• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170852

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The other, like a hose without a fireman. Diğeride hortumsuz itfaiyeci gibidir. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Which way do you think that was? Bunun hangisi olduğunu düşünüyorsun bay simpson? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Like a hose, you wrinkled queen. Hortum yöntemi gibi seni kırışık kraliçe. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I decided I don't want the shoes. Ayakkabıları almaktan vazgeçtim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
What happened here? Buna ne oldu? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
My dog was bringing me my shoes, and they fell apart in his mouth. Köpeğim bana ayakkabılarımı getiriyordu, ağzından kaydı. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Our warranty doesn't cover fire, theft or acts of dog. Garantimiz yangın hırsızlık ve köpekleri kapsamamktadır. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Big cookie. Ne kadar büyük bir kurabiye. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Aloha. Aloha. Aloha. Aloha. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Want a free sample? The price is right. Bedava numune istermisiniz? Fiyatı uygun. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Macamademia nuts. Macamademia fındığı. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
If you'd like to buy, they're $1. Almak isterseniz, sadece $1. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
So that's your little plan! Get us addicted, then jack up the price! Demek planınız bu bizi bağımlı yapıp, Sonra fiyatı arttıracaksınız! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Well, you win. Şey kazandın. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Property... Homer J. Simpson'ın The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...of Homer J. Simpson. Mülkiyeti The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Hands off! Eller havaya! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Mom, I've finished my patch. Anne bak yamamı bitirdim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
It depicts the two greatest musical influences in my life. Müzik hayatımda beni etkileyen iki en önemli olayı resmettim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
On the left is Mr. Largo, my music teacher. Sol tarafta Bay Largo benim müzik öğretmenim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
He taught that the noblest concerto can be drained of its beauty. Bana en güzel konserin bile kendi güzelliğinden güç aldığını söyledi. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
On the right is Bleeding Gums Murphy. Ve sağ taraftaki Bleeding Gums Murphy. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
He taught me that music is a fire that comes out your mouth. Bana müziğin ağzımdan çıkan alev olduğunu söyledi. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
So you better stick an instrument in front of it. And look. Bu yüzden ağzına bir enstrüman koyman gerekir. Ve bak. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I want you to see what your sick little girl did. Senin hasta kızının ne yaptığını görmeni istiyorum. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
My quilt! Six generations, ruined! Yorganım altı jenerasyonun yorganı paramparça! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Now, Marge, honey... Hey Marge, tatlım... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...come on, don't get upset. ...hadi ama üzülme. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
It's not the end of the world. We all loved that quilt. Dünyanın sonu değil. Hepimiz bu yorganı severdik. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
But you can't get too attached to Fakat ona bağlanamazsın The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
My cookie! Kurabiyem! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
This is not happening! Bu gerçek değil! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We're having a family meeting! Bir aile toplantısı yapıyoruz! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We never did this before. Daha önce hiç yapmamıştık. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We never had a family member we can give away. Şimdi atabileceğimiz bir aile üyemiz var. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
What are you saying? I'm saying Ne diyorsun? diyorum ki The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I'll set fire to my hair, rip my clothes! Saçımı yakarım, elbiselerimi keserim! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I've suffered at the paws of this dog... Köpeğin pençelerinden bende çok çektim... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...but when I look into his vacant eyes, I can't bear to let him go. ...fakat onun gözlerine bakınca onu bırakamıyorum. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I'm sure Mom agrees with me. Eminim annem beni destekler. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
No, I'm afraid I agree with your father. Hayır üzgünüm ama babanı destekleyeceğim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Please. It's not just the quilt. He's nice, but he chews everything. Lütfen sadece yorgan değil herşeyi çiğniyor. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
He's not even housebroken. Belli bir yerde bile pisleyemiyor. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We've spent money on training, with no improvement. Düzelmesi için para harcayıp kursa bile yazdırdık. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
All right. If he studies hard, passes finals, and becomes a perfect dog... Tamam eğer iyi çalışıp sınavını verirse... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...can we keep him? No! ...onu göndermeyiz değil mi? Hayır! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Dad! Dad! This is our pet. Baba! Baba bu bizim hayvanımız. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We can question his disposition, but we can't question his heart. Huylarını sorgulayabiliriz ama, Kalbini sorgulayamayız. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Is the way to solve a problem with something you love to throw it away? Sevdiğin birşeyle problemin olduğunda çözüm sadece onu atmak mıdır? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
If they're ever going to pull the plug on me, I want you in my corner. Beni öldürseler bile seni kenarımda görmek isterim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
All right. If he passes, we can keep him. Tamam eğer testi geçerse onu tutacağız. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
See, boy? It's not so hard. Roll over. Gördün mü oğlum, çok zor değil. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Congratulations, you've earned a toffee. Tebrikler bir kurabiye kazandınız. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Thank you. You moldy old maid. Teşekkürler. Seni çirkin bakire. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Can't we place this ad after the dog fails his test? Bunu köpek testten kalınca koysak olmaz mı? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
No, we have to commit to it. Hayır bunu ilan etmeye hakkımız var. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Now take this down: Free to loving home, world's smartest dog. Şimdi yaz bakalım dünyanın en akıllı köpeği... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Says "I love you" on command. Seni seviyorum yaz. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Type. Yaz. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Now, sit! Şimdi otur! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I said, sit! Otur dedim! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Take a walk. Sniff that other dog's butt. Yürüyüşe çık. Öbür köpeğin kıçını kokla. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
See? He does exactly what I say. Gördünüz mü ne desem aynısını yapıyor. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We'd never give him away, but we're moving, and dogs are forbidden. Onu bırakmak istemezdik ama taşınıyoruz ve köpeklerin gelmesi yasak. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Hear what? Oh, sure. Ne duymak istiyorsun?. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Come here, boy! Put that prowler down and come here! Come on! Buraya gel oğlum hadi! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Say "I love you" for the nice man. Adama seni seviyorum de. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Good dog! Isn't that amazing? See you soon. İyi köpek, muhteşem değil mi, sonra görüşürüz. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
You think your dogs know the "stay" command. Köpeğinizin otur komutunu bildiğini düşünüyorsunuz. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Let's see if they can stay away from this beef Wellington. Bakalım bu güzel biftekten uzak durabilecekler mi. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Now, stay. Şimdi otur. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Stay, boy! Stay! Otur oğlum otur! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
He'd be happy at my farm. People think only mules can pull carts. Benim tarlamda mutlu olacaktır. İnsanlar sadece katırların yük çekebileceklerini düşünür. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Impatient people think that, patient people know better. Sabırsız insanlar bunu düşünür, sabırlı insanlar ise daha iyi bilir. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
You can take him tomorrow. Onu yarın alabilirsiniz. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Miss Winthrop, I was thinking. Bayan Winthrop, düşünüyordum da. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Oh, dear. Since you get paid either way... Oh, tatlım. Her türlü ödemenizi alıyorsunuz... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...would it be a big deal to just let my dog pass? ...köpeğimi testten geçirmek çok zor olmasa gerek? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I see. Rubber stamp, thank you, next in line. Is that it? Anlıyorum sen gel güzel sıradaki bunu mu istiyorsun? The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Yeah. Heavens to murgatroid. Evet. Oh tanrım. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Perhaps I cling to the old ways like a well chewed shoe... Belki de eski zamanlardaki gibi... The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
...as the traditions I was weaned on are put to sleep, one by one. ...terlik çiğneyenlerin uyutulduğu zamana gitmeliyim. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
But my time has not passed yet! Ama hala bu zamandayız! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
We do not need another college graduate who doesn't know how to sit! Oturmayı bile bilmeyen birisine bir diploma veremem! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
He'll sit! Oturacak! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Come on, boy. Sit! Hadi oğlum otur! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Pull the chain! Zinciri çek! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Correct the dog! Köpeği düzelt! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I don't want to strangle my dog. Pull the bloody chain, boy! Köpeğimi sıkmak istemiyorum. Şu zinciri çek çocuk! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I'm sorry. You can't help being dumb. Üzgünüm aptal olmasını engelleyemem. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
What are you doing? Sewing a new quilt. Ne yapıyorsun? Yeni bir yorgan dikiyorum. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
It's one thing to be a link in a chain. It's another to start one. Gelecekle ve geçmişle bağlanmak için bir fırsat. Yenisini yapmanın zamanı geldi. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
This patch commemorates the destruction of the old quilt. Bu yama eski yorganın nasıl parçalandığını gösteriyor. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Well, you certainly captured the moment. Evet o anı iyi aktarmışsın. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Sit! Oh, man. Bart, he's not gonna learn it now. Otur adamım. Bart, O bundan sonra öğrenemez. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Don't spend your last hours together tormenting him. Onunla son saatlerini böyle geçirme. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Have some fun. Frolic with him. Biraz eğlen onunla oyna. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
Go get it, boy! Git getir oğlum! The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I'm gonna miss you, boy. Seni özleyeceğim oğlum. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
I thought we'd be pals forever. Sonsuza kadar çift olacağımızı düşünmüştüm. The Simpsons Bart's Dog Gets an F-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170847
  • 170848
  • 170849
  • 170850
  • 170851
  • 170852
  • 170853
  • 170854
  • 170855
  • 170856
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim