• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170894

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Marge! Marge!! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Don't be jealous. I was a schoolgirl. kıskanç olma o zamanlar liseye gidiyordum The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
The Beatles were very popular. A likely story. o zamanlar Beatles çok popülerdi alışılmış bir hikaye The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Why did I have to start my diet on pork chop night? neden diyetime kırmızı et akşamı başladımki? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Homer, we've got steamed vegetables and rice cakes for you. Homer, senin için haşlanmış sebze ve pilavımız var The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Wait, I've been setting my drinks on these things! bir dakika, bunların üzerinde benim içeceklerimin olması gerekiyordu The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
They're only 35 calories apiece. onların her biri sadece 35 kalori The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Hello, taste? Where are you? merhaba, tat? neredesin? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Put something on top, for flavor. Now you're talking! üzerine lezzetli bir şeyler koymayı denesene işte şimdi oldu! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
These paintings are good. bu resimler oldukça güzel The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I know how fragile young talent is. Tell me how your gift was squashed. genç yeteneğin ne kadar kırılgan olabileceğini bilirim söylesene hediyen nasıl bastırıldı The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Another one of that bongo beater! Mr. Schindler bir diğer yeni yetme! Bay Schindler The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
One might've used this canvas to paint a masterpiece. orjinalini çizebilmek için kullanabileceğim bir tuval The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Instead, you've soiled it forever. ancak, bunu sonsuza dek gömebilirsiniz The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Now this is art! Thanks, Mr. Schindler. işte bu bir sanattır teşekkürler, Bay Schindler The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I can't believe you gave up because of one small minded art teacher. bir küçük beyinli sanat öğretmeni yüzünden bırakmış olmana inanamıyorum The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I sent the portrait to the only man whose opinion I could trust. bu portreyi, düşüncelerine güvenebileceğim tek kişi olan adama gönderdim The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
And what was Ringo's response? ve Ringo'nun yanıtı ne oldu? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I never got any. I never painted again. hiçbir yanıt almadım bir daha asla resim yapmadım The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Take a class at community college. halk eğitim merkezlerinde bir sınıf bulsana The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
What do you think, Homer? Do I have to do anything? ne dersin Homer? yapmam gereken bir şey olacak mı? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
No. Great! Fine! Go nuts! hayır harika! güzel! devam et! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Only 35 calories. sadece 35 kalori The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Hello, Mrs. Homer! Apu, why are you here? merhaba bayan Homer! Apu, burada ne arıyorsun? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I enrolled in Screenwriting. ekran yazısı için kayıt yaptırdım The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I yearn to tell the story of a young Hindu... size, genç bir Hint'linin nasıl uzaklara gittiği hakkındaki... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...pushed too far by Quik E Mart bandits: ...hikayemi anlatmak isterim The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
It's Hands off My Jerky, Turkey. Clever title. "ellerini çek üzerimden, hindi" zekice bir başlık The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Thanks. My brother thought of it. Next up. teşekkürler. kardeşimde aynı fikirde sıradaki The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
My mother would like to enroll in Painting from Life 2B. annem ressamlık dersine kaydını yaptırmak istiyor. The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Not so fast there. o kadar acele etme bakalım The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
No one can enroll until Mr. Lombardo approves their portfolio. bay Lombardo onaylamadan, kimse kaydını yaptıramaz The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Lisa, this was a bad idea. Mom.... Lisa, bu kötü bir fikir Anne... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Very good. Fabulous. çok güzel. harika The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Even better! You have real talent. daha iyi! sen gerçek bir yeteneksin The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
You think so? My art teacher hated them. öyle mi düşünüyorsun? sanat öğretmenim pek aynı fikirde değildi The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
What? The man was a fool! ne? adam aptalın tekiymiş! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I admire the force of his conviction. I'm in the class? kanaatlerini tebrik etmek istiyorum sınıfa alındım mı? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
There couldn't be a class without you. If you'll excuse me, nature calls. siz olmadan bir sınıf olmaz. şimdi izninizle The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
The Heavy Hands only work if you move. I can't. ağır eller ancak sen kıpırdarsan çalışacak Homer yapamam The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Now, using the Lombardo method... şimdi, Lombardo methodu ile... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...you learn to see everyday objects as simple geometrical shapes. ...sıradan objelerin basit geometrik şekillerini görebileceksiniz The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Here, we see how two circles, various trapezoids, ellipses... bakın, iki daire, trapezoidler, elipsler... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...and yes, even a rhombus... ...ve evet, bir şekil daha... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...can create an adorable bunny rabbit. ...bir tatlı tavşan yaratmamıza yardımcı oldu. The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
It's just that easy! işte bu kadar kolay! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Lincoln, I've been thinking What have you been drinking? Lincoln, düşünüyorumda ne içiyorsun? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Is it water? Is it wine? Oh, my gosh, it's turpentine su mu? yoksa şarap mı? aman tanrım, bu terebentin The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Bravo! Walk away. Now it belongs to the ages. bravo! devam et şimdi çağımıza ait olmaya başladı The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Not another stroke! Oh, one more. bu kadar darbe yeter! oh, bir tanede şuraya The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
That's it! Perfect! işte bu! mükemmel! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Indeed. gerçekten The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
You find the inner beauty of your subject. konunun gizli güzelliğini buldun The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Thank you, professor. You're welcome. teşekkürler profesör bir şey değil The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Marge, walk with me. Marge, benimle gelir misin The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
They want me to submit a painting from my class... benden, sınıfta yapılan bir resmi haftaya yapılacak olan... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...to the art exhibition next week. ...sanat sergisi için bir resmi sunmamı istediler. The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I've decided to choose your Bald Adonis. senin çizmiş olduğun bu kel herifi tercih edeceğim The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Really? I wish every teacher was like you. gerçekten mi? her öğretmenin sizin gibi olmasını isterdim The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Marge, please. I don't take praise very well! Marge, lütfen bu kadar övgüyü kabul edemem The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Oh! Another triumph! oh! bir zafer daha The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I can't believe it! Yeah, Mom! buna inanamıyorum! evet anne The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I'm a work of art! Last Supper, eat your heart out. ben bir sanat eseri çalışmasıyım! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Garbage! çöp! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
What matchbook art school did you flunk out of, housepainter? nasıl bir sanat okulunda sınıfta kaldın, boyacı? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Throw this on the dung heap! I quit. bunu bir gübre yığınına at! çıkıyorum The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Well, I guess that's artistic temperament. sanırım artistik yaradılış bu olsa gerek The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Sir, the dedication of the Burns Wing of the museum... efendim, Burns kulisinin müzeye... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...is six days away. Damnation! ...ithafı için altı gün kaldı kahretsin! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
This is as half baked as your idea about me having children. bu da senin aklın gibi yarım kalmış bir şey The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Find me an artist. bana bir ressam bul The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
You've systematically alienated Springfield's entire art community. efendim, Springfield sanat komitesini sistemli olarak uzaklaştırmıştınız The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
The only one left is Mrs. Simpson. Who? kalan tek kişi ise, bayan Simpson! kim? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
She's the wife of an employee. She'll be easily intimidated. çalışanlarımızdan birinin karısı. kolaylıkla sindirilebilecek birisi The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Excellent! Once again, the wheel has turned... harika! bir kez daha çark döndü... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...and Dame Fortune has hugged Montgomery Burns to her sweet bosom. ...ve talihli kadın Montgomery Burns tarafından kucaklandı The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Somebody up there likes me. Down here too. benim gibi başka biri var mı? var The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
D'oh! D'oh The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Two forty nine! Yeah! iki yüz kırk dokuz, evet! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Marge! Marge, look at me! Marge! Marge, bana bak! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
My clothes are hanging off me. That's wonderful! Right, kids? kıyafetlerim üzerimden düşüyor bu harika! değil mi çocuklar? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I told you to show support. destek olmanız gerektiğini söylemiştim size The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Way to go, Dad! You look marvelous! işte budur, baba! harikasın! The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Oh, what a family. oh, aileye bakın The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
What gives? These donuts are piling up. bu poğaçalar kazık gibi The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Homer Simpson went on a diet. Oh, my God! And I just bought a boat! Homer Simpson diyete başladı aman tanrım! daha yeni bir bot almıştım The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Don't people answer the door? Allow me. bu insanlar kapıya bakmıyorlar izninizle efendim The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Mr. Burns! Would you like to come in? bay Burns! içeri girmek ister misiniz? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
He'd like to commission a portrait. bir portre görevi vermek istiyor The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Have you painted the rich? No, just Ringo Starr. hiç "zengin"i çizdiniz mi? hayır, sadece Ringo Starr The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Ring Go? Ring ne? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
He was the drummer for the Beatles. Beatles grubunun davulcusuydu The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Beatles, eh? Oh, yes. Beatles? aa, evet The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
I remember their off key caterwauling on the old Sullivan show. onları Sullivan şovundaki saçmalıkları ile hatırlıyorum The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
This commission and all of its glory can be yours... bayan Simpson, bu görev ve tüm başarısı sizin olabilir... The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
...but you must answer one question. ...ancak bir soruya cevap vermeniz gerekiyor The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Shoot. Can you make me beautiful? peki, sorun beni güzel yapabilir misin? The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
That won't be a problem. I'm no matinee idol. bunun problem olacağını sanmam bir idol olmadığımı biliyorsun The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Maybe not, but I have the gift of seeing inner beauty. belki değilsiniz, ancak iç güzellikleri görmek gibi bir yeteneğim var The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
Mrs. Simpson, you may immortalize me. bayan Simpson, beni ihya ediyorsunuz The Simpsons Brush with Greatness-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170889
  • 170890
  • 170891
  • 170892
  • 170893
  • 170894
  • 170895
  • 170896
  • 170897
  • 170898
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim