• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177598

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
you happy? i'm not sad. Mutlu musun? Üzgün değilim.! Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what do you think the problem was? Problem neydi peki? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i saw her again saw who? Onu tekrar gördüm. Kimi? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
rose. she brought champagne to our hotel room, Rose. Odamıza şampanya getirdi. Mektup ve kartpostallar yolluyor. Hepsini Jake alıyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
expect, this time, she was hispanic farklı olarak bu sefer İspanyoldu. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what was she last time? Son seferinde nasıldı. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
last time, she was a blonde with coffee, Son seferinde kahvecideki sarışındı. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and the time before that, she was a redhead with a dog. daha öncesinde köpekli bir kızıl... Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what kind of dog? Ne cins bir köpek. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what difference does it make? Neyi değiştirir ki. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i like dogs. Köpekleri severim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
if i didn't know any better, Onu tanımasam Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i'd say she was stalking me again. beni takip ettiğini söyleyebilirim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
from england? İngiltereden mi? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
we don't know she's in england! İngiltere'de olduğunu bilmiyoruz ki..! Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
she sends letters and postcards. Mektup ve kartpostallar yolluyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
jake gets them all the time. Hepsini Jake alıyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
oh, come on! like she couldn't leave a stack of them Ooo, sanki bunu ayarlayamaz mı? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
with some friend to mail every few days? Bir arkadaşıda onları yolluyor olabilir. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
wow.are you listening to yourself? Wow, ne dediğini kulağın duyuyor mu? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
even rose isn't that crazy. Rose bile o kadar delirmiş olamaz. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
oh, and she's going to fly back and forth with a dog? Oo, oradan buraya bir köpekle birlikta yolculuk mu yapacak? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
she could hire a local dog. Köpeği kiralamış olabilir. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
charlie, rose is in england. she's not stalking you. Charlie, Rose İngilterede ve seni takip ettiği falan da yok. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
yes, you probably right. regardless last night was less than a triumph. Sanırım haklısın. Bu arada dün akşam tam bir zafer sayılmazdı. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
why didn't you just take one of your pills? Neden sadece haplarından birini almadın. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
because somebody else took my last three. Çünkü birisi benim son 3 hapımı da almış..! Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
thank you thank you, thank you. Sağol. Sağol. Sağol. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
that's four. Dört etti. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
first one was two fer. İlk seferini duble saydım. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what kind of dog? Ne cins bir köpek? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i don't know. it was a dog! Bilmiyorum. Sadece bir köpek işte. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
four legs and a tail. Dört bacak, birde kuyruk. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
can we please get back to my problem? Problemime geri dönebilirmiyiz, lütfen? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
not a dog person. köpek insanı değil. Peki, Charlie şimdi sana bunu söylersem bir saatin kalanında seninle ne yaparım. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
so, you believe you're seeing people who aren't there. Yani orada olmayan insanları gördüğünü düşünüyorsun. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
no, no, no, no, no. Yo, yo, yo, yo, yo Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
they're there, but they're not who they are Hayır oradalar, ama oldukları kişi değiller. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, then who are they? Peki onlar kim öyleyse. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i don't know who they are, but they all look like rose. Kim olduklarını bilmiyorum ama hepsi Rose'a benziyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
your stalker. Senin takipçin olan. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, that's kind of harsh. İşte işin acı tarafı. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
you told me she broke into your home, disrobed, Söylediğine göre, evine izinsiz girdi, soyundu ve Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and handcuffed herself to your refrigerator. kendisini buzdolabına kelepçeledi. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, just the one time. Sadece bir kereliğine. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
so why do i keep seeing her everywhere i go? Nasıl oluyorda nereye gidersem gideyim hep onu görüyorum. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, gee, charlie if i tell you that now, Paki Charlie şimdi sana bunu söylersem Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
what'll we do for the rest of the hour? bir saatin kalanında seninle ne yaparım. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i'm joshing. Şakaydı. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
why don't we talk about your current relationship? Neden şu anki ilişkin hakkında konuşmuyoruz. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
linda? well, let's see.she's a municipal court Linda, şey, Mahkemede yargıç, Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
very impressive thank you Çok etkileyici Sağol Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i meant for her, charlie. Onu kastetmiştim, Charlie. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
it's hardly your accomplishment, now, is it? Bu sefer ki biraz zor olsa gerek değil mi? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, yeah in a way. Aslında, sayılır. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i've never done a judge before. Daha önce hiç yargıçla olmamıştım. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well from what you told me, you still haven't. Şey anlattığın kadarıyla, hala da olamamışsın..! Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
pays to listen. Dinlemek için para alıyorum. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
so how old is linda? Ee, Linda kaç yaşında? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
she's about my age. Ben yaşlarda. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
wow. this the first time you've Wow, bu senin yaşında bir kadınla Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
been with women that old? ilk kez oluyor değil mi? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
oh, no. not at all. Oo, pek sayılmaz. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
so you've had age appropriate relationship before? relationships? no no are you crazy Yani daha önce böyle bir birlikteliğin oldu? Çıldırdın mı? Ne birlikteliği. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
am i crazy? npot kettle, charlie? Deliren ben miyim,Charlie? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
okay, look, i didn't come to therapy to talk this death. Tamam buraya bunları konuşmak için gelmedim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i've seen rose three times, Rose'u 3 kez gördüm Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and it's ruining my sex life with linda. ve bu benim sex hayatımı mahvediyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
can you help me, Bana yardım edebilir misin? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
or do i have to learn to shoot pool with a rope? ya da çeşmesi kapalı bir hortumla bahçe sulamayı öğrenmeli miyim? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, thank you for that disturbing image. Bu iğrenç benzetme için teşekkürler. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
best i can tell, charlie, for the first time in your life, Sana söyleyebileceğim en iyi şey, Charlie; hayatında ilk defa Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
you are involved in an adult relationship. olgum bir ilişki içindesin ve bu seni zorluyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
it's challenging. maybe even a little intimidating. Belki biraz da korkutuyor. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and the fact that you're fantasizing Sende şu an İngiltere'de olan Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
about a woman in england ve herşeye rağmen sana değer veren Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
who idolized you beyond all rational measure? bir kadının hayalini kuruyorsun. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
well, that tells me that you're afraid to grow up. Bence sen büyümekten korkuyorsun. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
we call that the peter pan syndrome. Biz buna Peter Pan sendromu diyoruz. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
that's pretty good. Hıımm. İyiymiş. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
so what can we do? Peki ne yapabiliriz.? Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
you know, peter wise? Bilirsin Peter durumu. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
if you're committed to personal growth, Gerçektende büyümek Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
of a really meaningful relationship korkularının üzerine gitmeli Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
with an adult woman. ve onlarla mücadele etmelisin. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and you only other choice Diğer bir seçeneğin ise Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
is to live the emotionallynly stunted lifer choice duygusal olarak gelişmeden, büyümeden Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
you've been living over and over, değişmeden, bozuk plak gibi Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
never growing and never changing. yaşantının kenidini tekrarlaması. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
good afternoon and welcome to aboard British Airways İyi günler. İngiltere hava yollarının Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
flight 471 471 nolu Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
nonstop to london's heathrow airport molasız Londra Heathrow seferine hoş geldiniz. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
surprise. Sürpriz... Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i'm not sure.i just needed to see you. Bilemiyorum sadece seni görmek istedim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i needed to talk to you. Seninle konuşmam lazım. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
and i can come back if now is not a good time. Eğer şimdi müsait değilsen sonrada gelebilirim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
no, no. it's okay. Yo, yo, müsaitim. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i know you've probably moved on. Biliyorum olanlardan kurtulmak istiyorsun. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
i thought i had, too. Bende öyle istiyorum, Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
but, everywhere i look,i keep seeing your face, ama, nereye baksam seni görüyorum. Two and a Half Men City of Great Racks-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177593
  • 177594
  • 177595
  • 177596
  • 177597
  • 177598
  • 177599
  • 177600
  • 177601
  • 177602
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim