Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166694
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
It's not important what she thinks she knows. | Ne bildiğini sandığı önemli değil. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
What's important is she never finds her mother. | Önemli olan asla annesini bulmaması. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
EDUARDO: No, no. | Hayır, hayır. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
This is ballet. | Bale yapıyorsun. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
It should be light, graceful. | Hafif ve zarif olmalısın. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
First position. | Başlangıç pozisyonu. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Let's try the battement tendus again. | Şu battement tendus'u tekrar deneyelim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Brought you a smoothie. | Sana smoothie getirdim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Mango papaya your favorite. | Mango papaya, en sevdiğin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Mads, you're the best. | Harikasın Mads. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Hey, while I have you, | Hey, hazır buradayken | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
can you demonstrate a proper tendus? | doğru bir tendus gösterebilir misin? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Obviously, I don't expect you to be as good as Mads, | Tabi ki Mads kadar iyi olmanı beklemiyorum | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
but next time, I'd like to see some improvement. | fakat bir daha ki sefere biraz gelişme görsem iyi olur. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Hey, maybe you could find a boy at school to practice with. | Belki okuldan pratik yapacak bir çocuk bulursun. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Dance doesn't really come to life until you have a partner. | Eğer partnerin yoksa yaptığın dans pek hayat bulamıyor. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I want to talk to you about Ethan. | Seninle Ethan hakkında konuşmak istiyorum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Honey, we've discussed this. | Tatlım, bunu konuşmuştuk. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And this is hardly the time or the place... | Ve şimdi ne yeri ne de zamanı... | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
It's okay, let her finish, Ted. | Önemli değil Ted, bırak kız lafını bitirsin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Look, he was with me | Dinle, evimize girildiğinde | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
when our house was broken into, | Ethan benle birlikteydi | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
and he had no motive to want the laptop. | ve zaten bilgisayarı çalması için hiçbir gerekçesi de yok. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
So I think that there's something else going on here. | O yüzden bence burada başka birşeyler dönüyor. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Like what? A conspiracy? | Ne gibi? Bir komplo mu? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Sutton, you're my goddaughter, | Sutton, sen vaftiz kızımsın, | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
and the last thing I want is to see you unhappy. | ve istediğim son şey seni mutsuz görmek. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I know you care for this boy, but... | Bu çocuğa değer verdiğini biliyorum, ama... | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Then why won't you help him? | Peki neden ona yardım etmiyorsun? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Because a life lesson here is more important. | Çünkü buradaki hayat dersi çok daha önemli. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Worse case he goes to jail, he does a little time. | En kötü ihtimalle hapse girer biraz zaman öldürür. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
He thinks about his mistakes, | Hatalarını düşünür, | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
he comes out | ve hapisten kardeşi gibi daha üretken | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
a more productive citizen, like his brother. | bir vatandaş olarak çıkar. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And what if he's innocent? | Peki ya masumsa? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
If he's innocent, then who broke into your house, | Eğer masumsa o zaman kim evine girip | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
stole your property | eşyanı çalıp | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
and planted it to make him look guilty? | suçu onun üzerine attı? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
That just... doesn't make any sense. | Bu... yalnızca çok mantıksız. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
If he's not guilty, | Eğer suçlu o değilse, | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
then who's the guilty party? | o zaman suçlu olan kim? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
LAUREL: I am. | Benim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I staged the break in and I stole the laptop. | Zorla girme sahnesini ben ayarladım ve bilgisayarı çaldım. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
It was all me. | Tamamen benim suçum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I guess I was | Sanırım bu Sutton hikayesinde yardımcı rolü oynarken | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
while I played this supporting role in the Sutton story. | tüm ilginin onun üzerinde olmasından çok sıkılmıştım. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
TED: And this was your mature way of expressing | Ve bir çeşit kardeş kıskançlığını tüm olgunluğunla | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
some sort of sibling jealousy? Frame an innocent kid? | böyle mi gösterdin? Masum bir çocuğu suçlayarak mı? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
He's her boyfriend, and I couldn't stand to see her happy. | Ethan onun erkek arkadaşıydı, ve mutlu olmasını hazmedemedim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Poor Ethan. | Zavallı Ethan. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I've already talked to Alec. | Alec'le konuştum bile. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
All of the charges have been dropped. | Tüm suçlamalar geri çekildi. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
He's going to be back at school tomorrow, | Yarın okula geri dönecek | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
and he's getting his old job back. | ve eski işini de geri alacak. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And what about his reputation? | Peki ya itibarına ne olacak? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
You can't just undo this, you know? | Bu geri alabileceğin bir şey değil, farkındasın değil mi? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I just wish I could turn back the clock. | Yalnızca zamanı geri alabilmeyi dilerdim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'll tell you what you can do | Pekala, o zaman ne yapabilirsin onu söylüyorum, | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
you can forget about | tüm partileri, dansları | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
any dances, parties, dates. | ve randevuları unutabilirsin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
You're grounded, young lady. | Cezalısın genç bayan. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
It's what I deserve. | Bunu hakettim. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And the Oscar goes to... | Ve Oscar'ı kazanan... | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Laurel Mercer for The Sutton Story. | Sutton Hikayesi ile Laurel Mercer! | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Tell me that turning back the clock stuff wasn't inspired. | Şu zamanı geri alma olayının yaratıcı olmadğını söyleme sakın. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
You didn't steal anything. | Yani birşey çalmadın mı? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Duh. I really am the perfect child. | Heralde? Gerçekten de mükemmel evlatım. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
But hey, you brought me love. | Sen aşkı bulmama yardım ettin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Just returning the favor. | Ben de karşılığını veriyorum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Seriously? We're gonna hug it out? | Cidden sarılacak mıyız? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Okay, but hurry, because with all this tenderness, | Tamam ama acele et tüm bu şevkat yüzünden | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I really am about to vomit. | midem bulanmaya başladı. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
How are you gonna see Justin now? | Peki şimdi sen Justin'le nasıl görüşeceksin? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Uh, how long have you been in this family? | Sen ne zamandır bu ailedesin? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
In a week, Mom and Dad will feel guilty and back off. | Bir haftaya kalmaz bizimkiler suçlu hissedip geri adım atacaklar. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Maybe this was a cry for help. | Belki de bu bir yardım çığlığıydı. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And until then, how grounded am I really | O zamana kadar, ablamın şu | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
when my big sister has that window door thingy | hep açık unuttuğu | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
that does tend to remain unlocked. | kapımsı şeyi varken ne kadar cezalıyım gerçekten? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
You... are... evil. | Tam... bir... şeytansın. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Oh, this is good. This is very good. | Bu iyi. Çok iyi. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Check it out. Pixels are filling in | Şuna bak. Pikseller yerine oturuyor | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
and the resolution is super clear. | ve çözünürlük süper iyi. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
We're gonna get a read on that water tower | Şu annele Emma'nın arkasındaki | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
behind your mom and Emma. | su deposunun üstünde yazanı okuyabileceğiz. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
And, my friend, we have a location. | Ve artık bir adresimiz var dostum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
"Fillmore, California." | "Fillmore, California." | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
You up for a road trip? | Bir yolculuğa ne dersin? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my God, this is amazing. | Tanrım, bu harika. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I know. (squeals) | Biliyorum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Ethan, uh, I thought we said later. | Ethan, sonra diye konuştuğumuz sanıyorsum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
TED: Oh, good, you're here. | Güzel, gelmişsin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I'll just be a sec. | Bir saniyeye geliyorum. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Uh, come in. | Buyur o zaman. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Ethan, you have no idea how awful we feel about | Ethan, yaşamak zorunda kaldıkların için ne kadar kötü hissettiğimizi | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
what you've had to go through. | tahmin edemezsin. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, Mrs. Mercer. | Sağolun Bayan Mercer. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
Laurel, don't you have something to say to this young man? | Laurel, bu genç adama söyleyeceğin bir şey yok mu? | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I'm really sorry about what I did. | Yaptığım şey için gerçekten üzgünüm. | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |
I know it's no excuse, | Biliyorum bu bir bahane değil ama | The Lying Game Twinsense and Sensibility-1 | 2011 | ![]() |