Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170890
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| We've had a lot of great memories. | Seninle harika anılarımız oldu. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| That's right. I shotJ.R. | Evet doğru, J.R`ı ben vurdum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Except for huge gaps in the western states... | Batı eyaletlerinde ki derin vadiler dışında... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Hands Across America was a complete success. | ..."Elele Amerika" başarılı bir biçimde tamamlandı. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Well, I never thought I'd see it. | Onları böyle göreceğimi hiç düşünmemiştim.. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| They're dancing on the Berlin Wall. | Berlin duvarının üstünde dans ediyorlar. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| These live and lively lovers of liberation... | Bu canlı ve hayat dolu özgürlük aşıkları ... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Sorry I ruined your date, Sergeant Carter. | Randevunuzu mahvettiğim için özür dilerim Çavuş Carter. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Pyle! | Şaban! | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Well, friend, you're going back where you came from | Evet, dostum, geldiğin yere geri dönüyorsun | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| the curb in front of Flanders's house. | ....Flanders'ların evinin önündeki kaldırıma. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Now, let's see. | Evet düşünelim. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I need an idea. | Bir fikir lazım. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Idea... idea! | Fikir... fikir! | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I used to have hundreds of ideas. | Eskiden yüzlerce fikrim olurdu. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I just changed your diaper. | Bezini daha yeni değiştirdim. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Lady, you just gave me... | Bayan, bana hayatımın.. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| the idea of a lifetime. | ...fikrini verdiniz. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Don't hurt me. | Canımı yakmayın. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Hey, pal, I heard about the couch. | Hey, dostum, kanapene olanları duydum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Yeah, you going to be okay? | Yeah, kendini toparlayabilecek misin? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Yeah. You know, my life just can't get any worse. | Yeah. Hayatım hiç bu kadar kötü olmamıştı. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| There's no way my life could possibly get any worse. | Hayatımı bundan daha beter edecek bir şey olma olasılığı yok. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Simpson, report to Mr. Burns's office. | Simpson, Bay Burns'ün ofisinde bekleniyorsun. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Is this the one with the lazy sperm? | Tembel spermleri olan bu mu? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Ah, Simpson, you big, virile son of a gun... | Ah, Simpson, sen koca, damızlık adam... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| would you like a check for $2,000? | 2,000 dolarlık bir çek ister misin? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Would I! | İsterim tabi ki! | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| All you have to do... | Tüm yapacağın... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| is sign this form. | ...bu formu imzalamak. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I'm not signing anything until I read it... | Ne yazdığını okuyana veya biri bana... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| or somebody gives me the gist of it. | ...özetleyene kadar hiçbir şeyi imzalamıyorum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Ooh. All right. | Ooh. Tamam. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Well, it just explains that you've... | Şey..orda sadece açıklaması var,... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| won yes, that's it | kazandın evet, bu | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| won the first annual... | ilk yıllık ödülü kazandın... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Montgomery Burns... | Montgomery Burns... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| uh... Award for... | uh... Ödülü... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Outstanding Achievement in the Field of... | Mümtaz Başarı... Mükemmellik... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Excellence. | ...Alanında. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Don't I get some kind of trophy? | Kupa falan almayacak mıyım? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| And a big awards ceremony? | Büyük bir ödül töreni olmayacak mı? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Yes. That was Bonita DeWolf... | Evet. Bu Bonita DeWolf... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| and the Springfield Nuclear Plant Soft shoe Society. | ...ve Springfield Nükleer Tesisi Yumuşak Ayaklar Topluluğuydu. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| This is the biggest farce I ever saw. | Gördüğüm en büyük saçmalıktı. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| What about the Emmys? | Emmy`lere ne diyorsun ? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I stand corrected. | Doğru olduğunda ısrar ediyorum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| And now, to present the award... | Ve şimdi ödülü vermek üzere... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| here's former heavyweight champion... | ...eski dünya ağırsiklet boks şampiyonu... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Smokin'Joe Frazier. | ...Smokin' Joe Frazier`ı davet ediyorum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Webster's Dictionary defines excellence... | Webster's Sözlüğü mükemmelliği şöyle tanımlar... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| as ''the quality or condition of being excellent.'' | ..."kalite veya bir durumu harika bir hale getirmek". | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| And now the winner... | Ve şimdi de kazanan... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| of the first annual Montgomery Burns Award... | ...yıllık düzenlenen Montgomery Burns... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| for Outstanding Achievement in the Field of Excellence. | ...Mükemmellik Alanında Mümtaz Başarı Ödülü. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| You know you won. | Kazandığını biliyorsun. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Don't jinx it. | Uğursuzluk getirme. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| The winner: Homer Simpson. | Kazanan: Homer Simpson. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Keep those pickled eggs coming. | Şuna yumurta turşusu alayım. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| You cleaned me out. | Sildin süpürdün canım. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| What's the matter, Homer? | Sorun ne, Homer? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Cummerbund tight? | Kemerin mi sıkıştı? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I miss my couch. | Kanapemi özlüyorum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| You lost the couch. | Sen kanapeni kaybettin. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I lost the heavyweight championship. | Ben de ağırsıklet şampiyonluğumu. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Heavyweight championship. | Ağırsıklet şampiyonluğuymuş. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| There's three of those. | Onlardan 3 tane var. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| That couch was one of a kind. | Benimki türünün tek örneğiydi. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I know things are tough now... | ...bunlar çetin zamanlar... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| but one day, you'll be walking along... | ama bir gün, ileri doğru yürüyeceksin... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| and see a piece of furniture... | ..ve bir takım mobilya göreceksin... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| you can love just as much. | ...onu da eskisi kadar çok sevebilirsin. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Hey, Frazier, shut up! | Hey, Frazier, kapa çeneni! | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| You been riding my back all night. | Bütün gece sırtıma çıktın durdun. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Oh, yeah? Care to step outside? | Oh, öyle mi? Bu işi dışarıda halledelim mi? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I think I'm going to take a walk. | Biraz yürüyeceğim. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| All right! A peanut. | İşte bu! Bir fıstık. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I'm telling you, all a man needs is an idea... | Size diyorum, herkesin tek ihtiyacı bir fikir... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| and I've got an idea. | ..ve benim de bir fikrim var. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Then how come you're still a bum? | Niye hala bir otlakçısın o zaman? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| All right. A man needs two things | Tamam. 2 şeye ihtiyaç var | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| an idea and money to get it off the ground. | ..bir fikir ve bunu hayata geçirecek para. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Any of you guys know... | Aranızda hangi yük treninin... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| which freight goes to Springfield? | ...Springfield`a gittiğini bilen var mı? | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I feel so empty, so alone, so couchless. | Çok boşluktayım, çok yanlızım, çok kanapesizim. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Wow! The Spinemelter 2000. | Wow! The Spinemelter 2000. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Give me full power. | Tam güç ver. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I said full power. | Tam güç dedim. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| This chair is $2,000. | Bu koltuk 2,000 dolar. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| We can buy a whole living room set for that. | Bu parayla komple oturma odası grubu alabiliriz. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| There's an empty spot inside me. | İçimde boş bir nokta var. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I tried to fill it with family, religion... | Onu doldurmaya çalıştım, ailemle, dinle... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| community service, but those were dead ends. | toplumsal hizmetlerle, ama bunların hepsi boş çıktı. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| I think this chair is the answer. | Sanırım cevabım bu koltuk. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| We can't just spend this money... | Senin vücudun rahat edecek diye... | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| on some creature comfort. | ...bu kadar parayı harcayamayız. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| All right, we won't get the chair. | Tamam, koltuğu almıyoruz. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Now excuse me while I kiss the sky. | Şimdi izin verirsen biraz uçayım. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| Oh, sorry, I must have the wrong house. | Oh, pardon, yanlış eve gelmiş olmalıyım. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 | |
| That's where you're wrong, friend. | Esas yanıldığın nokta bu dostum. | The Simpsons Brother, Can You Spare Two Dimes?-1 | 1992 |