• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169926

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What? What do you mean? Ne? Ne demek istiyorsun? The Runaways-2 2010 info-icon
What do you mean "we"? Well Ne demek biz? Yani... The Runaways-2 2010 info-icon
You're leaving? You're leaving us? No, no. Nobody's leaving anybody. Gidiyor musun? Bizi terk mi ediyorsun? Hayır. Kimse kimseyi terk etmiyor. The Runaways-2 2010 info-icon
Wolfgang and l are getting married and he lives in lndonesia. Wolfgang ve ben evleniyoruz. O Endonezya'da yaşıyor. The Runaways-2 2010 info-icon
Why can't we at least just stay here? Because you're 15 years old. Neden burada kalamıyoruz ki? Çünkü sen 15 yaşındasın. The Runaways-2 2010 info-icon
We're all gonna be fine. Stop saying "we." Bize hiçbir şey olmayacak. Biz demeyi kes artık. The Runaways-2 2010 info-icon
They don't want yourfucking autograph. İmzanınızı hiç istemiyorlar. The Runaways-2 2010 info-icon
Now, move it, move it. l wanna see you bitches do the death dance. Play! Haydi kıpırdayın. Siz kaltakların ölüm dansı yapmasını istiyorum. Çalın bakalım. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah! Hey, watch it. Evet! Dikkat et! The Runaways-2 2010 info-icon
Man, l can barely hear you. They're doing a gig right now. Dostum, seni zar zor duyuyorum. Şu anda bir konser veriyorlar. The Runaways-2 2010 info-icon
l'll have it to you then. Hey. Ondan sonra hallederiz. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey. l gotta go. Hey. Gitmem gerek. The Runaways-2 2010 info-icon
Shit, the cops. Let's go! Holy shit. Siktir, polisler burada. Kaçalım. Hay sikeyim. The Runaways-2 2010 info-icon
No, you played for free. What? Hayır, bedavaya çaldınız. Ne? The Runaways-2 2010 info-icon
Wanna play living rooms or stadiums? Stadiums. Oturma odasında mı yoksa dolu stadyumlarda mı çalmak istersin? Stadyumlarda. The Runaways-2 2010 info-icon
Overseas, really? Yeah. Easy. Denizaşırı mı? Harbi mi? Evet ama sakin ol. The Runaways-2 2010 info-icon
You gotta pay your dues first here on the road in a van, then come thejets. Yola çıkmak için karavanın aidatlarını ödemelisiniz. Jetlere sıra sonra gelecek. The Runaways-2 2010 info-icon
When? l don't go on the road. Yola ne zaman çıkacağız? Ben yolculuklara çıkmam. The Runaways-2 2010 info-icon
Can l take this? No. Bunu alabilir miyim? Hayır. The Runaways-2 2010 info-icon
Yourfather. He didn't come home last night. Sorun baban. Dün gece eve gelmedi. The Runaways-2 2010 info-icon
I'll call when l get to a pay phone, okay? Ankesörlü telefon bulur bulmaz ararım, tamam mı? The Runaways-2 2010 info-icon
l love you. Don't forget the little people. Seni seviyorum. Küçük insanları unutma sakın. The Runaways-2 2010 info-icon
Scottie, I'm your roadie. Cherie. Scottie. Yol arkadaşınım. Cherie. The Runaways-2 2010 info-icon
Take care of my sister, okay? Yeah, you bet. Kız kardeşime iyi bak, tamam mı? Tamam, kesinlikle. The Runaways-2 2010 info-icon
Dad! What's wrong? Baba! Neyi var? The Runaways-2 2010 info-icon
Go. l got it. Sen git. Ben hallederim. The Runaways-2 2010 info-icon
Thanks, Marie. l owe you. Sağ ol Marie. Sana borçlandım. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, look, guys, ifyou need an extra bed, I'm right down the hall. Bakın, eğer bir yatak daha lazımsa ben koridorun karşısındayım. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, Robin, come here. What? Hey, Robin, buraya gel. Ne var? The Runaways-2 2010 info-icon
l wish l was there. Yeah, me too. Keşke orada olsaydım. Evet, bence de. The Runaways-2 2010 info-icon
Next time for sure. l promise, okay? Okay. Gelecek sefere kesin. Sözüm söz, tamam mı? Tamam. The Runaways-2 2010 info-icon
Did everything go well after l left? Ben gittikten sonra her şey yoluna girdi mi? The Runaways-2 2010 info-icon
He looks better. Okay. Daha iyi görünüyor. Tamam. The Runaways-2 2010 info-icon
They're calling me, so l'm gonna go practice. Beni çağırıyorlar. Prova yapacağız, tamam mı? The Runaways-2 2010 info-icon
But l'll talk to you soon. Get offthe phone! Ama sonra konuşuruz. Bırak şu telefonu artık. The Runaways-2 2010 info-icon
This is compliments ofyour non alcoholic father. Bunlar alkolik olmayan babanın iltifatları. The Runaways-2 2010 info-icon
You rubbing? Yeah. Sürtüyor musun? Evet. The Runaways-2 2010 info-icon
Try using the showerhead. Duş başlığını kullanmayı dene. The Runaways-2 2010 info-icon
Wait, l think I feel something. Dur. Galiba bir şeyler hissediyorum. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, hey, l wouldn't. Yerinde olsam bunu yapmazdım. The Runaways-2 2010 info-icon
lt's a lose lose situation. How's that? İki durumda kaybetmiş sayılırsın. Nedenmiş o? The Runaways-2 2010 info-icon
Well, ifyou win, you beat up a girl. Ifyou lose, you get beat up by two. Eğer kazanırsan, bir kızı dövmüş olursun. Kaybedersen, iki kızdan dayak yemiş olursun. The Runaways-2 2010 info-icon
Maybe ifyou ever headline you'll get one. Bir gün sizin de adınız afişte yer alırsa sizin de haberiniz olur. The Runaways-2 2010 info-icon
Dude, it really hurts. lt really hurts. Come on. Dostum, canım çok yanıyor. Çok yanıyor. Haydi koş. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, these jerk offs have betterfood than we did. Bu hıyarların yemekleri bizimkilerinden daha güzel. The Runaways-2 2010 info-icon
You can't pee on their guitar. l don't give a fuck. Gitarın üstüne işeyemezsin. Sikimde bile değil. The Runaways-2 2010 info-icon
Where's your belt? Shit. Kemerin nerede? Siktir. The Runaways-2 2010 info-icon
I hear you're tearing things up. We're running out of money though. Paramparça ettiğinizi duyuyorum. Ama paramız bitiyor. The Runaways-2 2010 info-icon
just send us some more money l can't come, Joan. Biraz daha para gönder yeter. Gelemem, Joan. The Runaways-2 2010 info-icon
Off! l like that song. Bu şarkıyı seviyorum. The Runaways-2 2010 info-icon
He snaked us. What? Sattı bizi. Ne? The Runaways-2 2010 info-icon
What? That Frankenstein... Ne? Şu Frankenstein... The Runaways-2 2010 info-icon
We got signed? Yup. Anlaşma oldu mu? Evet. The Runaways-2 2010 info-icon
We're going to Hollywood in an hour. I'm gonna tell the rest ofthe girls. Bir saat sonra Hollywood'a gidiyoruz. Diğer kızlara haber vereyim. The Runaways-2 2010 info-icon
The Runaways have the most chance of any group l've seen... The Runaways, şu ana kadar gördüklerimin arasında... The Runaways-2 2010 info-icon
...to tearthis world apart. Dünyayı sallamayı. The Runaways-2 2010 info-icon
I could do everyone's hair and makeup on tour. What do you think? Turda herkesin saçını ve makyajını yapabilirim. Ne dersin? The Runaways-2 2010 info-icon
Everyone does their own hair and makeup, you know? Saçını ve makyajını herkes kendi yapar. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Okay, well, l had another idea about making bags for everybody. Peki, başka bir fikrim var. Herkese çanta yapmak. The Runaways-2 2010 info-icon
l'm not going to Japan. l didn't say that. Japonya'ya gelmiyorum. Öyle demedim. The Runaways-2 2010 info-icon
I'm your sister, Cherie, you don't have to say it. l can hear you. Biz kardeşiz, Cherie. Söylemene gerek yok, seni duyabiliyorum. The Runaways-2 2010 info-icon
It'sjust that no one really brings their family, you know? Kimse ailesini getirmiyor. Bu yüzden. The Runaways-2 2010 info-icon
l know. You promised. Evet. Söz vermiştin. The Runaways-2 2010 info-icon
So, what then? Am l supposed to stay here again? Ne olacak peki? Yine burada mı kalacağım? The Runaways-2 2010 info-icon
And we're gonna give it to them. We're gonna put it right in theirface... Bunu onlara vereceğiz. Suratlarına dayayacağız... The Runaways-2 2010 info-icon
Tell me, seriously, are you tired? Yeah. Söyle bakalım, yoruldun mu? Evet. The Runaways-2 2010 info-icon
Are you bored? Yeah, actually I am. Sıkıldın mı? Evet, gerçekten. The Runaways-2 2010 info-icon
You are my property and you will do as l say... Sen benim malımsın. Ya dediğimi yaparsın... The Runaways-2 2010 info-icon
Oh, little diva. Well, l got a news flash. Ufak diva. Sıcak bir haberim var. The Runaways-2 2010 info-icon
Saw offyour fucking ear and send to your boyfriend. Kulağını koparıp ve erkek arkadaşına gönderirsin. The Runaways-2 2010 info-icon
Okay, now, l'm going to teach you prima donnas... Şimdi siz kaprisli dişilere... The Runaways-2 2010 info-icon
Hello? Cherie, it's Kim. Alo? Cherie, ben Kim. The Runaways-2 2010 info-icon
And ifyou keep listening to me, you're gonna be a big star. Beni dinlemeye devam edersen büyük bir yıldız olacaksın. The Runaways-2 2010 info-icon
I'm trying my best, Kim. l know you are. Elimden geleni yapıyorum, Kim. Biliyorum. The Runaways-2 2010 info-icon
Solo shots. lt'sjust gonna be you for now. He'll do the rest later. Tek kişilik çekim. Şimdilik sadece sen. Geri kalanları sonra halledecek. The Runaways-2 2010 info-icon
So be ready. Okay. Hazırlan bakalım. Tamam. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, wake up. We're almost there. Welcome to Japan. Uyan, neredeyse geldik. Japonya'ya hoş geldiniz. The Runaways-2 2010 info-icon
And ifyou're holding any drugs, get rid ofthem now. Üzerinizde uyuşturucu varsa hemen atın. The Runaways-2 2010 info-icon
l think that means we're landing. What? Sanırım iniş yapıyoruz. Ne? The Runaways-2 2010 info-icon
We're not. No. Biz yapmıyoruz. Evet. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Oh, my God. Evet. Aman Tanrım. The Runaways-2 2010 info-icon
Japan's not so bad. No, man, really, it's great. Japonya fena değilmiş. Evet, dostum. Harikaymış. The Runaways-2 2010 info-icon
I mean, it's bigger than you said. It's like lt's mania. Dediğinden de öteymiş. Dehşet bir şeymiş. The Runaways-2 2010 info-icon
I didn't train you to be a bunch offailure cocks, did I? Sizi birer iktidarsız sik olasınız diye yetiştirmedim, değil mi? The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Are you becoming one with Japan? Evet. Japonya'yla bütünleşiyor musunuz? The Runaways-2 2010 info-icon
That's my girl. l need you to keep it togetherfor me overthere, Joanie. İşte benim kızım. Orada herkesi bir arada tutmanı istiyorum, Joanie. The Runaways-2 2010 info-icon
You're gonna get us in a lot oftrouble. Başımızı belaya sokacaksın. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Yeah, man. Evet. Evet, dostum. The Runaways-2 2010 info-icon
That one. That one? Bu. Bu mu? The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Oh, wasabi. Evet. Wasabi. The Runaways-2 2010 info-icon
Hey, you got the cover. What? Kapağa çıkmışsınız. Ne? The Runaways-2 2010 info-icon
Bigger than Godzilla, huh? What? Godzilla'dan da büyük, değil mi? Ne? The Runaways-2 2010 info-icon
Let me see that. Let me see that. We got the cover issue. Bakayım, bakayım. Kapağa çıkmışız. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah, man. Cheers. Evet, dostum. Şerefe. The Runaways-2 2010 info-icon
Where'd you get this? Took forever. Nereden buldun mu? Çok zamanımı aldı. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah. Cheers. Evet. Şerefe. The Runaways-2 2010 info-icon
Yeah? Hello? Efendim? Alo? The Runaways-2 2010 info-icon
What? lt's me, Marie. Ne? Benim, Marie. The Runaways-2 2010 info-icon
Dad's sick. Who? Babam çok hasta. Kim? The Runaways-2 2010 info-icon
What? Turn down the music. lt's me, Marie. Ne? Müziği kıs. Benim, Marie. The Runaways-2 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169921
  • 169922
  • 169923
  • 169924
  • 169925
  • 169926
  • 169927
  • 169928
  • 169929
  • 169930
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim