• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170213

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I have four aces. Bende kare as var. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Why, you cheating dog! Seni hilekar köpek! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Careful, Wadsworth. Dikkat et, Wadsworth. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
These things have been known to go off. Bunlar gideceği yerden dönmezler. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The plink of banjos could be heard over the paddle wheels... Banjonun tınıları ve geminin çarklarının dönüş sesleri... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
as they went ta pocketa, ta pocketa... duyuluyordu ta pocketa, ta pocketa... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
in the moonlit water. mehtaplı sularda. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Gaylord Mitty squared his enormous shoulders... Gaylord Mitty geniş omuzlarını dikleştirdi... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
and called her name softly. ve yumuşak bir şekilde seslendi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Miss Gertrude? It was a touching moment. Bayan Gertrude? Çok dokunaklı bir andı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh. It's you. Oh. Sizsiniz demek. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I have the honor to inform you... I have already been informed. Sizi bilgilendirmekten onur duyarım... Zaten bilgilendirildim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I suppose you've come to collect your bet... Sanırım bahsinizi tahsil etmeye geldiniz... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
you unspeakable riverboat gambler. sizi kelimelerle anlatılamaz tekne kumarbazı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I have no intention of holding a lady to any such bargain. Böyle bir bahis için bir bayanı alıkoymaya niyetim yok. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Here's the deed to the plantation stolen from your father. Tarlanızın tapusu... Babanızdan çalınmıştı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Try to think kindly of me when... Hakkımda iyi düşünmeye çalışın, ben... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
when I'm away. ben giderken. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Away? Gitmek mi? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Fort Sumter has been fired upon. Sumter Kalesi ateşe verilmiş. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
My regiment leaves at dawn. Alayım şafakta ayrılıyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, Gaylord! How I've misjudged you! Oh, Gaylord! Hakkınızda yanlış karar vermişim! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I know it's too much to hope for, ma'am, but if you'll wait... Biliyorum bunu umut etmek zor hanımefendi, ama eğer beklerseniz... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Forever, Gaylord. Sonsuza dek, Gaylord. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Swallow them up, old Mississippi. Yut bunları, İhtiyar Mississippi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
This is my last deal. Bu benim son dağıtışım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Come on, Walt! Finish the deal! Hadi, Walt! Dağıt şu kağıtları! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Walter, what's the matter with you? Walter, neyin var senin? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It's really you. Gerçekten sizsiniz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You phoned yesterday. Yes, I called... Dün aramışsınız. Evet, aradım... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I wanted to tell you I found the book you were looking for. Aradığınız defteri bulduğumu söylemek istemiştim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It was on me! Thank heavens. Bendeymiş! Tanrıya şükür. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I stuck it in a lady's corset. What? Bir korsenin içine tıktım. Ne? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
A lady's corset that was being delivered from Stacey's department store. Stacey'in deposundan dağıtıma çıkacak bir korsenin içine gizledim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The lady's name was Follinsbee. Bayanın adı Follinsbee'ydi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You had the book, and you let it out of your hands? Defter sendeydi ve sen onu kendi elinle bıraktın öyle mi? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I had to! A man was chasing me with a long knife... Mecbur kaldım! Bıçaklı bir adam beni takip ediyordu... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
and another man tried to push me out of a window! ve başka bir adam beni pencereden aşağı itmeye çalıştı! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I've been through a lot! Başıma neler geldi! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Well, we must find it! Come show me where you put it. Tamam, Defteri bulmalıyız! Bana nereye koyduğunu göster. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I can't. I've got a dinner party at 6:30. Yapamam. 6.30'da akşam yemeği sözüm var. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I've got to meet my mother and lots of other people. Annem ve diğerleriyle buluşmam lazım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And by the time I get this clock dropped off at Sixth Avenue, l... Ayrıca bu saati Altıncı Caddede ki dükkana bırakmam gerekiyor, bu... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It won't strike. Mother's used to hearing it strike. Bu çalmıyor. Annem bunun sesini duymaya çok alıştı.. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It keeps her awake, and it's gotta be... Onu uyanık tutuyor, ve bunun... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, please, Miss van Hoorn. Please don't cry. Oh, lütfen, Bayan van Hoorn. Lütfen ağlamayın. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It's just I'm so alone in all of this. Sadece bütün bu olanlarda kendimi çok yalnız hissediyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle's helpless, and I don't know where to turn. Amcam çaresiz, ve ne yapacağımı bilmiyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Well, it shouldn't be too hard to find. Defteri bulmak o kadar zor olmamalı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'll do anything I can to help. Yardım etmek için ne gerekiyorsa yaparım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Would you? Sure. Yapar mısınız? Tabi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
How many Follinsbees can there be? Kaç tane Follinsbees olabilir ki? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Let's look in the phone book. Gidip telefon fihristine bakalım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Well, this looks like it. Run up and check. Tamam, burası gibi görünüyor. Git ve kontrol et. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You won't need that! It's Grandmother's clock. Ona ihtiyacın yok! Büyükannemin saati. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I mustn't let anything happen to it. I'll keep an eye on it. Başına birşey gelmesine izin veremem. Gözümü ondan ayırmam. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Hurry. I'll stay down here in case anything happens. Çabuk ol. Her ihtimale karşı burada kalacağım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
What do you think'll happen? Please hurry! Ne olacağını düşünüyorsun? Lütfen acele et! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It's Follinsbee, all right! Well, knock on the door. Follinsbee, doğru! Tamam, kapıyı çal. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Knock on the door! Kapıyı çal! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'm terribly sorry! Son derece üzgünüm! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Is your name Follinsbee? That's right. What do you want? Adınız Follinsbee mi? Evet öyle. Ne istiyorsun? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Would you mind very much if I looked in your wife's corset? Bir sakıncası yoksa eşinizin korsesine bakabilir miyim? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I mean, yesterday I slipped something into her corset. Yani, dün korsesine birşey tıkıştırdım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Do you know this guy? Never saw him before. Bu adamı tanıyor musun? Daha önce hiç görmedim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, you don't... Oh, Aslında... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
So help me, Harry! I never saw the guy before in my life! Harry! Bu adamı hayatımda ilk kez görüyorum! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Get out of here or I'll knock your teeth in. Defol buradan yoksa dişlerini dökerim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Please, Harry! I swear! He doesn't mean a thing! Lütfen, Harry! Yemin ederim! Benim için hiçbir şey ifade etmiyor! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
This isn't a corset. What is it? Bu korse değil. Nedir peki? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It's a nightgown. Gecelik. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'd better take it back to that fellow. I've caused him enough trouble. Bunu adama geri versem iyi olur. Başına yeterince sorun çıkardım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'm sorry to trouble you, but I thought I'd better return your wife's nightgown. Başınızı ağrıttığım için üzgünüm. Karınıza geceliğini vermek doğru olur diye düşündüm. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Why, you! Seni...! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Wrong Follinsbee! Yanlış Follinsbee! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
"Mrs. Letitia Follinsbee, 949 Fifth Avenue." "Bayan Letitia Follinsbee, 949 Beşinci Cadde" The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
She must work here. Burada çalışıyor olmalı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Forgot your keys. Anahtarları unuttun. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Gee, those are pretty. Wooden shoes, huh? Vay, anahtarlık çok güzel. Tahta ayakkabılar, ha? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I've had them for years. Yıllardır bendeler. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
They're supposed to ward off evil. Şeytanı uzak tuttuğuna inanılır. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I should have been carrying them yesterday. Dün bende olsalardı iyi olurdu. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Carry them now. Şimdi sende kalsınlar. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
No. These are gold. Why should you give them to me? Hayır. Bunlar altın. Neden bunları bana veriyorsun? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Because you've been so kind, Walter. Çünkü bana karşı hep naziktin, Walter. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
"Walter." "Walter." The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I have a bag that matches these shoes exactly. Tam olarak bu ayakkabıya benzeyen çantam var. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I wonder how much they are. Girls! I didn't know you were out here. Acaba ne kadar. Kızlar! Burada olduğunuzu bilmiyordum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Mrs. Follinsbee is waiting for you. Bayan Follinsbee sizi bekliyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You'll have to rush to change. Üstünüzü değişmek için acele edin. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You're terribly late. Çok geciktiniz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
What did the corset look like? It was black and sort of filmy. Korse neye benziyordu? Siyah ve astarlıydı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And lacy around the neck with little yellow ribbons... Küçük sarı kurdelaları ve boynunda dantelleri vardı... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
or green or some color. veya yeşil ya da başka bir renkti. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
May I seat you, sir? Oturmaz mısınız, bayım? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Right over here. Şöyle buyurun. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Now, girls. Take these corsets. Şimdi, kızlar. Bu korseleri alın. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And you 12s wear these. Siz onikiniz bunları giyeceksiniz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Rush, girls! And start dressing. Çabuk, kızlar! Soyunma başlasın. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'm sorry, but black helps brings out the best in me. Afedersin, ama bana en uygunu siyah. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170208
  • 170209
  • 170210
  • 170211
  • 170212
  • 170213
  • 170214
  • 170215
  • 170216
  • 170217
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim