• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171597

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You do now, son! Artık çalışıyorsun, evlat! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
You're hired! İşe alındın! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Woo hoo! Bu harika! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
All this fuss for a baseball game? Bütün bu yaygara bir beyzbol maçı için mi? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Why don't thousands come to watch a teacher inspire a child? Neden binlercesi bir öğretmeni izleyip çocuğuna örnek olmuyor? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
But it did happen. Bu zaten yapıldı. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Just yesterday,in Crazytown! Daha dün, Crazytown'da! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
So, in the amber gloaming of this September afternoon, Koyu sarı bir Eylül alacakaranlığında, The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Shelbyville has the bases loaded, Atışı Shelbyville kullanıyor,... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
but the Isotots only need one out ...ancak Isotots'ların şampiyon olmak... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
to win the championship and get that pizza party at Luigi's ! ...ve Luigi Pizza'da parti yapmak için sadece bir sayıya ihtiyacı var. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Luigi's, they deliver on flavor,but not to your house! Luigi, lezzet dağıtır, ama evinize değil! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Damas y caballeros, Kutlamalar başlamak üzere. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
if the Isotots win, please do not fire your guns in the air. Eğer Isotots'lar kazanırsa lütfen havaya silah atarak kutlamayalım. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
The bullets will come down! Mermiler yere düşer! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And kill my sister. Ve kız kardeşimi öldürür. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
A lazy pop fly to star shortstop Bart Simpson. Bart Simpson kısa düşen topa doğru yöneliyor. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And this should do it! Bunu yakalayabilir! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Now for the defining moment of my life. Bu hayatımın dönüm noktası. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Simpson drops the ball! Simpson topu düşürdü. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And he kicks it! Ve topa vurdu! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And he kicks it again! And again! Tekrar vurdu! Tekrar! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Oh, it's horrible, but you can't Bu korkunç bir şey, ama yinede... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
take your eyes away! ...gözlerinizi alamıyorsunuz! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
It's like watching a monkey Bu el bombası yutmuş... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
swallow a hand grenade. ...maymunu izlemek gibi bir şey. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
The Isotots lose the pennant! Isotots şampiyonluğu kaybetti. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart, you choked! Bart, berbat ettin! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
I put on fresh makeup for this? Bu kadar makyajı bunun için mi yaptım? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Knock it off! Rahat bırakın! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
He's just a kid! O sadece bir çocuk! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Aw, hey that's the guy what created him! Bu adam onun babası! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
If Homer had used some protection, Eğer Homer korumaya geçtiyse,... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
we'd all be poopin' roses on easy street! ...bu işte bir iş var demektir! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Hey, get off my case! Bu benim davam, sen karışma! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
He's the choke artist! O usta bir yakalayıcı! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Quick, Bart,Bart, get in! Bart, acele et, arabaya bin! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Thanks, Chief. Teşekkürler, Chief. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Don't mention it, son. Önemli değil, evlat. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
He's back! Geri geldi! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Go nuts, everyone! Çıldırın millet! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart's coming down! Bart geliyor! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Hide the sports section! Spor sayfalarını kapatın! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Good morning, sweetie. Günaydın tatlım. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
There's nothing you can say. Söylenecek bir şey yok. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
After that game,my life is over. O oyunun ardından hayatım sona erdi. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Was there even a baseball game yesterday ? Dün beyzbol maçı mı vardı? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Marge, we were just talking about it a few seconds ago. Marge, daha birkaç saniye önce maçtan bahsediyorduk. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Don't you have to get to your job as a mattress salesman ? İşine gitmen gerekmiyor muydu yatak satıcısı? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Let's see where that goes. Bakalım nasıl gidecek. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Let me tell you about a land where it Size, bira ve tuzlu kraker yağan... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
rains beer and hails pretzels ...ve Abraham Lincoln'le 21 oynayabileceğiniz,... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
and you can play swim up blackjack with Abraham Lincoln. ...diyarı anlatmama izin verin. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
It's the land of sleep. Tam bir uyku diyarı. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And your passport : İhtiyacınız olan tek şey... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
a simple mattress. ...basit bir yatak. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Yes, I need to be able to sleep through my wife's nagging Evet, karımın dırdırı, sekiz çocuğumun korkunç sesi... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
A common problem. Herkesin ortak sorunu. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Try this. Bunu bir dene. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Oh, I feel like I'm floating on a river of corpses. Ceset nehrinin üzerinde yüzüyor gibi hissediyorum. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Homer, we have a friend Homer, bizim bir arkadaşımız var. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
actually a friend of a friend... Aslında arkadaşımızın arkadaşı... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Sex problem, eh?! Seks problemi! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Homer, please. Homer, lütfen. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
They can hear you in Fine China. Sesin Çin'den duyuluyor. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Relax. I'm a licensed mattress professional, Rahatlayın. eğer lisanslı yatak profesyoneli... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
if there were such a thing, ...denilebilecek birisi varsa o tam olarak benim. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
and I've got the answer to your problems: Ve derdinizin devası bende. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
The Snugulux by Matrimonium. Matrimonium'dan Snugulux. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Ooh, sold. Güzel, satıldı. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
And remember: Ve unutmayın... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
your most intimate secrets are safe with me. ...özel sırrınız benimle güvende. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Okay, who else is dead in bed? Pekala, yatakta ölü olan başka kim var? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
You're listening to KBBL, Şu anda radyo KBBL'li dinliyorsunuz. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
your official"Bart Simpson sucks" station. Resmi "Bart Simpson'a ölüm" istasyonunuz. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Oh ho, and here comes another "Bash Bart Block," Ve şimdi "Bart'a yerleştir" geliyor. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
starting with this Yazan ve söyleyenler... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
entry from Jimbo,Dolph, and Kearney. ...Jimbo,Dolph ve Kearney. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart stinks Bart pisliğin teki. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart stinks... Bart pisliğin teki. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Oh, my favorite song ruined ! Favori parçam berbat olmuş! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart, come with me. Bart, benimle gel. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
I'll take you to someone who will make you feel better. Seni daha iyi hissetmeni sağlayacak birine götüreceğim. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Is it my rabbit Cottontail ? Şehir dışına kaçan... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
The one who went to live upstate ? ...tavşanım pamuk kuyruğa mı? The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
He died, Bart. O öldü, Bart. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Dad buried him in the backyard. Babam onu arka bahçede yaktı. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
But not in that order. Şimdi bunun sırası değil. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Bart, meet Joe LaBoot. Bart, Joe LaBoot ile tanış. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
LaBoot, LaBoot. LaBoot, LaBoot. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
You probably remember me from 1943 World Series. Muhtemelen 1943 Dünya Ligi'nden hatırlarsın. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
With the score tied in game seven, Durum 7 7 eşitken... The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Tommy Heinrich of the Yankees hit a ball in my direction. ...yankilerin oyuncusu Tommy Heinrich topu bana doğru vurdu. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Jugglin' Joe LaBoot they called me. Bana hokkabaz Joe LaBoot derlerdi. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
When I finally picked up the ball, Sonunda topu yerden aldım ve tribüne doğru fırlattım. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
We lost the game and the series. Oyunu ve ligi kaybettik. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
But I bounced back. Ama hayattan vazgeçmedim. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
Got my own car dealership. Kendi araba galerimi açtım. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
I have 17 grandchildren and a big home in Idaho. 17 torunum var ve Idaho'da çok büyük bir eve sahibim. The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
It's a great life ! Harika bir hayat! The Simpsons The Boys of Bummer-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171592
  • 171593
  • 171594
  • 171595
  • 171596
  • 171597
  • 171598
  • 171599
  • 171600
  • 171601
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim