• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167803

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, we've been divorced three years. Get your own luggage. 3 senedir ayrıyız. kendi çantanı edin. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Fine. Hang your own Christmas lights. Olur. Yılbaşı ışıklarını kendin as. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
What do you need it for? Neden ihtiyacınız var ki? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Our trip. Richard won't tell me where we're going. Seyahat için. Richard nereye gittiğimizi bana söylemiyor. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
With his parents. Ebeveynleriyle birlikte. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Yeah. Before that trip, they used to call it Happy Valley. Evet, o seyahatten önce oraya mutluluk vadisi deniyordu. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Camping? Is that where we're going? Kamp mı? Gittiğimiz yer orası mı? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
No, I want to be surprised. Is it? Hayır, süpriz olsun istiyorum. Öyle mi? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
No, don't tell me. Okay, tell me. Hayır, bana söyleme. Tamam, söyle. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Richard, come on. I won't ruin the big surprise. Richard, hadi ama. Büyük süprizi bozmam. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Yeah? Napa? Öyle mi? Napa mı? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Monterey? Monterey mi? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
but the time we spent there together. başka birşey düşünemeyesin. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Are you putting a curse on me? Beni lanetliyor musun? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Right. If I had that kind of power, Doğru ya. O tip bir gücüm olsaydı, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Mmm! Macaroni and pepper. Mmm! Makarna ve karabiber. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Hey, so did you sign up for the premed course? Hey, ön tıp kursuna yazıldın mı? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Yup. And, on my first day, Evet. ve, ilk günümde, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
So when do you start? Next week. Öyleyse ne zaman başlıyorsun? Önümüzdeki hafta. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Pretty soon, Ritchie's going to be calling for Angela in his sleep. Çok yakında, Ritchie uykusunda Angela diye sayıklıyor olacak. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
"I like Angela's macaroni and cheese." "Angela'nın yaptığı makarna ve peynirini seviyorum." The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I hate the way she judges me. Onun beni yargılama şeklinden nefret ediyorum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Oh, my God! Richard, this is amazing! Aman tanrım! Richard, bu harika! The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
A fireplace. And a round bed! Bir şömine. Ve bir yuvarlak yatak! The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I've always wanted to sleep on a round bed. Herzaman yuvarlak bir yatakta uyumak istemişimdir. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Ooh, and a hot tub! Ve bir jakuzi! The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Is that an octagon? Sekizgen mi o? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I am way ahead of you. Senden bir adım öndeyim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
We are going to have the best time. Çok güzel zaman geçireceğiz. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Oh, Barb thought it would pick up the mood. Barb ortamı canlandıracağını düşündü. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Way better than our old boss, don't you think? Eski patronumuzdan çok daha iyi, sende öyle düşünmüyor musun? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Yeah. A deal's a deal, so enjoy. Evet. Anlaşma anlaşmadır. Keyfine bak. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Hey, you've been pretty busy. I noticed you've moved Hey, Oldukça meşgulmüşsün. Bütün ekipmanların The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
all the equipment around, and you brought in a plant yerlerini değiştirip, yeni bir bitki getirip, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
and you changed the music. müziği değiştirdiğini farkettim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
the stereo tried to jump out the window. Müzik seti camdan aşağı atlamayı denedi. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
You're bound to make mistakes. hata yapabilirsin. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
two wine glasses and a bra. iki şişe şarap ve bir sütyenle birlikte buldum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
and then we can make the decision together. Okay. I love you, Bud. ve sonra birlikte karar verebiliriz. Tamam. Seni seviyorum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I really love it here. Burayı gerçekten sevdim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
This is the best vacation I've ever been on. Bu çıktığım en güzel tatil. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Please don't lie to me. Lütfen bana yalan söyleme. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I don't know what's going on with me. Neyim var bilmiyorum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I was sure after the hike and the shower Yürüyüş, duş ve öde ve izle filminden sonra The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Oh. You and Ali have something to talk to me about. Sen ve Ali'nin benle konuşacak birşeyi var demek. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Oh, I thought that was the Internet. Ben onu internet sanıyordum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
No wonder no one ever gets my e mails. e mail lerimi kimsenin alamadığına saşmamalı. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
we could break into his house, and we... evine girebilir ve .... The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I was thinking, to increase membership, Üye sayısını arttırmayı düşünüyordum, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
She gets it. She gets it. Anladı, anladı. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I don't love it. Sevmedim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Did you even read it? Okudun mu ki? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
What's going on? That's a good idea. Neler oluyor? Bu iyi bir fikir. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Because money is good. Çünkü para güzeldir. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Look it up on the Internet. Internette araştır. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
What if you don't have any friends to refer? Ya getirebileceğin hiç arkadaşın yoksa? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
What is this, like junior high school? Nedir bu, Lise sondaki gibi. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
No, I'm afraid I'm going to have to use my veto power on this one. Hayır, korkarım bu konuda veto hakkımı kullanacağım. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Well, on paper, but I started this business. It's mine. Kağıt üzerinde, ama bu işi ben başlattım. Benim işim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I thought, this is a chance to create something wonderful with my friend, Bunun arkadaşımla birlikte harika birşeyler yapabilmek için bir fırsat olduğunu düşünüyordum, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
about what this is supposed to be. hakkında gerçekten farklı fikirlere sahibiz. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Well, can I be honest? Şey, Dürüst olabilir miyim? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
It was a pleasure meeting you, Ritchie. Seninle tanışmak zevkti, Ritchie. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
We can do better. Daha iyisini bulabiliriz. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Not that I wasn't having a good time. İyi zaman geçirmediğimden değil ama. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I found it in the overnight bag. Kamp çantasında buldum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
Help me! Okay. Okay. Okay. Yardım et! Tamam. Tamam. Tamam. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
This is the best vacation ever. Bu çıktığım en güzel tatil. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
I don't know. I'm, I'm on their mailing list Bilmiyorum. Hala posta listelerindeyim The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
All I wanted to do was surprise you with a nice trip, Tüm yapmak istediğim iyi bir seyahetle seni şaşırtmak, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
You're an idiot. Salaksın. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
and not just here at home, too. ve sadece burda değil evde de öyle.. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
And Angela's trying to take Ritchie away from me. ve Angela Ritchie'yi benden uzaklaştırıyor. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 2006 info-icon
That is the present. Hediye o. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Oh, and check this out. ve şuna bir bak. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Yeah, it is kind of small. Evet, biraz küçük. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
She is now a co owner with me, Artık benimle ortak, The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Okay, let's just move on. Tamam, gidelim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
What are you guys doing here? Ne yapıyorsunuz burada? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
I messed up my schedule. I got to go to UCLA to register for my classes. Programımı mafettim.UCLA ya gidip derslerime kayıt olmalıyım. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Okay, fine. But if anything comes up, Tamam, olur. Ama bir sorun çıkarsa The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
www.forom.com divxplanet.com The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
To give you time to hide the boxes? Kutuları saklaman için sana zaman vermesi için mi? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
It's in Matthew's room. Matthew'un odasında. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
What do you need it for? Neden ihtiyacınız var ki? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
So when are you guys going away? Ne zaman seyahate çıkıyorsunuz? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
I've been cooking all day, I'm almost out of pepper. Tüm gündür yemek yapıyorum, karabiberim de bitmek üzere. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
It's too late to cancel. You knew about this. İptal etmek için çok geç. Bundan haberin vardı. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Fine. Okay, I guess I'll figure it out. Pekala, Tamam, Sanırım bir çaresini bulurum. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
So the bag's in Matthew's room? Yani çanta Matthew'un odasında mı? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Are you taking her to the Big Sur Ranch? Onu Big Sur çiftliğine mi götürüyorsun? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
The place where we went on our honeymoon Balayında ve her yıldönümünde The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
The Big Sur Ranch? Big Sur çiftliği mi? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
We're going to the Big Sur Ranch. Big Sur çiftliğine gidiyoruz. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Wh What? That's the place where we consecrated our marriage. Ne? Evliliğimizi kutsadığımız yer orası. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Remember the lawyers? The arguments? Avukatları hatırlıyor musun? Tartışmaları? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
they're going to give me a heart listener bana bir kalp dinleme aleti The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
What am I supposed to do with Ritchie? Ritchie'yi ne yapacağım ben? The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
Well, we talked about hiring a nanny. What's wrong with that? Yeni bir dadı tutmayı konuşmuştuk. Bunun nesi yanlış. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
I'm not ready for that. Bunun için hazır değilim. The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167798
  • 167799
  • 167800
  • 167801
  • 167802
  • 167803
  • 167804
  • 167805
  • 167806
  • 167807
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim