• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172321

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That's right, Some cIambake, huh? Evet öyle. Plaj pikniği, ha? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I'II need you to sign these. GabrieIIe, you have to change the tape, Şunu imzalamanız lazım. Gabrielle, kaseti değiştirmen lazım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Change it? Don't you just rerecorded them? Değiştirmek mi? Üstüne kayıt yapmıyor musunuz? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
No, we save aII the tapes. What do you keep them for? Hayır, biz bütün kasetleri saklıyoruz. Onları neden saklıyorsunuz? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
lnsurance company demands it, Sigorta şirketleri talep ediyor bunları. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
People waterskiing and so on. In case of a su�t. Su kayağı ve diğerleri. Dava durumları için. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Lot of money, sir, Çok fazla para, efendim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
They give you a better exchange at the bank. Bankada o paraları bozdurabilirsiniz. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Oh, weIl, l suppose I should have done it that way, but,,. Oh, o şekilde yapmayı isterdim; ancak... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
that's alI right. Tamam. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
HelIo, Been shopping, Mr. Ross? Hello, alışverişten mi, Bay Ross? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
lf you want, as Iong as we're here thank you you couId calI me Joe, İstersen, burada bulunduğumuz süre boyunca... teşekürler... bana Joe diyebilirsin. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
yeah, as Iong as I didn't take that as inducement.,. Evet, yeter ki yakınlığı ilerletmek için teşvik... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
to further intimacy. ...almayayım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WeIl I'Il caIl you Joe down here then, Şey... O halde size burada artık Joe derim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
How Toplantı... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
How'd the meeting go? Toplantı nasıl gitti? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Something big, huh? That's what they alI think back at home. Bayağı büyük, ha? Onların hepsi eve döndüklerinde bunu düşünecekler. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
CouId be something big. What is it? Bayağı büyük olabilir. Nedir bu? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Sworn to secrecy, Something big. Sworn to secrecy, Gizlilik yemini. Bayağı büyük. Gizlilik yemini. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Everybody's smokin' a cigar. Things seem to be going our way, Herkes sigara içiyor. İşler bizim istediğimiz gibi gidiyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Did you know the Caribbean is the number one honeymoon destination.,. Karayipler'in genç Japonlar için... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
for young Japanese? ...bir numaralı balayı istikameti olduğunu biliyor muydun? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l didn't know that, WelI, it is. Bunu bilmiyordum. Evet, öyle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Long way to come, Must be because it's so romantic. Gitmek için uzun bir yol. Çok romantik olduğu için olmalı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Aha, Aha, The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Take a picture, sir? Bir fotoğraf çekeyim, efendim? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
The security of the process. Yöntemin korunması. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
There's onIy one copy of the process, lt's in New york, Yöntemimizin tek bir kopyası var. O da New York'ta. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I see, The answer you're after Anlıyorum. Cevabı... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Beats workin', doesn't it? İşten iyidir, öyle mi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
One last shot, Show 'em back at the office, Our day in paradise, Son bir poz. Ofiste onlara bizim cennetimizi gösterirsin. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Sure, Let's see those ivories! Tabii. Şu fildişlerini görelim! The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
A friendly smile, a tropicaI isIe. Arkadaşça bir gülümseme, tropikal bir ada. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I'II take you too, Thanks, Ben de seni çekeyim. Teşekkürler. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Chris, I Ieft the Iog on the piIot seat, Chris, seyir defterini pilot koltuğuna bıraktım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you're a reaI gent, See ya, Siz gerçek bir centilmensiniz. Görüşürüz. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l'II give you $1,000 for that camera, O kamera için size 1,000 dolar veririm. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l said, l wilI give you $1,000 if give me that camera. Dedim ki, eğer o kamerayı bana verirseniz, size 1000 dolar veririm. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Are you asking a favor of me? ls that the idea? Benden bir iyilik mi istiyorsunuz? Amaç bu mu? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Because if it's important to you, why don't you take the camera as a gift? Çünkü sizin için bu kadar önemliyse, neden kamerayı bir hediye olarak kabul etmiyorsunuz? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Why don't you take it? Neden almıyorsunuz? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
There you go, My gift to you. İşte alın. Benden size bir hediye. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What is this thing that brought you down here? Seni buraya getiren şey nedir? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
A very hush hush, secret deveIopment, Çok ama çok gizli bir gelişim sırrı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
But I'm so Iow down on the food chain. l've only been there a month, Fakat ben besin zincirinin en altındayım. Burada henüz bir aydır çalışıyorum. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
HelIo, Joe, l was just yeah, we're secret agents down here, Merhaba, Joe, ben şey... Evet, biz burada gizli ajanlarız. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Super rich and powerful, Reforming the world. Aşırı zengin ve güçlü, dünyayı değiştiren. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
FuI of priceless information, Everybody on vacation's got a story, Tamamen ücretsiz bir bilgi. Tatildeki herkesin bir hikayesi var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Isn't it? That's right, Öyle, değil mi? Evet, öyle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Everybody needs to feeI important. What do you do? Herkesin kendini önemli hissetmeye ihtiyacı var. Peki ya siz? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Me? l'm with the FBI. Ben mi? Ben FBI'danım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I shouIdn't have said anything. Not that I know anything, Hiçbir şey söylememeliydim. Birşey bildiğim yok zaten. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you're right, you know what I have? A secretary mentaIity. Haklısın, bende ne var biliyor musun? Bir sekreter mantalitesi. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's right. Might be a good idea Not that anyone telIs me anything, Doğru. Bu iyi bir fikir... Hiç kimse bana hiçbir şey anlatmıyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l'm just here to fetch and carry, ''Send the new girl,'' Ben burada sadece getir götür için varım. "Yeni kızı gönder." The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
No. It's not a big thing. Hayır. Büyük bir mesele değil. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Just don't have to mention it, Thanks. Sadece bundan bahsetmene gerek yok. Teşekkürler. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Somebody's got a crush on you, l ain't Iookin' for an office romance, Birisi sana abayı yaktı. Ben burada ofis aşkı aramıyorum. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
AIl I want is an umbreIIa in my drink. Tek istediğim içkimde bir şemsiye olması. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Your ship comes in, you're gonna be whisking them away like fIies, lad, Gemin geldiğinde, onları sinek gibi uzaklaştıracaksın, delikanlı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Just like fIies, Ship comes in! Tıpkı sinek gibi. Gemi geldiğinde! The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
They can twist and squirm, but they owe ya. Kıvırabilirler; ama sana borçları var. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
And if they don't wanna pay? WeIl, nobody wants to pay, Ve peki ya ödeme yapmak istemezlerse? Şey, kimse ödemek istemez ki. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Here's what I think: İşte, benim düşüncem: The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Worry is interest paid in advance on a debt that never comes due. Asıl endişe ilgili avans ödemesinin borcunun vadesinin asla gelmemesidir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Is it indeed? I warned ya, Gerçekten mi? Seni uyarıyorum. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Leave the job tiII tomorrow, This evening, let's enjoy ourseIves. Yarına kadar işi boşver. Bu akşam, kendimizi eğlendirelim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you'lI have to show me how. My pIeasure. Bunun nasıl yapıldığını bana göstermen lazım. Memnuniyetle. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
HeIIo, girls, Merhaba, kızlar. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
EvidentIy intended for our betters. Açıkçası, kısmet en üsttekilerimiz için, ha. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I'm gonna go off and get into trouble, Çıkıp, başıma biraz bela açacağım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
How good of you to come out and join us. Gelip bize katılmanız ne iyi oldu. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you interested in tennis? Tenis sever misin? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Never had too much time for it, Onun için, hiç vaktim olmadı. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
That's the whoe problem with the whoIe thing, isn't it? Herşeyin asıl problemi bu, değil mi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
A man said, ''lt's aIl right when your hobbies get in the way of your work,., Bir adamın şöyle bir lafı var: "Eğer hobilerin işinin içine girerse, bu iyidir. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
but when they start to get in the way of each other '' Fakat onlar birbirlerinin içine girmeye başlarlarsa..." The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
My littIe sister pIays tennis. Küçük kızım tenis oynuyor. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
AIternate on the OIympic team. Olimpiyat takımının alternatif oyuncusu. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WeII, sorry, Şey, üzgünüm. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
What I want to say is, thank you. Asıl söylemek istediğim şey, teşekkür ederim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l was wrong today, Bugün yanlış yaptım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
l was wrong to offer you money, lt was gauche,., Sana para teklif ederek hata ettim. Bu patavatsız bir hareketti. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
and it was Ve bu... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
and I appreciate your gesture. Ve yaptığın jeste minnettarım. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I'm in your debt, Thank you. Sana borçluyum, teşekkürler. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
GIad to heIp, Yardımcı olduğum için sevindim. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
LoveIy, romantic spot, Sevimli, romantik bir yer. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
My name is Julian DelI, by the way. Everybody calIs me Jimmy, Benim ismim Julian Dell. Ama herkes beni Jimmy diye çağırır. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Joseph Ross, That was a nice gesture on your part. Joseph Ross, Yaptığın çok hoş bir jestti. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
I appreciate it. Where's the young lady? Sana minnettarım. Teşekkürler. Küçük bayan nerede? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
The young Iady on the beach, HeIicopter. Sahildeki küçük bayan. Helikopterde. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Back to Bermuda, Bermuda'ya geri döndü. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
you wanna get a drink? Bir şeyler içer misin? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
Who is she, the young Iady on the beach? Sahildeki genç bayan kimdi? The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
WeII, she's a princess, Şey, o bir prenses. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
You might say the titIe means nothing, The country hardIy exists anymore. Ünvanların bir anlamı olmadığını söyleyebilirsin. Ülke artık ortada yok. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
But perhaps it means something. Fakat belki de bir anlamı vardır. The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
And the princess, she's what? She's Ve prenses, o ne? O... The Spanish Prisoner-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172316
  • 172317
  • 172318
  • 172319
  • 172320
  • 172321
  • 172322
  • 172323
  • 172324
  • 172325
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim