• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171815

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
In fact, why don't you give me your lunch money? Aslına bakarsan, sen yemek paranı vermeye ne dersin? The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Hey, Bart, I shaved my head like you told me. Hey, Bart! The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Bart, did your mystical Jewish monster beat up those bullies? Bart. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
You don't have to understand it 'cause the words sound funny. Anlam aramanıza gerek yok. Komik olan kelimeler. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
That's the man I was telling you about. Sana bahsettiğim adam bu. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Makes me feel all nostalgic. Nostaljik bir hava yaratıyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Flanders? Mars. Flanders mı? Mars. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
I'm in the small town of Grover's Mill... Grover's Mill'de ufak bir kasabadayım. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Oh, my stars. It's firing a beam of pure energy. İnanılmaz! The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Now they're playing the xylophone while bowling near an airport. Şimdi de havaalanının etrafında ksilofon çalıyorlar. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Burn everything! Her şeyi yakın! The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Ingenious! Mahirane! The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
It was either kill him or kill no one. Ya onun kellesi ya da kimsenin! The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
They'll think it's another hoax. Bunun da başka bir şaka olduğunu düşünecekler. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
That's... that's healthy. Gayet sağlıklı. The Simpsons Treehouse of Horror XVII-2 2006 info-icon
Hello. Remember Halloween? Merhaba. Cadılar Bayramını hatırladınız mı? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
It was last week. Geçen haftaydı. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
But here at the Simpson house, we're still celebrating. Ama Sipson'ların evinde hâlâ kutlanıyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Tonight, we have three terrifying tales of the... Bu gece tam üç tane korkunç hikayemiz... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Now, our first gory story is... Şimdi ilk hikayemize... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Oh, for crying out loud! Hay canına yandığımın! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Can't anyone just watch the show they're watching? Kimse sadece şu an izlediği diziyi izlemeye devam edemez mi? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Mmm. Developed by. Gelişmiş... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Cr�me brul�e! Crème brulée! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Or, in English: İngilizcesi: The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Burnt cream! Yanık Krema! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
I still have to caramelize. Henüz karamelleştirmedim. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Bart, go out to the shed Bart, kilere gidip... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
and get some more butane! ...biraz bütan getir! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
...butane this. Hay bütana... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
What's that unearthly glow? Bu dünya dışı parıltı da ne böyle? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
The only sensible thing to do is explore it on my own. Yapabileceğim tek mantıklı şey, onu kendi başıma keşfetmek! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
An alien... Bir uzaylı... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
in our butane storage shed. ...hem de bizim kilerimizde. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Is that your space name? Uzayda seni böyle mi çağırıyorlar? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
No, you hit me in my 700 testicles. Hayır, 700 testisimin olduğu yerden vurdun beni. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Why did you come to our world? Dünyamıza neden geldin? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
My friends and I came in peace Arkadaşlarım ve ben, zayıf noktalarınızı... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
to find your vulnerabilities ...barış içinde bulmak için geldik. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
and, um, Bir de... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
shore them up with more peace. ...barış için geldik. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Then I was accidentally left behind... Sonra ben "Barış'ın Ruhu Timi"nde... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
in a spirit of peace. ...kazayla geride kaldım. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Is that a ray gun? O bir ışın silahı mı? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
No, it's a... Hayır bu bir... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
deodorant applicator. ...deodorant sıkıcısı. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Smells like a summer breeze. Bir yaz esintisi gibi kokuyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
So, this is my Krusty dolll0o, Linguo, İşte bu benim Krusty bebeğim, bu Linguo... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Iraq War Sergeant Activity ...sonra yetersiz silahlarıyla... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
with insufficient armor, ...Irak'tan bir Yüzbaşı. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Phonic Frog, cat skull, Ses çıkaran kurbağa, kedi kafatası... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Jim Halterman bobblehead doll. ...Jim Halterman'ın kafası sallanan bebeği. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
He's a local car dealer. Yerel bir galerici. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
do all humans have such weak necks Tüm insanların boynu bu kadar zayıf mı... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
or just the one you call "Jim Halterman"? ...yoksa sadece bu "Jim Halterman" denen herif mi böyle? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Oh, my God, an alien. Aman Tanrım! Bir uzaylı. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
I'm going to blow Rachel Goodman away at show and tell. Onlara seni anlattıktan sonra Rachel Goodman'in programını durdurtacağım. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
No. If the government finds out he's here, Hayır. Eğer hükümet onun burada olduğunu öğrenirse... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
they'll dissect him. ...onu parçalara ayırırlar. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
I only hope those scientists leave me my mouth, Bilimadamlarından tek isteğim, barış dolu... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
so I may spread my message ...mesajımı iletebilmem için... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
of peace through song. ...ağzıma ellememeleri. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Peace... Barış... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Peace, peace, peace Barış, barış, barış! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
From space. Uzaydan geliyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
As this month's rotating president Springfield'ın Geleceği Bilimadamları Klübünün... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
of the Springfield Future Scientists Club, ...dönek başkanını unuttum. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
may I say I'm sorry Senden özür dileyebilir miyim? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
and is there anything we can do to help? Ayrıca yapabileceğimiz herhangi bir şey var mı? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Well, I would like to phone home Aslında eve bir telefon açıp... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
to tell my family I'm okay. ...aileme iyi olduğumu söylemek isterim. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
To do so, I would need the following items. Bir de bu malzemelere ihtiyacım var. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Get them now. Bulun hemen! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Fiber optic cable, Fiberoptik kablo... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
uranium 235, ...uranyum 235... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
two tickets to Avenue Q, ..."Q Bulvarı"na iki bilet... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
seven billion body bags... ...yedi milyar kadar ceset torbası... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Can I hammer that? Hiç oyun var mı? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Can I weld that? Dokunabilir miyim? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Can I tighten the... Şuraya bassam... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
I thought we were supposed to do this together. Bu işte birlikteyiz sanıyordum The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Actually, I do have an important job for you. Aslında senin için çok önemli bir iş var. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
You can go get the wrench I dropped. Koş şu İngiliz Anahtarı'nı getir. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
I'm helping! I'm helping! Yardım severim! Yardım severim! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Way to getrid of Bart. Bart'tan kurtulmanın bir yolu. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
He can be such a pest. Tam bir baş belası olabiliyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
You are very observant, Lisa. Senden de hiçbir şey kaçmıyor Lisa. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
That's why I have a special job for you. Bu yüzden senin için de özel bir iş hazırladım. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Go find out the secret locations Ülkenizin gizli füze savunma mekanizmalarının... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
of your country'smissile defense facilities. ...nerede olduğunu öğren! The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
They were in yesterday's New York Times. Dünkü New York Times'da vardı onlar. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
We'll be killing every human in two days İki gün içinde tüm insanları öldürmüş olacağız... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
We will cook them, we will eat them Onları pişireceğiz, onları yiyeceğiz... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
'Cause that's the way to treat them... Çünkü onlar sadece bundan anlarlar... The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Oh, Ma arge. Maarge. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Want some company? Bir eş ister misin? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
As always, silence means yes. Sessiz kalmak, hep evet anlamına gelir. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
How about a little neck rub, baby? Boynumun kenarına masaj yapmaya ne dersin bebeğim? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Now, how about the neck of my butt? Peki kıçımın kenarına ne dersin? The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
Someone's taking the highway to the danger zone. Birileri tehlikeli araziye girmeye çalışıyor. The Simpsons Treehouse of Horror XVIII-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171810
  • 171811
  • 171812
  • 171813
  • 171814
  • 171815
  • 171816
  • 171817
  • 171818
  • 171819
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim