• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177426

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Let's get a drink. Gidip içki alalım. Turistas-1 2006 info-icon
Alex, where are you going? Over here. Alex, nereye gidiyorsun? Şuraya. Turistas-1 2006 info-icon
Whoo! Whoo.! Turistas-1 2006 info-icon
Qual � seu nome? � camila. Adın ne? Camila. Turistas-1 2006 info-icon
Pru. Alex. Pru. Alex. Turistas-1 2006 info-icon
What do you want? Uh, Coke, please. Ne içersin? Kola lütfen. Turistas-1 2006 info-icon
A Coke? You're 7,000 miles away from home. Try something new. Kola mı? Evinden on bin kilometre uzaktasın, yeni bir şeyler dene. Turistas-1 2006 info-icon
Like what? Have you ever had assai? Ne gibi? Hiç assai içtin mi? Turistas-1 2006 info-icon
It's, like, this amazing drink from the Amazon. It's Amazon'dan gelen müthiş bir içki. Sanki... Turistas-1 2006 info-icon
Just a Coke's fine. Thank you. No ice. Sadece Kola alacağım. Teşekkürler. Buz istemez. Turistas-1 2006 info-icon
My God, I love this country. Tanrım, bu ülkeye bayılıyorum. Turistas-1 2006 info-icon
It's like we died on the bus and this is heaven. Sanki otobüste öldük ve cennete geldik. Turistas-1 2006 info-icon
It's heaven. It's, uh, para�so. Burası cennet! Cennet! Turistas-1 2006 info-icon
And you? Angel. Ya sen? Melek mi? Turistas-1 2006 info-icon
You too! Come on! Sen de! Hadi! Turistas-1 2006 info-icon
Don't want to Por favor? İster misin... Lütfen. Turistas-1 2006 info-icon
No ice. No, no. It's, like, a hundred fucking degrees. Buz olmasın. Hayır, hayır! Burası kırk derece! Turistas-1 2006 info-icon
No, it's like ordering with dysentery or without dysentery. No ice. Hayır, bu dizanterili ya da dizanterisiz sipariş etmek gibi bir şey. Buz yok. Turistas-1 2006 info-icon
Dysentery. Dizanteri. Turistas-1 2006 info-icon
You think you've found your own private Shangri la. Önce kendi özel Shangri la'nı bulduğunu sanıyorsun. Turistas-1 2006 info-icon
Next thing you know, the place is crawling with backpacking tourists wearing sandals. Sonra kendini sırt çantalarını taşıyan sandaletli turistlerin arasında buluyorsun. Turistas-1 2006 info-icon
Welcome to paradise. I'm Svend. Cennete hoş geldiniz, ben Svend. Turistas-1 2006 info-icon
Pru, my sister Bea, Amy. Hi. Pru, kız kardeşim Bea, Amy. Selam. Turistas-1 2006 info-icon
Where are you from? London. Nerelisiniz? Londra. Turistas-1 2006 info-icon
London. We're from Sweden. Sweden! Nice! Londra mı? Biz İsveçliyiz. İsveç! Ne güzel! Turistas-1 2006 info-icon
We rode this beauty all the way from Mexico City and stopped to have a drink three days ago. Mexico City'den buraya bu harika şeyle geldik ve üç gün önce içki içmek için durduk. Turistas-1 2006 info-icon
Now we can't find any reason to leave. Şimdi de ayrılmak için bir sebep bulamıyoruz. Turistas-1 2006 info-icon
Yeah, and Brazilians are the warmest and friendliest... Brezilyalılar tanışabileceğiniz en sıcak.... Turistas-1 2006 info-icon
and most chill people you're ever gonna meet. ...en samimi ve en serinkanlı insanlar. Turistas-1 2006 info-icon
The drinks are cheap, and Camila's cooking, it's unbelievable. İçkiler ucuz ve Camila'nın yemekleri inanılmaz. Turistas-1 2006 info-icon
And you even have a barrack you can sleep in on the beach only four bucks a night. Hatta plajda yatabileceğini barakaları var, gecesi dört papel. Turistas-1 2006 info-icon
Oh, my God. Go on! Aman Tanrım. Hadi ya! Turistas-1 2006 info-icon
Oh, no, no. It's just an expression, like "no way." Hayır, bu sadece bir terim, ''Olamaz!'' gibi. Turistas-1 2006 info-icon
Oh. Yeah! I hate living up to the natives' stereotype, but Evet! Burada yerliler gibi yaşamaktan Turistas-1 2006 info-icon
and I think I speak for my brother when I say this nefret ediyorum ama buradan... Turistas-1 2006 info-icon
we're not leaving here... ...ya paramız bitince gideriz... Turistas-1 2006 info-icon
until either we run out of money Or they run out of beer! Ya da biraları bitince! Turistas-1 2006 info-icon
Oh, my God. So, what do you think? Tanrım. Peki, ne düşünüyorsun? Turistas-1 2006 info-icon
About getting on the bus? Come on. Look where we are. Otobüse binmekle ilgili mi? Bak şimdi neredeyiz. Turistas-1 2006 info-icon
Well, how do we get back? Nasıl geri döneceğiz? Büyük bir şehre kadar otostop çekeriz. Turistas-1 2006 info-icon
Hitchhike to a bigger town. We'll get on a better bus, with air conditioning and brakes. Kliması ve frenleri olan daha iyi bir otobüse bineriz. Turistas-1 2006 info-icon
You in? Sen kalıyor musun? Turistas-1 2006 info-icon
Sure. Yeah! Let's do it! Tabii. Tamam! Böyle yapalım! Turistas-1 2006 info-icon
All right, fuck the bus. Lanet otobüsü boş ver. Turistas-1 2006 info-icon
Amy! Amy! Come on! In the middle! Amy! Amy! Hadi! Ortaya! Turistas-1 2006 info-icon
Ohh! Nice! Güzel! Turistas-1 2006 info-icon
Why won't someone pass me the ball? Neden kimse bana pas vermiyor? Turistas-1 2006 info-icon
Come on, come on! Think fast! Hadi, hadi! Hızlı düşün! Turistas-1 2006 info-icon
We know how to play this game! Bu oyunun nasıl oynandığını biz biliriz! Turistas-1 2006 info-icon
Ohh! You okay? İyi misin? Turistas-1 2006 info-icon
You suck, Amy. Let's go! İğrençsin, Amy. Hadi gidelim! Turistas-1 2006 info-icon
You're on our side, Alex! Sen bizdensin, Alex! Turistas-1 2006 info-icon
Come on, Alex! Pass! Hadi, Alex! Pas ver! Turistas-1 2006 info-icon
Come on, Liam! Run! Run! Hadi, Liam! Koş, koş! Turistas-1 2006 info-icon
I am study the English. İngilizce eğitim alıyorum. Turistas-1 2006 info-icon
Uh, I I think I make my "practions" on you. Sure. Yes. Belki sizinle pratik yapabilirim. Tabii, elbette. Turistas-1 2006 info-icon
So, what's your name? Uh, Pru. Peki, adın ne? Pru. Turistas-1 2006 info-icon
Pru? Yes. Pru mu? Evet. Turistas-1 2006 info-icon
And what is your name? My name is Kiko. Meu nome � Kiko. Evet, senin adın ne? Benim adım, Kiko. Adım, Kiko. Turistas-1 2006 info-icon
Okay, Pru, how many brothers and sisters are you havin'? Pekala, Pru, kaç tane kız kardeşin ve erkek kardeşin var? Turistas-1 2006 info-icon
Uh, only child. Tek çocuğum. Turistas-1 2006 info-icon
Que? Sorry. Zero. Zero. None. Ne? Pardon. Sıfır, sıfır. Yok. Turistas-1 2006 info-icon
Zero? Sıfır mı? Turistas-1 2006 info-icon
Right. Ah. Only child. Doğru. Tek çocuk. Turistas-1 2006 info-icon
Only child. Ah. Zero. Tek çocuk. Sıfır. Turistas-1 2006 info-icon
I'm havin' four brothers and two sisters. Benim dört erkek, iki kız kardeşim var. Turistas-1 2006 info-icon
Wow. Big family. Big family. Büyük bir aile. Büyük aile. Turistas-1 2006 info-icon
Uma fam�lia grande. Fam�lia grande. Büyük bir aile. Büyük aile. Turistas-1 2006 info-icon
Hey, my man! What's your name? Merhaba, dostum! Adın ne? Turistas-1 2006 info-icon
Alex. Okay, Alex. I'm love you, America! Alex. Tamam, Alex. Seni seviyorum Amerika! Turistas-1 2006 info-icon
I love you, Brazil! Seni seviyorum Brezilya! Turistas-1 2006 info-icon
Yeah! How many brothers and sisters are you having? Evet! Kaç kız ve erkek kardeş var? Turistas-1 2006 info-icon
No, it's how many brothers and sisters do you have? Hayır, doğrusu ''Kaç tane kız kardeşin ve erkek kardeşin var?'' olmalı. Turistas-1 2006 info-icon
No, no, no, no, no. I'm havin' four brothers and two sisters. Hayır, hayır, hayır. Benim dört erkek, iki kız kardeşim var. Turistas-1 2006 info-icon
How many brothers and sisters are you having? Senin kaç kız ve erkek kardeş var? Turistas-1 2006 info-icon
Do you have No One. One? Senin? Neyse, bir. Bir mi? Turistas-1 2006 info-icon
One sister. Yeah. Uh, Bea! Bea. Bir kızkardeşim var. Bea! Bea. Turistas-1 2006 info-icon
This is my sister, Bea. Hi! Bu kız kardeşim, Bea. Selam! Turistas-1 2006 info-icon
And this is her friend, Amy. Bu da arkadaşı, Amy. Turistas-1 2006 info-icon
Just beautiful. Kiko. Güzelmiş. Kiko. Turistas-1 2006 info-icon
Thank you. E Easy, Kiko. Teşekkür ederim. Yavaş ol, Kiko. Turistas-1 2006 info-icon
Nice to meet you. Hi. How are you? Tanıştığımıza memnun oldum. Merhaba, nasılsın? Turistas-1 2006 info-icon
We're gonna go get a drink. Biz birer içki içeceğiz. Turistas-1 2006 info-icon
One more. Go! Bir tane daha. Hadi! Turistas-1 2006 info-icon
Right! Has everybody got one? Evet, herkes aldı mı? Turistas-1 2006 info-icon
One! Two! Three! Cheers! Bir! İki! Üç! Şerefe! Turistas-1 2006 info-icon
Cacha�a, baby! Cheers! Bebeğim! Şerefe! Turistas-1 2006 info-icon
Oh! That's disgusting! I love it! Bu iğrenç! Bayıldım! Turistas-1 2006 info-icon
Oh! Oh! Stop! Stop! Stop! Stop! Stop! Dur! Dur! Dur! Turistas-1 2006 info-icon
My music! My music! Benim müzik! Benim müzik! Turistas-1 2006 info-icon
You like dancing? Dans sever misin? Turistas-1 2006 info-icon
Yeah. Come here, girl. Evet. Buraya gel. Turistas-1 2006 info-icon
What, dance? No, no, no. Ne? Dans mı? Hayır, hayır. Turistas-1 2006 info-icon
Go on. Dance with her. Hadi, onunla dans et. Turistas-1 2006 info-icon
No, no, I'm not dancing. Hayır, ben dans etmem. Turistas-1 2006 info-icon
No, no, no, it's not you. It's just that I have these very European hips. Hayır, seninle ilgili değil. Sadece kalçalarım tam bir Avrupalı gibi. Turistas-1 2006 info-icon
They have to stay parallel to the floor at all times. Huh? Her zaman yere paralel olması gerekiyor. Turistas-1 2006 info-icon
Apart from when I'm naked. Çıplak olduğum zamanlar hariç. Turistas-1 2006 info-icon
You're not gonna take no for an answer, are you? 'Hayır'ı cevap kabul etmiyorsun değil mi? Turistas-1 2006 info-icon
Go on! Show her how it's done! Hadi! Ona nasıl yapıldığını göster! Turistas-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177421
  • 177422
  • 177423
  • 177424
  • 177425
  • 177426
  • 177427
  • 177428
  • 177429
  • 177430
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim