• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171251

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
to the max! ...mutlu edebilirim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Here's a headline forJay. Jay için bir gazete başlığı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
"Ketchup Truck Hits Hamburger Stand." "Ketçap kamyonu hamburger standına çarptı." The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Mom, can I have 200 bucks for a 256 K Gamestation? Anne, 256 K oyun konsolu için 200 dolar verir misin? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
That's less than a dollar a K. Oh, I might be able to help you K modeli diğerinden bir dolar ucuz. Sana ekonomiyle alakalı... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
with a song about thrift! ...bir şarkı söyleyerek belki yardımcı olabilirim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
When you get a penny from a chum Bir dostundan para aldığında... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Don't just buy some bubble gum ...onu boşa harcama. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Put it in your cap, Put it in your cap Kumbarana at. Kumbarana at. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
When you find a nickel in the snow Karda bozuk para bulduğunda... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Don't just blow it on a picture show ...onu çarçur etme. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Put it in your cap, Put it in your cap I don't have a cap. Kumbarana at. Kumbarana at. Kumbaram yok ki. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
When you spy a quarter in a pie Pastanın içinde para çıkarsa... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You want money? Get a job like your old man. Para mı istiyorsun? O zaman baban gibi bir iş bul. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, maybe I should. Belki de haklısın. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
So now you're smarter than your old man, huh? I guess. Şimdi benden daha mı akıllı oldun? Sanırım. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I like your attitude. Take what you need. Tutumundan hoşlandım. İstediğini alabilirsin. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Nice day's work, kid. This is for you. İyi iş çıkardın, çocuk. Bu sana. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You're paying me in hair? Are you insane? Bana para olarak saç mı veriyorsun? Çıldırdın mı? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Man, I need a job. Dostum işe ihtiyacım var. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You need job? I have job for you. İş mi istiyorsun? Senin için bir işim var. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You take these. You hang Thai menu on door. Al bunları. Kapılara Thai menüleri asacaksın. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I get more business. Send daughters to small liberal arts college Benim işlerim artacak ve kızlarımı Swarthmore,... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Swarthmore, maybe Sarah Lawrence. ...Sarah Lawrance gibi sanat okullarına gönderebileceğim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Call professors by first name. Hah! Profesörlerlere isimleriyle seslenecekler. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You quitter! Quitter boy! Quitter boy! Çok çabuk pes ettin. Pes ettin, çocuk. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'm sorry. Now restaurant fail... Üzgünüm. Şimdi restoran para kazandırmayacak... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
children go to state college. ...çocuklar da devlet okuluna gidecek. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Serious students powerless against drunken "jockocracy." Çalışkan öğrenciler atletik çocuklar yüzünden ezilecek. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Baseball hats everywhere! Her yerde atletik çocuklar olacak. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, man, this job is too dangerous. Adamım bu iş çok tehlikeli. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Menu boy no be coward like shrimp. Menü dağıtan çocuk korkak olmamalı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Menu boy be brave like prawn. Menü dağıtan çocuk cesur olmalı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Menu boy must move silently like ghost. Menü dağıtan çocuk bir hayalet gibi hareket edebilmeli. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Leave no footprint, only lunch specials. Öğle yemeği içeriği dışında hiç iz bırakmamalı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, I never! Asla gitmeyeceğim! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Ah! What a waste. Ne kadar gereksiz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
There you go, little fish. Ohh. İşte oldu, küçük balık. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Bart, do you know how many trees died to make those menus? Bart, o menüleri basmak için ne kadar çok ağaç kesiliyor biliyor musun? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I don't know. A million? You're ruining the earth! Bilmem. Bir milyon mu? Dünyayı mahvediyorsun! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
True, but I "gots" to get paid. Haklısın ama para kazanıyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Money was funny, Sister. Para daha tatlı geliyor, kardeşim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Bart, it's so sweet of you to take the family out to Krusty Burger. Bart, aileni Krusty Burger'a götürmen ne kadar hoş. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, some people in this family are doers, and some are "don't ers." Bu ailede bazıları bir işe yarıyor, bazılarıysa hiçbir işe yaramıyor. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Don't you call me a Ugh. Bana böyle deme... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Take that, Lisa's beliefs! Lisa'nın inandıklarına ders olsun! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, how cute! Kids, look who's on the roof. Ne kadar tatlı! Çatıda ne var bakın çocuklar. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
The cows are taking back what's theirs. İnekler başkaldırmış. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
No. I think they're protestors. Hayır, bence onlar protestocular. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, there are cows on the roof. Hey, çatıda inekler var. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I thought my pager was busted. Ben de çağrı cihazım bozuldu sanıyordum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Get back in. It's only funny with a small car. İçeri girin. Küçük arabadayken güzel oluyor bu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Take down the clown! Take down the clown! Palyaçoyu tutuklayın! Palyaçoyu tutuklayın! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Listen, I'm on your side. Let's get a dialogue going. Bakın, ben sizin tarafınızdayım. Diyaloğu sürdürmeye devam edelim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Take out the mother cow. The rest will follow. Ana ineği devirin! Gerisi onu takip edecektir. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Your corporation cuts down the rain forest... Şirketiniz inek otlamak için... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
to create grazing land for cattle. ...yağmur ormanlarını yok ediyor. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, for the love of Gimme that! Tanrı aşkına...Ver onu bana! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
No, you can't! Hayır, yapamazsınız! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Don't worry, honey. They're just firing beanbags. Ow! Endişelenme tatlım. Sadece kuru sıkı atıyorlar. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, watch it! You can't silence the truth with beanbags! Hey, bunu izle! Gerçeği bu şekilde örtbas edemezsiniz! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
That's nice work with the "bag zooka." Bazukayla daha bir hoş oldu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Gotta love what you do, Chief. Mmm, mmm. Yaptğınızdan memnunsunuzdur umarım, baş komiser. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I've had worse. Daha kötü olduğum zamanlar olmuştu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, you're so heroic. Ne kadar destansı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
All right, cow boy. Bu kadar yeter, kovboy. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'll see you in "moo nicipal" court. Möö hkemede görüşürüz. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Good one, Chief. What? What'd I say? Güzel espri, komiserim. Ne? Ne dedim ki? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I can't believe how young he is. Ne kadarda genç. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
He'd be cute ifhe weren't so idealistic. Eğer bu kadar idealist olmasaydı hoş bir çocuk olabilirdi. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Look, Marge. I'm in a limo. Bak, Marge. Limuzine bindim. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
The Simpsons are goin' to Paris. Simpson'lar Paris'e gidiyor. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
The "eco radical" group Dirt First... Eko radikal grup Dirt First... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
staged a daring protest today at Krusty Burger. ...bugün Krusty Burger önünde cesur bir protesto yaptı. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Krusty the Clown has issued the following statement. Palyaço Krusty şu açıklamada bulundu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
"This I don't need." Buna ihtiyacım yoktu. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
The group is led by teenage activistJesse Grass... Grup genç aktivist... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
a "dreadlocked" dreamboat whose "Birken stock" is on the rise. ...Jesse Grass tarafından yönetiliyor. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Ah, the Luftwaffe The Washington Generals of the History Channel. Alman hava kuvvetleri. Tarih kanalının vazgeçilmezi. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Dad, change it back. Baba, öteki kanalı geri aç. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Yeah. That was the boy Lisa likes. No, I don't. Evet. O Lisa'nın hoşlandığı çocuktu. Hayır, hoşlanmıyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Lisa and Jesse sitting in a tree... Lisa ve Jesse bir ağaçta oturup... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
K l S S l N G Shut up. ...ö p ü ş ü y o r. Kes sesini. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
First comes love, then comes Aşk ilk sırada, sonrasında ise... The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Um Damn it, I know this. Kahretsin, bunu biliyordum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'd like to visit a prisoner. Nezaretteki birini görmek istiyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Yeah, sure. Aren't you coming with me? Tamam, olur. Benimle geliyor musun? The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Hey, I get enough flaming toilet paper thrown on me at home. Tabii ne demezsin, evde kafama atılan tuvalet kağıtları az geliyordu zaten. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Fire in the hole! Al bakalım! The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
You do yoga? Yeah, but I started before it was cool. Yoga'da mı yapıyorsun? Evet, ama popüler olmadan önce başlamıştım yapmaya. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
My name's Lisa Simpson. I think your protest was incredibly brave. Ben Lisa Simpson'ım. Protestonuzun oldukça cesurca olduğunu düşünüyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Thank you. This planet needs every friend it can get. Teşekkürler. Bu gezegenin senin gibi arkadaşlara ihtiyacı var. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, the earth is the best. That's why I'm a vegetarian. Yeryüzü en iyisi! Bu yüzden bir vejeteryanım. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, that's a start. Tabii, o da bir başlangıç. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Well, um, I was thinking of going vegan. Ama vegan olmayı düşünüyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I'm a level five vegan. Ben 5.derece bir veganım. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I won't eat anything that casts a shadow. Gölge yapan hiçbir şeyi yemiyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
I started an organic compost pile at home. Evde kompost oluşturmaya başladım. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Only at home? You mean you don't pocket mulch? Sadece evde mi? Ben cebimde bile yapıyorum. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
Oh, it's so decomposed. Ne kadar güzel çürümüş. The Simpsons Lisa the Tree Hugger-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171246
  • 171247
  • 171248
  • 171249
  • 171250
  • 171251
  • 171252
  • 171253
  • 171254
  • 171255
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim