Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172323
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What about him? Who was he? | Peki ya o? Kimdi o? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
I don't know, A feIIow who got off a pIane, | Bilmiyorum, uçaktan inen bir arkadaş. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Just my point. | İşte benim bahsettiğim bu. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
We think he's a feIlow who got off a pIane, | Biz onun uçaktan inen bir arkadaş olduğunu düşünüyoruz. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Can't go around mistrusting everybody. you mistrust everybody? | Etrafındaki herkesten şüphe duyamazsın. Sen herkesten şüphe duyar mısın? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
No, just strangers, Aha, | Hayır, sadece yabancılardan... Aha, | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
We saw him get off the plane, We did not, | Onu uçaktan inerken gördük. Görmedik. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
We saw him in a boat which came from the direction of the pIane, | Biz onu uçak istikametinde gelen bir botta gördük. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
I saw him get off the pane, Maybe that's what you think you saw. | Ben onu uçaktan inerken gördüm. Belki de sen öyle gördüğünü zannediyorsundur. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
l took a picture of you and he's in the background. | Senin resmini çekerken, o da arka plandaydı. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
l believe you'II see I can't say that I'm sure | İnanıyorum ki sen de göreceksin... Emin olduğumu söylemem tabii... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
but I think you'Il see his boat just came from the direction of the pIane. | Sanırım, onun uçak istikametinde gelen bir botta olduğunu göreceksin. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
We have no idea who anyone is. | Onun kim olduğu hakkında hiç bir fikrimiz yk. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
We wilI be arriving in New York shortly, | Kısa bir süre sonra New York'a ulaşacağız. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you are required to filI out a passport form. | Doldurmanız gereken bir pasaport formu var. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
I think l'm getting the fIu. | Sanırım, grip oluyorum. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
I'm taking in some Cuban cigars. | Bir kaç Küba sigarası götürüyorum. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you? Did you? Where'd you hide 'em? | Peki ya sen? Götürüyor musun? Nereye sakladın onları? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Like they say at the airport, ''Did anyone give you a package? | Hava alanında söyledikleri gibi, "Size herhangi biri bir paket verdi mi? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Did you Ieave your '' What do you mean? | Bırakır mısın..." Ne demek istiyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
MuIes. PeopIe get peopIe to bring in dope for them, or guns or something, | Katırlar. Bazı insanlar bazı insanlara uyuşturu ya da silah ya da başka şey taşıttırırlar. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Somebody gives you a package to take back and you trust them. | Birisi sana götürmen için bir paket verir ve sen onlara güvenirsin. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Who in this world is what they seem? | Bu dünyada kim göründüğü gibi çıkıyor ki? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Excuse me, sir, We wilI be Ianding momentarily, | Affedersiniz, bayım. Biraz sonra iniş yapacağız. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you must return to your seat! | Koltuğunuza geri dönmeniz gerekiyor! | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
One moment, | Bir dakika. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Where are we? How do you feel? | Neredeyiz? Nasıl oldun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
My imagination, or was that new secretary with us up in first class? | Hayal gücüm mü beni yanıltıyor yoksa bizim yeni sekreter de bizimle birlikte birinci sınıfta mıydı? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you bought her a ticket. I bought her the ticket? | Ona bir bilet aldın. Ona bir bilet mi aldım? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you bought her the ticket. | Sen ona bir bilet aldın. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you know what your problem is? you're too nice, | Senin sorunun ne, biliyor musun? Sen aşırı kibarsın. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Everything for everybody eIse, nothing for yourseIf, | Herkes için her şeyi yapıyorsun. Ama kendin için hiçbir şey yapmıyorsun. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Driver, stop the car, please, Where are you going? | Şoför, arabayı durdur, lüften. Nereye gidiyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
WiIl you take my stuff back to the office? | Benim eşyalarımı ofise götürür müsün? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Sure, Thank you. | Tabii. Sağol. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
This book could be rebound, but | Bu kitap yeniden ciltlenebilir, fakat... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Price is not an issue. Miss Smith, | Ücret sorun değil. Bayan Smith. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
CertainIy, sir, But as I was going to say, it's a common book, | Kesinlikle bayım. Ancak şunu söyleyebilirim ki, bu alalede bir kitap. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Common issue, l wouIdn't be surprised if we | Sıradan bir basım, eğer şey olsaydı bu kadar şaşırmazdım... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
By the way, if you are interested in Don Budge.,. | Bu arada eğer Don Budge ile ilgileniyorsanız... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
it happens I have a very fine autograph of him at the French Open in, uh | ...onun Fransa Açık'tayken bizzat kendisinin imzaladığı bir fotoğraf var elimde. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Got it, Mr, Cole, | Buldum, Bay Cole. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Ah, you see? | Ah, görüyor musun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
The very same. The same book? | Hemen hemen aynı. Aynı kitap mı? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Same book, same edition. identical, | Aynı kitap, aynı baskı. Tıpkısının aynısı. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
May I wrap this for you? | Bunu sizin için paketleyeyim mi? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
WouId you mind? | İzin verirseniz! | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
And if you are interested in the Don Budge photo.,. | Ve eğer Don Budge fotoğrafıyla ilgileniyorsanız... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
l'm sure l couId give you a very attractive price on it. | ...onu size gayet uygun bir fiyata verebilirim. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
yes, thank you, | Evet, teşekkürler. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
For Mrs. DasiIva, l'I see that she gets it, sir, | Bu bayan Dasilva için. Ben kendisine veririm, efendim. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
So, what are you doin' for the weekend? | Peki, hafta sonu için ne yapıyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Far as I know, I'm workin' here, Workin', huh? | Bildiğim kadarıyla burada çalışacağım. Çalışmak mı? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
That's right. See ya Monday, | Aynen öyle. Pazartesi görüşürüz. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
The question is one of compensation,., | Soru şu ki senin hak ettiğin... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
to which you are entitIed. | ...bedelin ne olduğu. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Compensation as the discoverer,., | Bir kaşif olarak senin bedelin... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
and as the head of the design team. | ...ve dizayn takımı başkanı olmaktır. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
It's your right, Every time I broach it | Bu senin hakkın. Ne zaman bunu ileri sürsem... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
What does he say? ''Wait until the stockhoIders' meeting,'' | O ne diyor? "Hissedarlar toplantısına kadar bekle." | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Of course. By then, it'lI be too late, | Tabii. O zamana kadar zaten çok geç olacak. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Don't give up. We're gonna taIk it out, What are you doin' tonight? | Pes etme sakın. Bunu konuşuruz. Bu gece ne yapıyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
l think I'm going to dinner. Big date? | Sanırım, akşam yemeğine çıkıyorum. Büyük flört mü? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Some peopIe I met. Who is it? Susan Ricci. | Tanıştığım bazı insanlarla. Kim o? Susan Ricci. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Just a minute, pIease, | Bir dakika, lütfen. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you givin' her a tumbIe? | Ona takla mı attırıyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Perhaps l have my sights set on different things. | Belki görünüşüm yanlış bir izlenim veriyordur. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Beware of aIl enterprises which require new clothes, | Yeni elbiseler gerektiren her türlü girişimden uzak dur. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Teatime. ShouIdn't you be going home? | Çay saati. Eve gitmiyor musun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
WeIl, yes, I have a hot date for the weekend,., | Şey, evet. Hafta sonu için beni Connecticut'a götüren... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
with this rich guy who's gonna whisk me to Connecticut.,, | ...ve beni eski posterler dolu bir yatağa atacak... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
and loII me around in an old four poster bed, | ...olan zengin bir adamla ateşli bir randevum var. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
But it's just in my imagination, so here I am. | Tabii, sadece benim hayal alemimde. O yüzden buradayım. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Thank you. you studying tennis? | Teşekkürler. Tenis mi öğreniyorsun? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Oh, we didn't play in my neighborhood when l was a kid, | Oh, ben küçük bir çocukken, bizim muhitte bu oyunu oynamazdık. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Getting used to the ways of the rich? | Zengin olmanın getirdiği şeylerden birisi, ha? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Why should he be doing that? Oh, come on, | Neden bunu yapsın ki? Oh, hadi. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
WouId you turn away pIease? | Sırtını döner misin, lüften? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
How's everything in the outer offices? | Dışarıdaki ofiste işler nasıl? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
My troika was pursued by woIves. | Üç kişilik yönetim kurtlar tarafından kovalandı. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Good thing this cookie arrived unscathed, | Bu kurabiyenin bundan zarar görmemesi iyi olmuş. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
lt was a cIose thing, | Bayağı yakındı. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Oh, no, l don't mean to pry. I'm just here to serve, | Oh, hayır. Gözetlemek için burada değilim. Sadece servis yapmak için buradayım. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Good night, Joe, Susan. | İyi geceler, Joe, Susan. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
you get freed up, gimme a caII, | Bu işten kurtulduğunda beni bir ara. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
l shouId stay home anyway, I'm coming down with something, | Aslında evde kalmalıyım. Bu şey yüzünden yıkılmak üzereyim. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
The flu, Lot of it going around, | Grip. Bu aralar salgın var. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Good night, George, | İyi geceler, George, | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
When you own the company, can I be Queen? | Sen şirketin sahibi olduğunda, ben de kraliçe olabilir miyim? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
What are you taIking about? Little pitchers have big ears. | Sen neden bahsediyorsun? Küçük atıcıların büyük kulakları vardır. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Do they indeed? That's their identifying mark. | Gerçekten mi? Bu onların kişilik imzalarıdır. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
What do loose Iips sink? | Düşük çene... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Ships, | ...gemileri batırır. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
See you on Monday, Susan. | Pazartesi görüşürüz, Susan. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Have a good weekend, Mr. Ross, | İyi hafta sonları, Bay Ross. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
When I get my fiIm back from the Fotomat you'lI see that.,, | Fotoğrafçıdan filmimi geri aldığımda o adamın deniz uçağında olmadığını... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
that guy was not on the seaplane and you'II owe me a doIIar, | ...anlayacaksınız ve bana bir dolar borcunuz olacak. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
Good night, Mr. KIein. Nothing sensitive in there. | İyi geceler, Bay Klein. İçeride her şey yolunda mı? | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
The process is in the safe on noncopyabIe paper, | Yöntem kopyalanamayan güvenli bir kağıtta... | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |
There are, that I know of, only two keys. | ...ve sadece bende olan iki tane anahtar var. | The Spanish Prisoner-1 | 1997 | ![]() |