• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 168953

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That`s how I feel about you. Senin hakkında hissettiğimde bu. The Perfect Man-4 2005 info-icon
Why can`t you ever do anything that I want? Neden benim istediğim hiç bir şeyi yapamıyorsun? The Perfect Man-4 2005 info-icon
Okay�, l`m through with these people and I want new ones. Tamam ben bu insanlardan bıktım ve yenilerini istiyorum. The Perfect Man-4 2005 info-icon
After that�, they`re just people. Daha sonrasında sadece insandırlar. The Perfect Man-4 2005 info-icon
It`s good for avoiding things. But the problem is you end up... Bir şeylerden kaçmak iyidir. Fakat esas mesele... The Perfect Man-4 2005 info-icon
So�, l`ve decided to start setting an example for you girls. Bu yüzden sizin için bir örnek hazırlamaya karar verdim kızlar. The Perfect Man-4 2005 info-icon
I`m going to try showing you what sticking it out looks like. Size saplanıp kalmanın nasıl bir şey olduğunu göstermeye çalışacağım. The Perfect Man-4 2005 info-icon
I don`t promise to be any good at it�, but I will try. Bunda çok iyi olacağıma söz vermiyorum ama bunu deneyeceğim. The Perfect Man-4 2005 info-icon
He`s a sweet boy. I think it would be worth it. O çok iyi bir çocuk. Bence buna değer. The Perfect Man-4 2005 info-icon
Looks like we`re going to the World Series. Dünya serisine başlayacağız gibi görünüyor. The Perfect Man-4 2005 info-icon
Five minutes. We�ll be commencing in five minutes. Beş dakika. Beş dakika içinde başlayacağız. The Perfect Man-4 2005 info-icon
(Holly) Yeah�, that`s Mom. Evet, o benim annem. The Perfect Man-4 2005 info-icon
I`ll take this. Ben bakarım. The Perfect Man-4 2005 info-icon
I don`t even know you. Seni tanımıyorum bile. The Perfect Man-4 2005 info-icon
Well�, I don`t know about that. Bunu bilemiyorum. The Perfect Man-4 2005 info-icon
But I don`t think so. Fakat hiç sanmıyorum. The Perfect Man-4 2005 info-icon
For the first time in my life�, l`m not. Hayatımda ilk kez çıkmıyorum. The Perfect Man-4 2005 info-icon
It`s nothing personal. No�, of course not. Bu kişisel bir şey değil. Hayır tabi ki değil. The Perfect Man-4 2005 info-icon
It`s a good idea. Bu iyi bir fikir. The Perfect Man-4 2005 info-icon
You know�, get my head together and.... Bilirsin biraz kafamı dinlerim ve... The Perfect Man-4 2005 info-icon
Sorry l`m late. Üzgünüm geç kaldım. The Perfect Man-4 2005 info-icon
Now I don�t just have a homepage. I have a home. Şimdi sadece bir ana sayfam yok aynı zamanda bir evimde var. The Perfect Man-4 2005 info-icon
SAT. SAT. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Suck Ass Test. That's what that stands for. Sersemlere Akıl Testi İşte açılımı bu. The Perfect Score-1 2004 info-icon
This is the SAT1 examination. SAT1 testindesiniz. The Perfect Score-1 2004 info-icon
For the first section, you have 30 minutes. İlk bölüm için 30 dakikanız var. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Last year, two million kids took the Suck Ass Test Üniversiteye girebilmek için bu Sersemlere Akıl Testi'ne The Perfect Score-1 2004 info-icon
in order to get to college. geçen sene iki milyon öğrenci girdi. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Scores ranged from 500, you're going to community college riding a bus, Puanınız 500 civarındaysa, otobüsle devlet üniversitesine gideceksiniz, The Perfect Score-1 2004 info-icon
to 1600, you're lvy League driving a Porsche. 1600 civarında ise, lvy League'e girip Porsche'a bineceksiniz demektir. The Perfect Score-1 2004 info-icon
It's a standardised test, "standardised" meaning they see us all the same. Bu standart bir test, "standart" demek, hepimizi aynı görüyorlar demek. The Perfect Score-1 2004 info-icon
A kid is a kid is a kid. Çocuk çocuktur. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Take this kid, for instance, Kyle. Bu çocuğu ele alalım mesela, Kyle. The Perfect Score-1 2004 info-icon
He's a good guy who knows where he wants to go in life, Hayatta ne istediğini bilen iyi bir çocuk, The Perfect Score-1 2004 info-icon
but for now the SAT's standing in the way of Kyle's dream. fakat şu anda hayallerinin önünde SAT durmakta. The Perfect Score-1 2004 info-icon
It's telling him, "You're just..." Sınav ona şöyle diyor, "Sen..." The Perfect Score-1 2004 info-icon
Then there's Anna, the overachiever. You know the type. Bir de Anna var, fazla başarılı olan. Bilirsiniz o tipleri. The Perfect Score-1 2004 info-icon
A future PhD with a nice A S S. Geleceğin doktoru, hem de güzel kıçlı. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Good deeds, good grades, but the SAT doesn't care about that. Örnek öğrenci, notları yüksek ama bunlar SAT'a işlemez. The Perfect Score-1 2004 info-icon
You could be the class brain, a kid in the middle or dumb as a post. Sınıfın en zekisi, vasat bir öğrenci ya da salağın teki olabilirsiniz. The Perfect Score-1 2004 info-icon
When you walk into this room, it's not about who you are. Bu odaya girdiğinizde ne olduğunuzun önemi kalmaz. The Perfect Score-1 2004 info-icon
The SAT is about who you'll be. SAT, ne olacağınızla ilgilidir. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Well, I've seen worse. Daha kötüsünü de gördüm. The Perfect Score-1 2004 info-icon
I need a 1430. I've applied to Cornell. 1430'a ihtiyacım var. Cornell'e başvurdum. The Perfect Score-1 2004 info-icon
What are your fallback schools? Diğer tercihlerin ne? The Perfect Score-1 2004 info-icon
I don't have any. Başka tercih yapmadım. The Perfect Score-1 2004 info-icon
It's kinda risky, isn't it? Bu biraz riskli, değil mi? The Perfect Score-1 2004 info-icon
I'm looking at your file here, and while your GPA is strong, Dosyana bakıyorum da, ortalaman gayet iyi, The Perfect Score-1 2004 info-icon
your PSAT score wasn't so great. ama ön SAT puanın pek harika sayılmaz. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Don't you think that 1430 is a little bit... 1430 sence biraz fazla... The Perfect Score-1 2004 info-icon
Mr Dooling, when I was seven, I built a log cabin out of Popsicle sticks. Bay Dooling, yedi yaşındayken lolipop çubuklarından kulübe yaptım. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Five of the first six kids you talk to Konuştuğunuz altı çocuktan beşinin, The Perfect Score-1 2004 info-icon
are not gonna have a clue what they wanna do with their lives. hayatta ne istedikleri konusunda hiçbir fikri yoktur. The Perfect Score-1 2004 info-icon
I've known since I was seven. Ben yedi yaşımdan beri biliyorum. The Perfect Score-1 2004 info-icon
I wanna be an architect. Mimar olmak istiyorum. The Perfect Score-1 2004 info-icon
As soon as I realised there's one school that turns out the greatest architects, En büyük mimarları yetiştiren okulun varlığından haberdar olduğumdan beri, The Perfect Score-1 2004 info-icon
I've wanted to go there. o okula girmek istiyorum. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Cornell University. Cornell? En büyük mimarları yetiştiren okulun varlığından haberdar olduğumdan beri, Cornell Üniversitesi. Cornell mi? The Perfect Score-1 2004 info-icon
The guy who designed our bus barn, Otobüs tesisimizi inşa eden çocuk, The Perfect Score-1 2004 info-icon
he attended a community college just down the street. sokağın aşağısındaki devlet okuluna gitmişti. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Dooling said you couldn't do it? Dooling yapamayacağını mı söyledi? The Perfect Score-1 2004 info-icon
That's Matty, Kyle's right hand man. Bu Matty, Kyle'ın sağ kolu. The Perfect Score-1 2004 info-icon
They say misery loves company. Well, it really loves Matty. Dertler dost canlısıdır derler. Matty'yi çok sevdikleri kesin. The Perfect Score-1 2004 info-icon
He said standardised testing says I can't do it. Standart test sonucuna göre yapamazsın dedi. The Perfect Score-1 2004 info-icon
You're down to a 1020? Jesus! That's almost as bad as me, man. 1020 aldın, ha? Tanrım! Neredeyse benimki kadar berbat. The Perfect Score-1 2004 info-icon
What'd you tell your parents? What do you think? Ailene ne söyleyeceksin? Sence? The Perfect Score-1 2004 info-icon
We've never been so proud, son. Hiç bu kadar gururlanmamıştık, evlat. The Perfect Score-1 2004 info-icon
143. That's what I scored. Remember, Mom? 143. Benim aldığım puan. Hatırladın mı, anne? The Perfect Score-1 2004 info-icon
Well, look at the positives. At least one of us is going to college. Olumlu şeylere bak. En azından birimiz üniversiteye gidecek. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Hello, Maryland. Merhaba, Maryland. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Matty's girlfriend Sandy is a freshman at Maryland, Matty'nin kız arkadaşı Sandy, Maryland'de yeni başladı ve The Perfect Score-1 2004 info-icon
and he was now moments away from hooking up with her in the fall. Matty'nin yanına gidip gidemeyeceğini öğrenmesine anlar kaldı. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Open the letter, Matty. Yeah, you're right. Aç şu mektubu, Matty. Evet, haklısın. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Why should the fact that you're screwed ruin my big day? Senin derdin neden benim günümü de mahvetsin ki? The Perfect Score-1 2004 info-icon
SAT score insufficient! SAT puanı yetersiz! The Perfect Score-1 2004 info-icon
This shit ain't fair. Sandy's gonna be crushed. Bu hiç adil değil. Sandy çok üzülecek. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Do you even know what SAT stands for? SAT'ın açılımı biliyor musun? The Perfect Score-1 2004 info-icon
Suck Ass Test? Scholastic Aptitude Test. Salaklara Akıl Testi mi? Seviye Atlama Testi. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Then they got rid of that. Know what it stands for now? Ama bu umurlarında değil. Şimdiki açılımını ne, biliyor musun? The Perfect Score-1 2004 info-icon
That's fucked up. Yeah, I know. Bu boktan bir durum. Evet, biliyorum. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Sever All Ties. SAT. SAT. Sevdiklerinden Ayrıl Testi. SAT The Perfect Score-1 2004 info-icon
I may as well sever all ties with Sandy. There's gotta be somebody to talk to. Ben de Sandy'den ayrılsam iyi olacak. Konuşacak biri olmalı. The Perfect Score-1 2004 info-icon
There's no one we can talk to? All the kids wanna go up to ETS. Konuşabileceğimiz kimse yok mu? Herkes Test İdaresi'ne çıkmak istiyor. The Perfect Score-1 2004 info-icon
If one goes up, they all go up. Biri çıkarsa, hepsi çıkar. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Unless your father owns the building... Eğer babanız binanın sahibi değilse tabi... The Perfect Score-1 2004 info-icon
There's no time to get ready, and even if there was, what's gonna change? Hazırlanmak için zaman yok. Hem olsa bile, ne değişecek ki? The Perfect Score-1 2004 info-icon
I'd better call Sandy. Sandy'yi arasam iyi olacak. The Perfect Score-1 2004 info-icon
She's gonna love this. Bu habere bayılacak. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Yeah, Sandy's room. Alo, Sandy'nin odası? The Perfect Score-1 2004 info-icon
Some guy answered. Room mate's boyfriend. Bir erkek cevap verdi. Oda arkadaşının erkek arkadaşıdır. The Perfect Score-1 2004 info-icon
He said, "Sandy's room." So? "Sandy'nin odası." dedi. Eee? The Perfect Score-1 2004 info-icon
So, her room mate's Pam. He'd say Pam's room, not Sandy's room. Oda arkadaşının adı Pam. O zaman Pam'in odası derdi, Sandy'nin değil. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Pam's room. Pam. All right, Matty. Pam'in odası. Pam. Tamam, Matty. The Perfect Score-1 2004 info-icon
You're wired. It's the Red Bull. No. Delirdin. Red Bull'dan olmalı. Hayır. The Perfect Score-1 2004 info-icon
The SAT did this. The SAT is pimping out my girlfriend. Bunu SAT yaptı. SAT kız arkadaşımı elimden alıyor. The Perfect Score-1 2004 info-icon
We gotta do something. They're messing with our lives. Bir şeyler yapmalıyız. Hayatımızı altüst ediyorlar. The Perfect Score-1 2004 info-icon
The college board made millions of dollars last year. Üniversite kurulu geçen sene milyonlar kazandı. The Perfect Score-1 2004 info-icon
You think they give a shit about us? Hear me out. I'm not a dumb guy. Biz umurlarındayız mı sanıyorsun? Beni dinle. Ben aptal değilim. The Perfect Score-1 2004 info-icon
I know things. Ask me who's got the best pitching staff in baseball. Bildiğim şeyler var. Beysbolda en iyi atıcıyı sor bana. The Perfect Score-1 2004 info-icon
Or ask me how to rebuild a carburettor on a '71 Buick. Ya da 71 model bir Buick'in karbüratörü nasıl tamir edilir? The Perfect Score-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168948
  • 168949
  • 168950
  • 168951
  • 168952
  • 168953
  • 168954
  • 168955
  • 168956
  • 168957
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim