's your name? Hal Gore. Adın nedir? Hal Gore. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
What's that again? Hal Gore, damn it! Tekrar söyler misin? Hal Gore, lanet olası! Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Hal Gore, with an "H," as in "hate." Hal Gore, "H" ile, "Hınç"daki gibi. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
All my life, it's been "Al this" and "Al that." Bütün hayatım boyunca, hep 'Al' böyle, 'Al' şöyle... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
He gets all the attention, even though I'm the brilliant one in the family. Ailenin zeki olanı ben olduğum halde bütün ilgiyi o çekiyor. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I am the one who scored all the touchdowns Bütün o golleri atan... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
and knew how to dance. ...ve dans etmeyi bilen benim. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
So, you and Al are related? Yani sen ve Al akraba mısınız? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
And things have gotten worse over the years. Ve herşey yıllardır daha kötüye gidiyor. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
First it was Senator Al, then it was Vice President Al, Önce Senatör Al, sonra başkan yardımcısı Al... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
then it was Grammy, Emmy, Oscar winning Al. ...sonra da Grammy, Emmy, ve Oskar kazanan Al. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Don't forget the Nobel Peace Prize. Nobel Barış Ödülünü de unutma. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Never mind. And now, it's global warming Al. Unut gitsin. Ve şimdi de küresel ısınma Al. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
It was me who got him started in the environment. Onu çevreyle tanıştıran bendim. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
He's always won everything, Ama daha lisedeki ilk aşkımdan başlayarak... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
beginning with my first love in high school. ...hayattaki herşeyi o aldı. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
You don't mean... Şeyi kastetmiyorsun değil mi... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Tipper. Tipper*. (*Tipper Gore: Al Gore'nin eşi) Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
But I'll have the last laugh. Ama son gülen ben olacağım. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Oh, yeah. You know why? Evet. Neden biliyor musun? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Because I found the secret to ending global warming once and for all, Küresel ısınmayı bir kerede ve tamamen bitirecek sırrı çözdüm. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
right in this forest. Hem de tam bu ormanda. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Squirrels. Sincaplar. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Squirrels? Squirrels. Sincaplar mı? Sincaplar. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
No wonder the squirrels are psycho around here. Civardaki sincapların psikopat olmasına şaşmamalı. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Yeah, squirrels are the main cause of global warming. Küresel ısınmanın asıl nedeni sincaplardır. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Specifically, squirrel farts. Özellikle de sincap osurukları. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Millions and millions of squirrels, from Golden Gate Park to Central Park Golden Gate Park'ından Central Park'a... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
to Hyde Park, eating away at the ozone layer, ...hatta Hyde Park'a kadar, ozon tabakasını kemiren... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
one poof at a time. Observe. ...milyonlarca sincap tek seferde en büyük kanıt oluyor. Dikkatle izle. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I came up with the following Halgorithm. Bu halgoritma'yı keşfettim. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Don't you mean "algorithm"? Algoritma olmasın o? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
I mean Halgorithm. Hayır halgoritma. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
If X equals squirrels, and Y equals poof plus squirrel, Eğer "X" harfi sincaplara eşitse, ve "Y" harfi de osurma oranı artı sincapsa... Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
Over 9.2 metric tons. 9.2 metreküpten fazla. Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
They're just like cows, right? Aynı inekler gibiler yani öyle mi? Without a Paddle: Nature's Calling-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181565
  • 181566
  • 181567
  • 181568
  • 181569
  • 181570
  • 181571
  • 181572
  • 181573
  • 181574
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim