• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 172190

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Thing is, the Newark facilities manager, Olay şu ki, Newark tesisleri yöneticisi, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
he's gonna fix it so we do all the window replacements bu sorunu çözecek böylece biz de projenin pencere değişimlerini The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
in the projects. yapabileceğiz. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I was thinking maybe you should work that. Düşünüyordum ki bu işle belki de sen ilgilenmelisin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I'm honored just to be considered. Düşünmen bile beni gururlandırdı. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Then we'll see what happens after that, long term. Sonra da neler olacak bir bakarız, uzun vadeli olarak. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Time for presents. And grappa. Hediye vakti. Ve "grappa". The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I told you people I didn't want any presents, just... Size hediye istemediğimi söylemiştim, tek istediğim.. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Just a few kind words. bir kaç ince söz. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
That was my father's line every year. Bunu her sene babamın sözüydü. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I get the joke, believe me. Demek istediğini anlıyorum, emin ol. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
"Soprano Home Movies." "Soprano Home Movies." The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I had all the Super 8s from when we were kids transferred. Çocukluğumuzdan kalma 8mmlikleri cdye çevirdim. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Oh, cool. Oh, ne güzel. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
It's really very thoughtful. Gerçekten çok düşüncelisin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Uh oh. Oh, look at these. Uh oh. Oh, şunlara bakın. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Oh, look at this. Oh, şuna bakın. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Taylor Made, wow! Taylor Made, wow! The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
"To my husband: You're not just a funny, smart, lovable, "Kocama: Sen sadece komik, zeki, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
good looking guy. sevgiye değer, yakışıklı bir adam değilsin The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You're mine." Aww. Benimsin." The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Thank you, baby. Happy birthday. Teşekkürler bebeğim. Mutlu yıllar. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Cent' ann', Anthony. "Cent' Ann" Anthony. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Oh, wait wait. Oh, bekleyin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
To have my health, Sağlığıma, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
to be in this beautiful spot bu güzel yerde olmama The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
with people that I love bu sevdiğim insanlarla beraber. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I couldn't ask for more. Salut'. Fazlasını isteyezdim. Şerefe. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Community Chest. Kamu Fonu. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
"Pay hospital $100." Fuck me. "Hastaneye 100 dolar öde." Siktir. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
What are you doing? It goes in the bank. Ne yapıyorsun? Bankaya gidecekti. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
We play the Free Parking rule. What Free Parking rule? Ücretsiz Otopark kuralıyla oynuyoruz. Ücretsiz Otopark kuralı da ne? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Money from Community Chest and Chance goes into the middle. Kamu Fonu ve Şanstan gelen para ortada birikiyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Whoever lands on Free Parking gets the money. Ücretsiz Otoparka gelen de parayı alıyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You show me that in the rules. Bana bunu kurallarda göster. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Technically it isn't in the rules, but a lot of people play it that way. Teorik olarak kuralların içinde yer almıyor, ama birçok insan böyle oynuyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
It adds a whole new level of excitement to the game. Oyuna bambaşka bir heyecan katıyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I don't agree with that. Buna katılmıyorum. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
When we were growing up in our house, this is how we played. Biz evimizde yetişirken, bu oyun böyle oynanırdı. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You know, the Parker Brothers took time to think this all out. Biliyorsun ki, Parker kardeşler bu kurallar için çok kafa yordu. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I think we should respect that. Bence buna saygı duymalıyız. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Fuck the Parker Brothers. Just play the game. Siktir et Parker Kardeşleri. Oyna gitsin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Out of grappa. How about some RĆ©my? Grappa bitti. Biraz Rémy'e ne dersiniz? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
9, 10, 11... Yay! 9, 10, 11... Yaşasın! The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Fuck. Marvin Gardens Siktir. Marvin Gardens The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
with two houses iki evle beraber The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
360 simoleons. 360 simoleon ediyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Don't throw the money at me. Hand it to me. Parayı önüme fırlatma. Elime ver. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I saw that. Gördüm onu. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Saw what? You just kyped $500 from the bank. Neyi gördün? Bankadan 500 dolar arakladın. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
God damn it, Tony! Lanet olsun, Tony! The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I beg your pardon, my sweet little potato. Affınıza sığınıyorum, benim küçük tatlı patatesim. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You asshole. Pislik herif. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Free Parking, baby. This is bullshit. Ücretsiz Otopark, bebeğim. Bu saçmalık. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You take a game of skill and you make it just about luck. Yetenek gerektiren bir oyunu aldın ve tam bir şans oyununa çevirdin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Are you listening to this fucking crybaby? Şu ağlayan bebeği duyuyor musunuz? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
How about I make up my own fucking rules? Peki ben de kendi kurallarımı koysam ne olur? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
How about every time I land on one of my properties, Mesela her kendi arazime gelişimde The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I get $100. How about that? 100 dolar alayım. Nasıl olur? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
How about that? How about that? Nasıl olur? Nasıl olur? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Whose turn is it, my turn? Sıra kimde, bende mi? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
It was mine. Okay. Bende. Tamam. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Here's $150. Al sana 150 dolar. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I want to put a house on Ventnor. Ventnor'a bir ev dikmek istiyorum. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
She wants to say good night again. Tekrar iyi geceler dilemek istiyor. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Aww. You gotta go to bed, baby. Ahh. Yatağa dönmen gerek bebeğim. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Come here, my sweetie. Buraya gel tatlım benim. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Yes, so if you go to bed, Evet, eğer yatağına dönersen, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
you know what? ne olacak biliyor musun? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Mommy will give you a Willy Wonka Laffy Taffy. Annen sana Willy Wonka'nın şekerlemesinden verecek. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Laffy Taffy! Jan, we talked about this. Şekerleme! Jan, bunu konuşmuştuk. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You tell me the difference between bribery Rüşvetle, pozitif güdüleme arasında The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
and positive reinforcement. fark var. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
That looked like a bribe to me. Bana rüşvet gibi geldi. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You know what, Uncle Tony? Butt the fuck out. Biliyor musun, Tony Amca? Götüne koyayım! The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
In front of the baby. Hem de bebeğin önünde. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
They're in the kitchen. Night night. Mutfakta duruyorlar. İyi geceler. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I could tape you. Send it to "Parents Magazine." Sesini kaydedip, "Ebeveyn Dergisine" yollayabilirdim. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
When we were kids, remember? Biz ufakken, hatırlıyor musun? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You tape recorded me and Barb fighting. Barb ile benim kavgamı kasete kaydetmiştin. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You blackmailed us for over a fucking month. Bize bir aydan fazla şantaj yaptın. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
I did no such thing. Oh! Yeah, you did. Öyle bir şey yapmadım Oh! Evet, yaptın. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You fed him a Milk Bone. You what? Ona köpek maması yedirmişsin. Ne yaptın? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
You want to swap family stories, Ton'? Eski aile hikayelerini açmak mı istiyorsun, Ton'? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
How about the time that Mom and Dad Annemle babamın Copa'dan döndüğü zamana The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
were coming back from the Copa? ne dersin? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
That's enough, Janice. Yeter, Janice. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
And Ma's hair... Ve annemin saçı The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
That never even happened. And anyway, it's not for public consumption. Öyle bir şey olmadı bile. Ayrıca herkesin önünde anlatılacak bir şey değil. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Oh, my God, what? They're driving back from Manhattan Aman Tanrım, ne oldu? Jun amca ve metresiyle The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
with Uncle Jun and his goomar. Manhattan'dan dönüyorlardı. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Oh, what was her name, Tony? Oh, ismi neydi, Tony? The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Your ass. That's how we heard the story Götün. Bu hikayeyi onun sayesinde duyduk The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
through her. Rose Marie. Anyway, Rose Marie. Herneyse, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
my father's driving, babam kullanıyormuş, The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
and she's ragging on his ass. You know how she'd get. ve annem durmadan adama fırça atıyormuş. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
He'd been drinking, I guess. Adam da yeterince içmişti, sanırım. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
And he takes out his gun. Oh my God. Silahını çıkarmış. Aman Tanrım. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Boom! Holy shit. Boom! Vay anasını. The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
Fucking blew it Tam o arı kovanı saçının The Sopranos Soprano Home Movies-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172185
  • 172186
  • 172187
  • 172188
  • 172189
  • 172190
  • 172191
  • 172192
  • 172193
  • 172194
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim