• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172900

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come on, now. Come on! Hadi. Hadi! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
What the matter, Clancy? Ne oldu Clancy? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Honest cops are all alike! A bunch of fuckin' fagots! Bütün dürüst polisler aynı! Bir grup lanet ibne! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
What do you say, shall I blow his nose off or what? Ne dersiniz, burnunu uçurayım mı? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Boss says if he doesn't want to cooperate, Patron işbirliği yapmazsa onunla sevişmemizi söyledi. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Well, whatever the boss says, goes. Patron ne derse emirdir. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
No... No, no, please! Please, oh God, please. Hayır. Hayır, lütfen! Tanrım hayır! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
No, no. No, please. Come on. I've got a family! Hayır, lütfen yapmayın. Benim bir ailem var! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Say your prayers, copper! Son duanı et polis! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Could that be the, O'Shanahee boy back from school. Okuldaki O'Shanahee mi bu? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I'll get you for this, you monster faggot! Bunu ödeyeceksin ibne canavar! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Don't worry. Don't worry, I won't hurt you. Endişelenme. Sana zarar vermeyeceğim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I just couldn't control myself. Kendimi kontrol edemedim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I've never done anything like this before. Daha önce böyle bir şey yapmamıştım. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Quiet! Sessiz olun! Sessiz olun! Dikkat! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Exactly where did it happen? Tam olarak nerede oldu? Shinbone Yolu'nda. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
These three guys were going to kill me, see. Üç kişi beni öldürecekti. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
And then of nowhere comes this thing, this monster, Sonra birden ortaya bu canavar çıktı, The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I never seen anything like it before. daha önce gördüğüm hiçbir şeye benzemiyordu. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Because it took the three guys and threw them away. Çünkü üç kişiyi tuttuğu gibi fırlattı. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I don't know what it was but, but God bless him, 'cause he saved my life. Ne olduğunu bilmiyorum ama hayatımı kurtardı ve Tanrı ondan razı olsun. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Alright, boys. Pekala millet. Elimizde ne var şef? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
That alleyway was the most gruesome sight I have ever seen. O sokaktaki manzara gördüğüm en korkunç şeydi. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Gruesome, huh? Korkunç demek? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Have you ever met my mother in law? Kaynanamla tanışmış mıydın? Asıl korkunç o. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
He must still be in shock. All he does is sit around Hala şokta olmalı. Bütün gün oturup... The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, and the only other clue we've got are those mops, Elimizdeki tek ipucu da ağızlarına tıkanan bu paspaslar. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Mops... It must be some sort of political statement. Do we have any suspects? Paspas demek. Bir tür politik mesaj olmalı. Şüpheli var mı? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Nah, the whole town is suspect. Knuckles and Nipples were hated by everyone. Bütün kasaba. Herkes Knuckles ve Nipples'dan nefret ederdi. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Not by me. They were our two best producers. Ben hariç. En iyi üreticilerimizdi. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
The boys made their rounds last night and here is the collection. Bizimkiler dün geceki hasılatı toplamışlar. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, and it would've been double if it wasn't for this Eğer bu trajik olay olmasaydı iki kat daha fazla olacaktı. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Slug, will you stop with that Elephant Man bullshit. Slug, şu Fil Adam saçmalığını kes. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I am not an animal. I'm Melvin, the mop boy. Ben hayvan değilim. Ben paspasçı Melvin'im. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Who is it? It's me, Ma. Melvin. Kim o? Benim anne. Melvin. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Ma? Ah, Ma! Anne? Anne! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Tom. Tom, is he dead? Tom. Tom. Öldü mü bu? Tom. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, over here. Tom, the zoning board has designated Bana bak. İmar komisyonu yeni zehirli atık alanı olarak... The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Now that's contaminated, but valuable waterfront property. Kirli ama suya yakın değerli bir alan. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
We think it's a crime to let that property go to waste as a dump. Bu alanı çöplük olarak kullanmak yazık olur diye düşündük. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
You are aware, of course, that that would place our new toxic chemical dump Tabii yeni kimyasal atık alanının içme suyu... The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
just 20 feet from the reservoir for the entire area. ...havzasına sadece 6 metre mesafede olacağını da biliyorsun. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Gentlemen, I think we have a deal. Beyler, sanırım anlaştık. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Here to better living through chemistry. Kimya sayesinde daha iyi yaşamlara içelim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Mr. Fred! Mr. Fred, what's wrong with this thing!? Bay Fred! Bay Fred, bu şeyin nesi var? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Alright, everybody! Pekala millet! Taco'ları atın yoksa beyninizi patlatırım! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Rico, get the cash register! Rico, kasayı boşalt! Tamamdır! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
We are the entertainment for this afternoon. Bu öğleden sonranın eğlencesi biziz. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Now on shotgun, we've got my man Leroy. Pompalı tüfekte dostum Leroy var. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
On cash register we've got magic fingers, Rico! Kasada sihirli parmaklar mevcut, Rico! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
That's me. Yani ben. Ve son olarak da bendeniz Frank. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
On the stick. Orkestra şefiyim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Now if you all do just what we tell you, Hepiniz söylediğimizi yaparsanız... The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
you just might, just might get your asses home all intact. ...bir ihtimal eve sağ salim dönebilirsiniz. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Look who we got here! A little mother, and a littler baby. Bakın kim buradaymış! Küçük bir anne ve daha küçük bebeği. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Do you like Mexican food, little baby? Meksika yemeği sever misin küçük bebek? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Well, How'd you like to have this hot tamale Bu sıcak tamale'yi boğazından aşağı tıksam nasıl olur? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, Frank, teeny boppers! Frank, ergenlere bak! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
You like video games, teeny boppers? Video oyunlarını sever misiniz ergenler? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Your mom give you quarters for video games? Anneniz oyun için size çeyreklik veriyor mu? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Well, cough them up! Sökülün bakalım! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, this one's cute, Frank. Bu sevimliymiş Frank. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Look how cute she is, Frank. Ne kadar sevimli olduğuna bak Frank. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Say, Leroy, I think she likes you. Sanırım senden hoşlandı Leroy. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, why don't you leave her alone? Niye onu yalnız bırakmıyorsunuz? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
We'll give you our money, if you want money. Para istiyorsan paramızı vereceğiz. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, look, pal, why don't you just let everyone go Baksana, herkesi bırakıp beni rehin almaya ne dersin? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
That's an idea, ain�ft it, Frank? İyi fikir değil mi Frank? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah. No, thanks. Evet. Hayır, kalsın. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Shut up! It was self defense. Kapayın çenenizi! Meşru müdafaaydı. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, wait a minute. I think this bitch is blind. Dur biraz. Sanırım bu orospu kör. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Are you sure she is blind, Frank? Kör olduğuna emin misin Frank? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, the bitch is blind. Evet, orospu kör. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, what are you doing? Don't do that! Ne yapıyorsun? Yapma! Bırak beni! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yo, Leroy, you want to walk this damn dog! Leroy, bu lanet köpeği gezdirmek ister misin? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, sure, Frank. Olur Frank. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Gary? Cary? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Harry! What have you done to my dog? Cary! Köpeğime ne yaptın? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I didn't do anything to the dog, but listen... Bir şey yapmadım ama dinle... Cary! Cary! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
You wanna meet my friend, Ben? Arkadaşım Ben ile tanışmak ister misin? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
We's make everything alright. Just let me introduce you to Ben. Her şeyi yoluna sokarız. İzin ver seni Ben'le tanıştırayım. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Ben who!? Hangi Ben? Domaltırım Ben! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, Leroy, you know I always did want to cornhole me a blind bitch. Biliyor musun Leroy, hep kör bir orospunun kestanesini çizmek isterdim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
I'm going to enjoy this! Tadını çıkaracağım! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Yeah, it's going to be nice. Evet, güzel olacak. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
What the shit!? Bu da ne? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Okay, you motherfucker! Hadi bakalım puşt herif! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
No, no, no! We were only kidding! Hayır, hayır! Sadece şakalaşıyorduk! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
What's the matter? You can't take a joke? Ne oldu? Şaka kaldıramıyor musun? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
We were only kidding. Şaka yapıyorduk. Hayır, lütfen! Bunu yapamazsın! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
No! Please! Please, stop it! Hayır! Lütfen! Lütfen yapma! Dur, hayır! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
No! We were, we were only kidding! Hayır! Sadece şaka yapıyorduk! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Please, please don't touch me! Lütfen dokunma bana! Lütfen! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, hey, hey, hey, hey, it's alright. I'm not going to hurt you. Her şey yolunda. Sana zarar vermeyeceğim. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Are you okay? İyi misin? Evet, sanırım. Köpeğim! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Those men killed my dog! They shot my dog! O adamlar köpeğimi öldürdü! Köpeğimi vurdular! The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Could you take me out of here, please? Beni buradan çıkarır mısın lütfen? The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Please. I'll never make it by myself without my dog. Lütfen. Köpeğim olmadan bir yere gidemem. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Please. Lütfen. Tamam, ama arka taraftan çıkalım. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
Hey, don't worry, I won't hurt you. Come on, I'll help you up. Endişelenme, sana zarar vermeyeceğim. Seni kaldıracağım. The Toxic Avenger-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172895
  • 172896
  • 172897
  • 172898
  • 172899
  • 172900
  • 172901
  • 172902
  • 172903
  • 172904
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim