• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171014

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Groundskeeper Willie! Um, uh... Hizmetli Willie! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
so you're the immigrant I'm here to help. Yani yardım etmek için burada olduğum göçmen sensin. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Help? You destroyed my house... Yardım mı? Ocağımı söndürüp... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
and reduced me to livir in a dump. ...beni çöplükte yaşamaya mahkum ettin. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Groundskeeper Willie, furious with the government that let him down. Hizmetli Willie, hayal kırıklığına uğratan hükümete kızgın. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
[Laughs] I'll kill ya! Seni geberteceğim! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
What have I done? Nelson, cover for me. Ne yaptım ben? Nelson, yerime geç. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Oh, Bart. It's me, a jolly policeman. Bart. Benim, tombul polis memuru. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Oh, we got Willie. Come on out so we can give you a medal. Willie'yi yakaladık. Dışarı çık da sana madalya takabilelim. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Way to go, Officer. [Screams] Tebrikler, memur bey. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Willie, stop! Away with ya. Willie, dur! Uzak dur. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
I got to finish him off while I'm still temporarily insane! Hâlâ cinnet geçiriyorken onun işini bitirmeliyim. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
No, you can't hurt Bart! Hayır, Bart'a zarar vermezsin! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
He's Well, he's your son. O, şey...o senin oğlun! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
What? Well, not literally. Ne?! Tabi tam olarak değil. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
But in a way, isn't he everyone's son? Ama bir şekilde, herkesi evladı değil mi? The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
For you see, that little hell raiser... Sen de biliyorsun ki bu küçük yaramaz... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
is the spawn of every shrieking commercial... ...her bir kışkırtıcı reklamın... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
every brain rotting soda pop... ...beyin öldüren her bir gazozun... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
every teacher who cares less about young minds... ...genç zekalara değer vermekten çok... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
than about cashing their big fat paychecks. ...maaş çeklerini bozdurmakla uğraşan her bir öğretmenin eseridir. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
No, Bart's not to blame. Hayır, suçlanması gereken Bart değil. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
You can't create a monster and then whine when he stomps on a few buildings. Bir canavar yaratıp etrafa zarar verdi diye sızlanamazsın. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
I'm Lisa Simpson. [Sniffles, Sobs] Ben Lisa Simpson. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
You're right. It's all Willie's fault. Haklısın. Hepsi Willie'nin suçu. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
I've been a terrible father. Berbat bir babayım. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Hey, Lise. Thanks. Hey Liz, teşekkürler. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Boy, that phony schmaltz of yours sure is powerful stuff. Senin bu sahte gözyaşların gerçekten işe yarıyor. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Uh, yeah. But I have a certain respect... Evet, öyle. Ama senin yaptığın "gerçek ve çok çalışma"... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
for that whole "truth and hard work" thing that you do. ...şeysine gerçekten saygı duyuyorum. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
You know, Bart, if we combine your showmanship with my integrity... Aslında Bart, senin şovmenliğin ile benim dürüstlüğümü birleştirirsek... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
we could make kids really care about the news. ...haberleri çocuklara gerçekten sevdirebiliriz. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
You're right. If we work together, there's no stoppir us. Haklısın. Birlikte çalışırsak, kimse bizi durduramaz. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
[Man Announcing] The new, improved Kidz Newz has been canceled. "Yeni Yüzüyle Çocuk Haberleri" iptal edilmiştir. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Stay tuned for The Mattel And Mars Bar Quick Energy Chocobot Hour. "Mattel ve Mars Enerji Veren Çokorobot Barları Saati" için yayında kalın. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
You can count on us, Mr. President. Bize güvenebilirsiniz, Bay Başkan. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Major Nougat, Gooey, Cocoa... Binbaşı Helva, Karamel, Kakao... The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
put down those entertaining Mattel products. ...derhal Mattel oyuncaklarıyla oynamayı bırakın. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Colonel Ga taffy is up to his old tricks. Albay Bonbon, eski numaralarından birisini yapacak. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Let's power up! Haydi birleşelim! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
I can't believe they canceled us for this Bu aptal şov için bizi yayından kaldır The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Shut up! I'm trying to watch this. Sussana! Şunu izlemeye çalışıyorum. The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
[All] Chocolate away! Çikolata gücü! The Simpsons Girlie Edition-1 1998 info-icon
Dad, taking the family to opening night Baba bütün aileyi alıp açılış gecesine... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
is the nicest thing you've ever done for us. ...getirmen şu ana kadar yaptığın en güzel şeydi. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I can't wait to see this re imagining Kıymık ile Tırmık'ın yenilikçi yönetmen Juliana Krellner... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
of Itchy and Scratchy by avant garde director Juliana Krellner. ...tarafından yeniden çekileceğini görmek için sabırsızlanıyorum. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Hey, it says here the book was written by Tom Stoppard. Hey burada kitabın Tom Stoppard tarafından yazıldığı söyleniyor. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
This isn't a book, it's a play. O bir kitap değil, bir oyun. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
All hail the king of the cats. Bütün alkışlar kedilerin kralına gelsin. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Itchy, Scratchy Itchy, Scratchy, Kıymık, Tırmık, Kıymık, Tırmık,... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
...Itchy, Itchy, Scratchy ...Kıymık, Kıymık, Tırmık,... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
to the day you are hit by a car ...size bir araba çarpana kadar sizle... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I love the use of streamers as blood. Kağıt parçalarını kan için kullanmalarını seviyorum. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
It robs the violence of its power. Şiddet eylemlerini yumuşatıyor. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I'm drenched in blood! Kan içinde kaldım! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I suppose it's symbiotic Sanırım bu simbiyotik... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
'cause painis my narcotic Acımsa narkotik. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
yes, the circle... Evet, döngü... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Stop the man from teaching hate! Adamın nefreti öğretmesini durdurun! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Pretend I agree with them. ...onları onaylıyormuşuz gibi davranacağız. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Why is it that women "appear" to be worse at math than men? Kadınların "düşünüldüğü" üzere matematikte erkeklerden neden daha kötü? The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
What is the source of this "illusion," Bu "hayalin" kaynağı nedir mi desek yoksa... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Dear. Zavallı. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Children, meet your new principal. Çocuklar, yeni müdürünüzle tanışın. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
separating the boys and the girls forever. ...kızları ve erkekleri sonsuza kadar ikiye ayırarak. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Girls on the left, boys on the right. Kızlar sola, erkekler sağa. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
No more stupid girl classes, like ballroom dancing. Artık aptal kız sınıfları olmayacak, balo dansı da. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Women are as smart as men. Kadınlar da en az erkekler kadar akıllı. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I mean, probably. Muhtemelen. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
snow shoes, brass knuckles... ...kar ayakkabılarını, muştayı,... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Girls' entrance. Kızların girişi. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Cathy Guisewite! ...Cathy Guisewite! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Now that the boys and their atmosphere of intimidation are gone, we can Şimdi erkekler ve onların tehditlerinden uzak kaldığımıza göre... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
finally breathe. ...artık rahatlıkla nefes alabiliriz. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I mean, confidence building can't replace real learning. Demek istediğim, güven inşaası gerçekten öğrenmenin yerini tutamaz. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Okay, boys' school, I need a challenge. Pekala erkeklerin kısmı, bir meydan okumaya ihtiyacım var. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
We know the radii. Yarıçapını biliyoruz. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
one third base times height. ...boyunun bir bölüm üçü kadar da o var. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
No girls allowed! Kızlar giremez! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
It's groundskeeper Skinner now. Artık hademe Skinner. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
And everyone is the best at everything. ...ve herkes her şeyde mükemmeldir. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Not you. You're the worst! Sen değil. Sen berbatsın! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Now get poisonin' those squirrels. Şimdi şu sincapları zehirlemeye koyul. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
and I'm not allowed to take the boys' math. ...bense erkeklerin matematik dersini almaya izinli değilim. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
When I was in school, I loved math, until... Ben okurken, matematiği severdim, ta ki... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Oh, Homey! Homei! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
You never take our kids to the movies. Çocuklarımızı asla sinemaya götürmezsin. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Punch for a punch. Yumruk atmaca. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Y...man. Y... man. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
You have Toilet paperon your shoe. Ayakkabılarında tuvalet kağıdı var. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
yeah, I guess I do. Evet büyük ihtimal. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
I'm going to call you "Toilet." Sana "tuvalet" diyeceğim. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
My name isn't Toilet. It's Jake. İsmim tuvalet değil. Jake. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Hey, a talking toilet! Hey, konuşan bir tuvalet! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Toilet! Toilet! Tuvalet! Tuvalet! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
He likes the hardy boys, boy scouts, Zorlu çocukları, erkek izcileri,... The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
A robot with guns for arms shooting a plane made out of guns that fires guns. Ateş mermisi fırlatan bir uçağı vurabilecek kolları olan mermi atabilen bir robot. The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Now, how many different numbers can "Y" be? Şimdi, "Y"nin alabileceği kaç farklı değer var? The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
Oh, my god, I was wrong! Tanrım yanlış yaptım! The Simpsons Girls Just Want to Have Sums-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171009
  • 171010
  • 171011
  • 171012
  • 171013
  • 171014
  • 171015
  • 171016
  • 171017
  • 171018
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim