• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170178

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
DlCKON: Promise. Söz. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: Not a soul. Hiç kimseye. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: Secrets are safe with me. Ben iyi sır tutarım. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: How? Nasıl? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: For the first time since coming from India... Hindistan'dan geldiğimden beri ilk kez... The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY'S MOTHER: [Voice echoing] Come to me. Gel bana. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Your father? Baban mı? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: What's your name? Adın ne senin? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: l'm Mary Lennox. Ben Mary Lennox'um. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: What's your name? Senin adın ne? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Why were you crying? COLlN: l can't sleep. Neden ağlıyorsun? Uyuyamıyorum. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Do l? l'll go. COLlN: Stop! Öyle mi? Ben gidiyorum. Dur! The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: How old are you? lKaç yaşındasın? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: What's your mother like? Annen nasıl biridir? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: Pull it. Ç ek onu. The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: That's my mother. İşte benim annem. The Secret Garden-3 1993 info-icon
...I don't look anything like her. ç ünkü anneme hiç benzemiyorum. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: What's wrong with you? Neyin var senin? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: You are real? Sen gerçek misin? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: lt looked like it was strangling. l don't even know what it is. Sanki nefes alamıyormuş gibiydi. Ne olduğunu bile bilmiyorum. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: A lily. lt's an Empress of lndia lily. Bu bir zambak. Hindistan lKraliçesi zambağı. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Empress of lndia? Hindistan lKraliçesi mi? The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: These bulbs are lilies, too. Bu soğanlar da zambak. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: lt's just like the rhyme: Şarkıdaki gibi: The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Did you know about him? lKim olduğunu biliyor musun? The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: Those are the roots. Onlara kök denir. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: Let it grow this way, Miss Mary. Bırakalım böyle büyüsünler, Bayan Mary. The Secret Garden-3 1993 info-icon
PUPPET: How tiresome to be shut indoors. Hep içeride kapalı olmak çok sıkıcı. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: At least we can open the windows. Hiç değilse pencereleri açabiliriz. The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: No, get away from there! Hayır, çekil oradan! The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: Put this on. Bunu tak. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: But she's not here to see me. COLlN: Put it on. Ama o şimdi burada değil ki. Tak dedim. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: lt makes my face itch. Yüzümü kaşındırıyor. The Secret Garden-3 1993 info-icon
Back outside to be with Dickon. Dickon! Dışarı Dickon'un yanına. The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: Does he know about my mother's garden? Annemin bahçesini de biliyor mu? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: l don't want it. İstemiyorum. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Perhaps he will. Belki de ister. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Oh, l forgot my herbs. Oh, şifalı otları unuttum! The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARTHA: What are you doing down there, Miss Mary? Burada ne işin var Bayan Mary? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARTHA: She'll think l disobeyed her. Ona itaatsizlik ettiğimi düşünecek. The Secret Garden-3 1993 info-icon
SERVANT: His Lordship's arrived! He's here! Lord Hazretleri geldi! Eve döndü! The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: Calm down. Susun. The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: Come here. Buraya gel. The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: You needn't be afraid. lKorkmana gerek yok. The Secret Garden-3 1993 info-icon
[Whispers] My God! Tanrım! The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: They're so much.... O kadar çok... The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: Take your bit of earth. Al o zaman toprağını. The Secret Garden-3 1993 info-icon
LORD CRAVEN: Anywhere! Nereden istersen! The Secret Garden-3 1993 info-icon
I'll be away until the winter. lKışa kadar burada olmayacağım. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: l can have my bit of earth! lKendi toprağım olacak! The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: lt's raining. Yağmur yağıyor. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: ln lndia when it rained, my ayah would tell me stories. Hindistan'da yağmur yağınca, dadım bana hikayeler anlatırdı. The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: Really? Sahiden mi? The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: Was he different from other people? Diğer insanlardan farklı mıymış? The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: Down his it could. Onunkine sığmış. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: No, it's not. lt's magic. COLlN: You can't be that stupid. Değil. Büyü bu. Bu kadar aptal olamazsın. The Secret Garden-3 1993 info-icon
COLlN: But he's my father! Ama o benim babam! The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARTHA: Sometimes when he's here, he stays alone for a week. Bazen malikanedeyken bile bir hafta tek başına kalıyor. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: But Colin wants to see him. Ama Colin onu görmek istiyor. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARTHA: Colin was such a weak baby, everyone thought he'd die. Colin o kadar zayıf bir bebekti ki, herkes öleceğini düşünmüştü. The Secret Garden-3 1993 info-icon
MARY: That was the night the rain stopped... O gece yağmur dindi. Misslethwaite'e bahar geldi. The Secret Garden-3 1993 info-icon
DlCKON: Medlock's gone! Medlock gitti! The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: lt's working. lt's working any minute now. Oluyor. Oldu olacak. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: Hold, Dickon! Dur Dickon! The Secret Garden-4 1993 info-icon
DlCKON: Come down! We need a hand. Aşağı gel! Yardım et biraz. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: lt's beautiful, Colin. Do you feel it? Ç ok güzel, Colin. Sen de hissediyor musun? The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: l'm coming! Geliyorum! The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARTHA: Jesus. Tanrım. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARTHA: Come help me, please. Gel bana yardım et lütfen. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARTHA: Put him on the bed. Onu yatağa yatır. The Secret Garden-4 1993 info-icon
Shh! Calm down! Sakinleşin! The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: Stop it, you! Stop! l hate you! Yeter, kes! Senden nefret ediyorum! The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: l'm going to die! Ben öleceğim! The Secret Garden-4 1993 info-icon
[Shrieks] l'll get a lump on my back. l'll get a lump like my father's! Sırtımda kambur ç ıkacak. Tıpkı babamınki gibi bir kamburum olacak! The Secret Garden-4 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Come quickly, John. Come quickly. Ç abuk gel John. The Secret Garden-4 1993 info-icon
John, give me a hand. Bana yardım et. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Hold his arms up. lKollarını kaldır. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: He doesn't have a lump! lKamburu falan yok! The Secret Garden-4 1993 info-icon
[Shrieks] You disobeyed me! Bana itaatsizlik ettin! The Secret Garden-4 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: But, l promise you.... Ama söz veriyorum... The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: Maybe l'm not ill. Belki de hasta değilim. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: l don't see how. Neden hasta olasın ki? The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: What is it? Ne var? The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: What? Neymiş o? The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: l found the key weeks ago. Anahtarı haftalar önce buldum. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: When you open the door, you can't see anything. lKapıyı aç ınca hiç bir şey göremiyorsun. The Secret Garden-4 1993 info-icon
It's like magic. Sanki büyülü gibi. The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: l'm going out in my chair. Sandalyemle dışarı ç ıkacağım. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Step back. Geri çekilin. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MRS. MEDLOCK: Oh, but Master Colin COLlN: Stay here! Ama lKüç ük Bey... Burada kalın! The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: Are these your animals? DlCKON: Yes. Bunlar senin hayvanların mı? Evet. The Secret Garden-4 1993 info-icon
DlCKON: lt's safe. lKimse bizi göremez. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: Go along, Honker. Ç ekilsene Tıs Tıs. The Secret Garden-4 1993 info-icon
DlCKON: Don't worry. We'll have you walking before you know it. Merak etme. Sen farkına bile varmadan biz seni yürütürüz. The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: Me? Walk? Ben mi? Yürümek mi? The Secret Garden-4 1993 info-icon
DlCKON: You have legs like everybody else. Herkes gibi senin de bacakların var. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: Close your eyes, Colin. Gözlerini kapat Colin. The Secret Garden-4 1993 info-icon
COLlN: Am l there? Geldik mi? The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: Now. Şimdi. The Secret Garden-4 1993 info-icon
MARY: The pond was clogged when we first came. İlk geldiğimizde küç ük havuz tıkanmıştı. The Secret Garden-4 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170173
  • 170174
  • 170175
  • 170176
  • 170177
  • 170178
  • 170179
  • 170180
  • 170181
  • 170182
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim