• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 170171

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l beg your pardon, miss. Özür dilerim hanımım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l don't know when exactly your uncle will call for you. Enişten seni ne zaman çağırır bilmiyorum. The Secret Garden-1 1993 info-icon
My uncle? Eniştem mi? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Mrs. Medlock said he wouldn't want to see me. Bayan Medlock beni görmek istemeyeceğini söylemişti. The Secret Garden-1 1993 info-icon
But he does. Ama istiyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Your uncle's decided not to see you today. Enişten seni bugün görmemeye karar verdi. The Secret Garden-1 1993 info-icon
When will l see him? Onu ne zaman göreceğim? The Secret Garden-1 1993 info-icon
No. He'll be gone tomorrow. Hayır. Yarın gidiyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
After the mistress died ten years ago... Hanım on yıl önce öldüğünden beri... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...Lord Craven wouldn't see people. Lord Craven kimseyle görüşmüyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
There's nobody to ease his sorrow. Üzüntüsünü dindirecek kimsesi yok. The Secret Garden-1 1993 info-icon
He spends most of his time away from home now. Artık zamanının büyük kısmını evden uzakta geçiriyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
They say he's cursed. Lanetli olduğu söyleniyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Better put your sweater on. lt's cold outside. lKazağını giysen iyi olur. Dışarısı soğuk. The Secret Garden-1 1993 info-icon
But l've got no one to play with. Ama oynayacak kimse yok ki. The Secret Garden-1 1993 info-icon
No one to play with? Oynayacak kimse yok mu? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Let me out of here. Beni dışarı ç ıkar. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Dickon, my brother... Dickon, kardeşim... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...goes up on the moor by himself for hours. bazen kırlarda saatlerce kendi başına dolaşır. The Secret Garden-1 1993 info-icon
That's how he made friends with all his animals. O sayede bütün hayvanlarla arkadaşlık kurdu. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Who? lKim? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Dickon... Dickon... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...me younger brother. erkek kardeşim. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Pull it down! İndir şunu! The Secret Garden-1 1993 info-icon
You have no idea how curious he is about you. Seni nasıl merak ettiğini bilemezsin. The Secret Garden-1 1993 info-icon
There you are! Demek buradasın! The Secret Garden-1 1993 info-icon
l wondered where you'd gone. Nereye gittiğini merak etmiştim. The Secret Garden-1 1993 info-icon
What do you mean? You knew perfectly well where l was. Ne demek istiyorsun? Nerede olduğumu biliyorsun. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Your scarf, miss. Bu da atkın, hanımım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Thou is ready to go out now. Şimdi ç ıkmaya hazırsın. The Secret Garden-1 1993 info-icon
To get to the gardens... Bahçeye gitmek iç in... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...you must go through there... şuradan geç ip... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...then around the outside of the house. evin etrafını dolaşmalısın. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Run along now. Have fun. Şimdi koş bakalım. Eğlen. The Secret Garden-1 1993 info-icon
What's beyond there? Oranın gerisinde ne var? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Another garden? Bir başka bahçe mi? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Where's the door? lKapısı nerede? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Where's the door to that other garden? What? Diğer bahçeye aç ılan kapı nerede? Ne? The Secret Garden-1 1993 info-icon
The one with all the ivy. l didn't see a door. Şu sarmaşıklarla kaplı olan yer. lKapıyı bulamadım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
There isn't one. lKapı yok. The Secret Garden-1 1993 info-icon
There has to be a door somewhere. Bir yerde bir kapı olmalı. The Secret Garden-1 1993 info-icon
No one's been inside that place for ten years. On yıldır kimse oraya girmedi. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Because when she died, the master gave orders to shut it up forever. O ölünce, Bey oranın tamamen kapatılması iç in emir verdi. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Who died? lKim öldü? The Secret Garden-1 1993 info-icon
lt was her garden, wasn't it? Burası onun bahçesiydi, değil mi? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Answer me, you! Cevap ver bana! The Secret Garden-1 1993 info-icon
lt's revolting how these people behave toward me. Bu insanların bana davranışları korkunç. The Secret Garden-1 1993 info-icon
...orders couldn't keep him out. emirler onu durduramaz. The Secret Garden-1 1993 info-icon
He's the only one goes in there nowadays. Bugünlerde oraya bir tek o giriyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
lf you know the way... Yolu biliyorsan... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...show me. göster bana. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Who's there? lKim var orada? The Secret Garden-1 1993 info-icon
He hates it. Buradan nefret eder. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Why does Lord Craven hate her garden? Neden Lord Craven o bahçeden nefret ediyor? The Secret Garden-1 1993 info-icon
We're not supposed to talk about it. Why not? Bu konuda konuşmamız yasak. Neden? The Secret Garden-1 1993 info-icon
l've got a present for you. Sana bir hediyem var. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Mother sent it over to you. Annem bunu sana yolladı. The Secret Garden-1 1993 info-icon
What's it for? Ne iç in? The Secret Garden-1 1993 info-icon
You mean, all they've got is elephants and tigers in lndia? Yani Hindistan'da yalnızca fillerle kaplanlar mı var? The Secret Garden-1 1993 info-icon
They've not got skipping ropes? İp atlamazlar mı? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Now, you try. Şimdi de sen dene. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Thank you, Martha. Thank your mother. Sağol Martha. Annene teşekkür et. The Secret Garden-1 1993 info-icon
You are strange. Sen çok tuhafsın. The Secret Garden-1 1993 info-icon
lf you'd been any other child... Eğer başka bir çocuk olsaydı... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...you'd have given me a kiss. Do you want me to kiss you? bana bir öpücük verirdi. Seni öpmemi mi istiyorsun? The Secret Garden-1 1993 info-icon
Go on now, Miss Mary. Hadi Bayan Mary. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l've never skipped before. Daha önce hiç ip atlamamıştım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Well, he's impressed. Seninki bayağı etkilenmiş. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Cheeky little beggar. Look at him. Arsız küç ük dilenci. Şuna bak. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l can't think why, but... Neden anlamadım ama... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...he's decided to make friends with thee. seninle arkadaş olmak istiyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l've never had any friends. Benim hiç arkadaşım olmadı. The Secret Garden-1 1993 info-icon
That l believe. Buna inanırım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Please show me the way in. İçeri giden yolu göster. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Thank you, robin. Sağol ardıç kuşu. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l need more.... Martha! Daha lazım... Martha! The Secret Garden-1 1993 info-icon
l need more plasters! More towels! Biraz daha yakı getir! Havlu da getir! The Secret Garden-1 1993 info-icon
Did you see what l found, pretty robin? Bak ne buldum, tatlı ardıç? The Secret Garden-1 1993 info-icon
You're getting on well enough with that this morning. Bu sabah daha iştahlı yiyorsun. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Tastes nice today. Bugün tadı güzel. The Secret Garden-1 1993 info-icon
lt's the wind. Rüzgar bu. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Sometimes it sounds like someone's lost out in the moor... Bazen birisi kırlarda kaybolmuş ve ağlıyormuş... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...and crying. gibi geliyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Poor little Betty Butterworth... Zavallı küç ük Betty Butterworth... The Secret Garden-1 1993 info-icon
...the scullery maid. mutfak hizmetç isi. The Secret Garden-1 1993 info-icon
She's had a toothache all morning. Bütün sabah dişi ağrıdı. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l need your help. Come on. Get this child outside at once! Bana yardım edeceksin. Hadi. O çocuğu hemen dışarı ç ıkar! The Secret Garden-1 1993 info-icon
Come on, Martha, please! Hadi Martha, lütfen! The Secret Garden-1 1993 info-icon
Soot. Gel buraya lKurum. The Secret Garden-1 1993 info-icon
He doesn't know thee. You frightened him. Seni tanımıyor. Onu korkuttun. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l frightened him? Onu korkuttum mu? The Secret Garden-1 1993 info-icon
He'll bite me. He won't. Beni ısırır. lsırmaz. The Secret Garden-1 1993 info-icon
But he's filthy and dirty. Ama pislik iç inde. The Secret Garden-1 1993 info-icon
No, he's soft. You'll like it. Hayır, çok yumuşak. Seveceksin. The Secret Garden-1 1993 info-icon
There. l did it. İşte. Yaptım. The Secret Garden-1 1993 info-icon
Like that, Miss Mary. İşte böyle Bayan Mary. The Secret Garden-1 1993 info-icon
l know you, too. You're Martha's brother, Dickon. Seni de tanıyorum. Sen Martha'nın kardeşi Dickon'sun. The Secret Garden-1 1993 info-icon
The robin says he's been waiting for you. Ardıç kuşu seni beklediğini söylüyor. The Secret Garden-1 1993 info-icon
The animals tell me all their secrets. Hayvanlar bana bütün sırlarını anlatır. The Secret Garden-1 1993 info-icon
He wouldn't tell you my secret. O benim sırlarımı anlatmaz. The Secret Garden-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170166
  • 170167
  • 170168
  • 170169
  • 170170
  • 170171
  • 170172
  • 170173
  • 170174
  • 170175
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim