• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169703

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
.We were out cold, unconscious. .Christ! Biz bayılmışız. Tanrım! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Shouldn't we get to a doctor or something? Doktor ya da öyle birşey getirebilir miyiz? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Yeah, l need a doctor. Evet, doktor lazım bana. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l'm getting the car and taking these guys to the emergency ward. Arabayı getirip bu adamları acil servise götüreceğim. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Let's go, Frank. You're gonna be all right. l'm gonna get you.... Hadi, Frank. İyileşeceksin. Seni götüreceğim.. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Hey, Frank! Hey, Frank! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Come here, Ernie. Buraya gel, Ernie. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
What's the matter? Talk to me. Get him out of the rain. Sorun nedir? Konuş benimle. Onu yağmurdan çekin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l got to call my wife. l gotta go to the hospital! Karımı aramalıyım. Hastaneye gitmeliyim. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
You can't run around in this storm. You're too sick. Bu fırtınada çıkamazsın. Çok hastasın. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.l'm gonna call an ambulance. .Paramedics. Bir ambulans çağıracağım. İlk yardım ekibi. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
lt's all right. How do you feel now? Tamam. Şimdi nasıl hissediyorsun? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Hello. Yes. Can we get some paramedics over here right away? Alo.Evet. Buraya ilkyardım ekibi alabilir miyiz? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
That's the Resurrection Funeral Home... Burası cenaze evi.. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
...at 21702 East Central. ..21702 Doğu Merkez. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Tell them to come around the back, to the embalming room. Onlara arka tarafa, mumyalama odasına gelmelerini söyleyin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Poison. We have two men poisoned here. Zehirlenme. Burada zehirlenmiş iki adam var.: The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
No, we don't know what kind of poison. Hayır, ne çeşit bir zehir bilmiyoruz. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Thank you very much. Bye. Çok teşekkür ederim. Hoşçakalın. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Burt, they're on their way. Burt, yola çıkıyorlar. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.This car ain't going nowhere. .Damn it. Bu araba hiçbiryere gitmiyor. Kahretsin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Do you hear something? Birşey duyuyor musunuz? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Something. Birşey işte. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.No, l don't hear nothing. .This roof's leaking. Hayır, hiçbirşey duymuyorum. Bu tavan akıyor. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
There's a rip, damn it. Shit. Kahretsin, yırtık var burada. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Don't do that! .Sorry. Yapma şunu! Afedersin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Damn it! .l'm sorry. Kahretsin! Üzgünüm. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Shit, Scuz! Kahretsin, Scuz! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Hello, there? Merhaba, oradakiler? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Freddy? Are you here? Freddy? Orada mısın? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Brains! Beyinler! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.l got to get out of here. .Let's go to where Tina and Freddy are. Buradan çıkmalıyım. Hadi, Tina ve Freddy'nin yanına gidelim. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Damn right. .Fuckin' A. Kahretsin, haklısın. Bence de. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Live brain. Canlı beyin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
God, my skin's really burning. Tanrım, tenim gerçekten yanıyor. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Hey, Tina! Hey, Tina! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Yes, God! Help me! Evet, Tanrım! Yardım edin! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.That's Tina. .What's she yelling about? Bu Tina. Neden bağırıyor? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What's that sound? .Through that door! Bu ses nedir? Şu kapıdan! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Watch the fuckin' step! Lanet basamağa dikkat edin! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
More brains. Daha çok beyin. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Where the fuck you going? Help me bar the door! Stupid fuckers! Ne cehenneme gidiyorsunuz? Kapıyı tutmama yardım edin! Aptallar! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
lt's them. Bunlar onlar. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Who took the poison? .Right over there. Kim zehirlendi? İşte orada. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Stick your tongue out for me. Dilini çıkarmanı istiyorum. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
What did you guys take? Sizler ne aldınız? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
lt was some kind of industrial chemical, something in a tank. Bir çeşit sanayi kimyevi maddesi, depodaki birşey. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What tank? Where? .Well, we're not sure, really. Ne deposu? Nerede? Şey, emin değiliz, aslında. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Can you find out? Your friends' lives may depend on it. Bulabilir misin? Yani arkadaşlarının hayatı buna bağlı. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l got to make some phone calls, but l can't do that before morning. Sorry. Bazı telefon görüşmeleri yapmam gerekir, ama bunu sabahtan önce yapamam, üzgünüm. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Let's take some vital signs. Hayati fonksiyonlara bir bakalım. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Can l borrow your stethoscope? .What's the matter? Senin steteskopu alabilir miyim? Sorun nedir? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.l can't hear through mine. .Are you sure it's the equipment? Benimkinden birşey duyamıyorum. Aletten olduğuna emin misin? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l'm not getting anything on this, either. Bunda da birşey duyamıyorum. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
What do you mean? What's wrong? Nasıl yani? Sorun nedir? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
lt's all right. We just need to double.check a couple things. Herşey yolunda. Tekrar kontrol edelim. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.No blood pressure. .No pulse. Kan basıncı yok. Nabız yok. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
What do you mean, ''no blood pressure, no pulse''? Nasıl yani, kan basıncı yok, nabız yok? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What do you have? .70. Sende ne var? 70. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.70 what? .70 degrees. Nasıl 70? 70 derece yani. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Well, what's that? .Room temperature. O da nedir? Oda sıcaklığı. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Come over here for a second. l want to talk to you. Bir saniye gelir misin? Seninle konuşmak istiyorum. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
What are you guys saying? Ne konuşuyorsunuz? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What was that thing down there? .What are we gonna do? Bu aşağıdaki şey de nedir? Ne yapacağız? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Suicide is down there. .No, he's gone. That thing ate his head. Hey, Suicide aşağıda. Hayır, o gitti. O şey onun kafasını yedi. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.l don't hear anything down there. .We got to call somebody. Aşağıdan birşey duymuyorum, ya siz? Birilerini aramalıyız. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Who? .The cops. Kimi? Polisleri. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l don't want to call no cop. They're just gonna kick our ass. Polis falan çağırmak istemiyorum. Gelip kıçımızı tekmeleyecekler. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Just let's get out of here, okay? .We gotta call somebody. Sadece çıkalım şuradan tamam mı? Birilerini çağırmamız lazım. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Wait a minute, where's Freddy? Bir dakika, Freddy nerede? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Holy shit. We're gonna have to swim to get over there. Kahretsin, oraya gitmek için yüzmemiz gerekecek. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What the fuck was that? .Look! Bu kahrolası şey de neydi? Bakın! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Hey, wait up, you guys! Wait, l got no shoes! Hey, bekleyin çocuklar! Ayakkabılarım yok benim! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
You have no pulse, no blood pressure. Nabzınız yok. Kan basıncı da sıfıra sıfır. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
You have no pupillary response, no reflexes, your temperature is 70 degrees. Gözbebeği tepki vermiyor, refleks yok, ve vücut ısınız 70 derece. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
lt's a puzzle, because technically you're not alive. Bilmece gibi, çünkü teknik olarak siz yaşamıyorsunuz. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Except you're conscious, so we don't know what it means. Şuurunuzun yerinde olmasının dışında... ..bunun ne anlama geldiğini bilmiyoruz. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Are you saying we're dead? .Let's not jump to conclusions. Yani ölü olduğumuzu mu söylüyorsunuz? İsterseniz hemen karar vermeyelim. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Obviously, l didn't mean you were really dead. Açıkçası ölü olduğunuzu kastetmiyorum. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Dead people don't move around and talk. Ölü insanlar ortalıkta gezinip konuşmazlar. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What is that? .The front door. Bu da neydi? Ön taraftaki kapı. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What the fuck are they doing? .l'll find out. Ne halt ediyor bunlar peki? Anlarız şimdi. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
We're gonna get a couple of stretchers. Dinleyin, gidip sedye getireceğiz. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Just hang in there. We won't be a second. Burada bekleyin. Fazla sürmez. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Open the door. .Open the door, please. Kapıyı açın, kapıyı açın lütfen! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Open the door! .Hurry up! Kapıyı açın! Çabuk olun! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Freeze, or you're dead! .Don't shoot, man! Kıpırdamayın, yoksa ölürsünüz! Ateş etme! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Are you crazy? Are you on PCP? Siz delirdiniz mi? Hasta mısınız? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
None of us are on any drugs. Let us in! Hiçbirimiz hap almadık. İçeri alın bizi! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.All right, come in. But no funny moves. .Shit, no. Pekala, içeri gelin. Ama yanlış hareket yok! Kahretsin, hayır. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Lock your doors and windows, call the cops! They're out there! Kapıları pencereleri kitlemelisin, Polisi ara! Dışarıdalar! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Who? .Don't you hear that? Kim? Bunu duymuyor musunuz? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What? .Shut up and listen, man! Neyi? Kes sesini ve dinle adamım! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What is it? .lt's dead people screaming. Bu da ne? Ölü insanlar bağırıyor. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.What dead people? .They came from out of the ground. Nasıl ölü insanlar? Yeraltından çıktılar. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.And they're after us. .Out of the ground? Ve bizim peşimizdeler. Yeraltından mı çıktılar? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
Our friends took off the other way. They're out there now! Arkadaşlarımız diğer yoldan gitti. Halen dışarıdalar! The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Trash? Where's Trash? .Didn't she go with them? Trash? Trash nerede? Onlarla gitmedi mi? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
l thought she was with us. Bizimle olduğunu sanıyordum. The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
.Do you hear that? .Hear what? Şunu duydun mu? Neyi duydum mu? The Return of the Living Dead-1 1985 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169698
  • 169699
  • 169700
  • 169701
  • 169702
  • 169703
  • 169704
  • 169705
  • 169706
  • 169707
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim