Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 167803
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, we've been divorced three years. Get your own luggage. | 3 senedir ayrıyız. kendi çantanı edin. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Fine. Hang your own Christmas lights. | Olur. Yılbaşı ışıklarını kendin as. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
What do you need it for? | Neden ihtiyacınız var ki? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Our trip. Richard won't tell me where we're going. | Seyahat için. Richard nereye gittiğimizi bana söylemiyor. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
With his parents. | Ebeveynleriyle birlikte. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. Before that trip, they used to call it Happy Valley. | Evet, o seyahatten önce oraya mutluluk vadisi deniyordu. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Camping? Is that where we're going? | Kamp mı? Gittiğimiz yer orası mı? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
No, I want to be surprised. Is it? | Hayır, süpriz olsun istiyorum. Öyle mi? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
No, don't tell me. Okay, tell me. | Hayır, bana söyleme. Tamam, söyle. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Richard, come on. I won't ruin the big surprise. | Richard, hadi ama. Büyük süprizi bozmam. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Yeah? Napa? | Öyle mi? Napa mı? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Monterey? | Monterey mi? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
but the time we spent there together. | başka birşey düşünemeyesin. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Are you putting a curse on me? | Beni lanetliyor musun? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Right. If I had that kind of power, | Doğru ya. O tip bir gücüm olsaydı, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Mmm! Macaroni and pepper. | Mmm! Makarna ve karabiber. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Hey, so did you sign up for the premed course? | Hey, ön tıp kursuna yazıldın mı? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Yup. And, on my first day, | Evet. ve, ilk günümde, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
So when do you start? Next week. | Öyleyse ne zaman başlıyorsun? Önümüzdeki hafta. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Pretty soon, Ritchie's going to be calling for Angela in his sleep. | Çok yakında, Ritchie uykusunda Angela diye sayıklıyor olacak. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
"I like Angela's macaroni and cheese." | "Angela'nın yaptığı makarna ve peynirini seviyorum." | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I hate the way she judges me. | Onun beni yargılama şeklinden nefret ediyorum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Oh, my God! Richard, this is amazing! | Aman tanrım! Richard, bu harika! | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
A fireplace. And a round bed! | Bir şömine. Ve bir yuvarlak yatak! | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I've always wanted to sleep on a round bed. | Herzaman yuvarlak bir yatakta uyumak istemişimdir. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Ooh, and a hot tub! | Ve bir jakuzi! | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Is that an octagon? | Sekizgen mi o? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I am way ahead of you. | Senden bir adım öndeyim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
We are going to have the best time. | Çok güzel zaman geçireceğiz. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Oh, Barb thought it would pick up the mood. | Barb ortamı canlandıracağını düşündü. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Way better than our old boss, don't you think? | Eski patronumuzdan çok daha iyi, sende öyle düşünmüyor musun? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Yeah. A deal's a deal, so enjoy. | Evet. Anlaşma anlaşmadır. Keyfine bak. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Hey, you've been pretty busy. I noticed you've moved | Hey, Oldukça meşgulmüşsün. Bütün ekipmanların | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
all the equipment around, and you brought in a plant | yerlerini değiştirip, yeni bir bitki getirip, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
and you changed the music. | müziği değiştirdiğini farkettim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
the stereo tried to jump out the window. | Müzik seti camdan aşağı atlamayı denedi. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
You're bound to make mistakes. | hata yapabilirsin. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
two wine glasses and a bra. | iki şişe şarap ve bir sütyenle birlikte buldum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
and then we can make the decision together. Okay. I love you, Bud. | ve sonra birlikte karar verebiliriz. Tamam. Seni seviyorum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I really love it here. | Burayı gerçekten sevdim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
This is the best vacation I've ever been on. | Bu çıktığım en güzel tatil. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Please don't lie to me. | Lütfen bana yalan söyleme. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I don't know what's going on with me. | Neyim var bilmiyorum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I was sure after the hike and the shower | Yürüyüş, duş ve öde ve izle filminden sonra | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Oh. You and Ali have something to talk to me about. | Sen ve Ali'nin benle konuşacak birşeyi var demek. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I thought that was the Internet. | Ben onu internet sanıyordum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
No wonder no one ever gets my e mails. | e mail lerimi kimsenin alamadığına saşmamalı. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
we could break into his house, and we... | evine girebilir ve .... | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I was thinking, to increase membership, | Üye sayısını arttırmayı düşünüyordum, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
She gets it. She gets it. | Anladı, anladı. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I don't love it. | Sevmedim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Did you even read it? | Okudun mu ki? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
What's going on? That's a good idea. | Neler oluyor? Bu iyi bir fikir. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Because money is good. | Çünkü para güzeldir. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Look it up on the Internet. | Internette araştır. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
What if you don't have any friends to refer? | Ya getirebileceğin hiç arkadaşın yoksa? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
What is this, like junior high school? | Nedir bu, Lise sondaki gibi. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm afraid I'm going to have to use my veto power on this one. | Hayır, korkarım bu konuda veto hakkımı kullanacağım. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Well, on paper, but I started this business. It's mine. | Kağıt üzerinde, ama bu işi ben başlattım. Benim işim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I thought, this is a chance to create something wonderful with my friend, | Bunun arkadaşımla birlikte harika birşeyler yapabilmek için bir fırsat olduğunu düşünüyordum, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
about what this is supposed to be. | hakkında gerçekten farklı fikirlere sahibiz. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Well, can I be honest? | Şey, Dürüst olabilir miyim? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
It was a pleasure meeting you, Ritchie. | Seninle tanışmak zevkti, Ritchie. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
We can do better. | Daha iyisini bulabiliriz. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Not that I wasn't having a good time. | İyi zaman geçirmediğimden değil ama. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I found it in the overnight bag. | Kamp çantasında buldum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
Help me! Okay. Okay. Okay. | Yardım et! Tamam. Tamam. Tamam. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
This is the best vacation ever. | Bu çıktığım en güzel tatil. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
I don't know. I'm, I'm on their mailing list | Bilmiyorum. Hala posta listelerindeyim | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
All I wanted to do was surprise you with a nice trip, | Tüm yapmak istediğim iyi bir seyahetle seni şaşırtmak, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
You're an idiot. | Salaksın. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
and not just here at home, too. | ve sadece burda değil evde de öyle.. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
And Angela's trying to take Ritchie away from me. | ve Angela Ritchie'yi benden uzaklaştırıyor. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-1 | 2006 | ![]() |
That is the present. | Hediye o. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Oh, and check this out. | ve şuna bir bak. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Yeah, it is kind of small. | Evet, biraz küçük. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
She is now a co owner with me, | Artık benimle ortak, | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Okay, let's just move on. | Tamam, gidelim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
What are you guys doing here? | Ne yapıyorsunuz burada? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
I messed up my schedule. I got to go to UCLA to register for my classes. | Programımı mafettim.UCLA ya gidip derslerime kayıt olmalıyım. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Okay, fine. But if anything comes up, | Tamam, olur. Ama bir sorun çıkarsa | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
www.forom.com | divxplanet.com | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
To give you time to hide the boxes? | Kutuları saklaman için sana zaman vermesi için mi? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
It's in Matthew's room. | Matthew'un odasında. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
What do you need it for? | Neden ihtiyacınız var ki? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
So when are you guys going away? | Ne zaman seyahate çıkıyorsunuz? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
I've been cooking all day, I'm almost out of pepper. | Tüm gündür yemek yapıyorum, karabiberim de bitmek üzere. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
It's too late to cancel. You knew about this. | İptal etmek için çok geç. Bundan haberin vardı. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Fine. Okay, I guess I'll figure it out. | Pekala, Tamam, Sanırım bir çaresini bulurum. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
So the bag's in Matthew's room? | Yani çanta Matthew'un odasında mı? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Are you taking her to the Big Sur Ranch? | Onu Big Sur çiftliğine mi götürüyorsun? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
The place where we went on our honeymoon | Balayında ve her yıldönümünde | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
The Big Sur Ranch? | Big Sur çiftliği mi? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
We're going to the Big Sur Ranch. | Big Sur çiftliğine gidiyoruz. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Wh What? That's the place where we consecrated our marriage. | Ne? Evliliğimizi kutsadığımız yer orası. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Remember the lawyers? The arguments? | Avukatları hatırlıyor musun? Tartışmaları? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
they're going to give me a heart listener | bana bir kalp dinleme aleti | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
What am I supposed to do with Ritchie? | Ritchie'yi ne yapacağım ben? | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
Well, we talked about hiring a nanny. What's wrong with that? | Yeni bir dadı tutmayı konuşmuştuk. Bunun nesi yanlış. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |
I'm not ready for that. | Bunun için hazır değilim. | The New Adventures of Old Christine What About Barb?-2 | 2006 | ![]() |