Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166685
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
there's a lack of eye contact, a rise in vocal pitch, | göz temasından kaçınma, yüksek perdeden konuşma, | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
uh, fidgety behavior. | huzursuz davranışlar, | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, so would you say, like, drumming | Yani parmaklarınla koltukta ritm | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
your fingers on the couch, | tutmak gibi mi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
like that kind of behavior? | Bu tarz davranışlar mı? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Well... like I said, it's not an exact science, you know. | Yani...dediğim gibi, bu kesin olarak bilinemez... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, will you guys excuse me for a second? | Bir saniye müsade eder misiniz? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I think I left my wallet in my locker. | Sanırım cüzdanımı dolabımda unuttum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Uh, babe, I got to hit the bathroom. | Bebeğim, lavaboya gitmem lazım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Be right back. Okay. | Hemen dönerim. Peki. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Alec, what's up? | Hey, Alec, ne oldu? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're the one sitting down with Char, hanging out. | Char'la oturup takılan sensin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You getting information? | Bilgi mi alıyorsun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
What do you got for me? Uh, nothing right now. | Benim için neyin var? Şuanda hiç bir şey. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
It's actually more of a personal dinner. | Aslında daha çok özel bir yemek. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, personal? | Özel yani? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Getting to know each other a little bit? | Birbirinizi tanımak falan. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
How are her grades? | Notları nasıl? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, what's her favorite song? | Yok, yok. Favori şarkısı ne? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You really want to know that stuff? | Bunları bilmek istiyor musun gerçekten? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, because it's useless, just like you. | Hayır, çünkü bunlar işe yaramaz, senin gibi. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
The idea was for you to get her to fall in love with you, | Amacımız onu sana aşık etmekti, | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
not the other way around. | tersi değil. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're getting soft, man, you're becoming a liability to me. | Yumuşuyorsun iyice, benim için bir yük haline dönüşüyorsun. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Now, you go in there right now and break up with her. | Şimdi oraya git ve hemen onunla ayrıl. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Do I look like I'm kidding? | Dalga geçiyor gibi görünüyor muyum? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Alec, I've been loyal to you. | Hadi ama Alec, sana hep sadık oldum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I've done everything you've asked. | İstediğin her şeyi yaptım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Which is why you're gonna go in there right now and finish it. | Bu yüzden şimdi oraya gidip bunu sonlandıracaksın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Sutton, where are you going? | Sutton, nereye gidiyorsun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I was just gonna get some air. | Biraz hava alacaktım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Why don't you join me back at the table? | Neden masada bana katılmıyorsun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Laurel, honey, could I talk to you a second? | Laurel, tatlım, seninle bir saniye konuşabilir miyim? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Can we do it later? I'm sort of in a hurry here. | Sonra yapsak olur mu? Biraz acelem var da. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Actually, it's kind of important. | Aslında, bu önemli. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Important like I forgot to take out the trash | Dün gece çöpü dışarı çıkarmayı unuttum, gibi mi... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
last night important, | ..."önemli", yoksa birisi ölüyor gibi mi... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
or important like someone's dying? | ..."önemli"? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I found it in the wash. | Çamaşır makinesinde buldum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
It must have fallen out of your pocket. | Cebinden düşmüş olmalı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I thought you said you and Justin were waiting. | Justin'le senin beklediğinizi söylemiştin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, um, and then I guess we kind of stopped. | Evet, sanırım sonra beklemekten vazgeçtik. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Look, I'm not mad. | Bak, ben kızmadım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
It's just, there are a lot of issues to be considered here. | Sadece, gözden geçirilmesi gereken çok fazla sorun var. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're 16 years old; This is a really big step. | Daha 16 yaşındasın. Bu çok önemli bir adım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Justin and I love each other. Sweetheart, | Justin ve ben birbirimizi seviyoruz. Hayatım... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
you may think you love him. | ...onu sevdiğini sanabilirsin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You, you barely know him. | Onu çok az tanıyorsun. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, right, 'cause I'm just a kid. | Ah, tabi, çünkü ben sadece bir çocuğum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
How could I possibly know who I'm in love with? | Kime aşık olduğumu nasıl bilebilirim ki? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're getting upset. | Sinirlerin bozuluyor... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I just want to be able to talk honestly about this. | ...sadece bu konuda dürüstçe konuşabilmek istiyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, you want to tell me what to do, | Hayır, bana ne yapacağımı söylemek istiyorsun, | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
and that's why I can't talk about this. | ve bu yüzden bu konuda konuşamam. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Just spent the morning in the attendance office | Sabahı "katılım ofisi"nde, okuldan kaçmanın | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
learning about the perils of truancy. | tehlikelerini öğrenerek geçirdim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Ah, well, I mean, you did kind of fall | Evet, ama yani biraz dünyadan kayboldun... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
off the face of the earth. | ...sonuçta. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Here. What is this? | Al. Bu ne? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
It's, it's lunch... brown bag full of food. | Öğle yemeği... yiyecek dolu kahverengi paket. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I believe you're familiar with the concept. | Eminim ki bu konsepte aşinasındır. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Hey, can we just pause for a moment | Bir saniyeliğine duırup bugün... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
and talk about this little outfit you're rocking today? | ...ortalığı yıktığın kıyafetinle ilgili konuşabilir miyiz? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well, you know, your mom said | Ah, biliyorsun, annen onun gardropundan... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I could borrow some stuff from her closet. | ...bir şeyler ödünç alabileceğimi söyledi. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, but you, like, | Evet, ama yani, sen, resmen... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
totally Oscar De La Hoya'd it. | ...Oscar De La Hoya gibi sallamışsın ortalığı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
De la Renta. | De la Renta. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
What happened to the old Emma? | Eski Emma'ya ne oldu? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You know, "Keep a low profile until we graduate | Bilirsin, "mezun olana kadar dikkat çekmeyelim... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
and get the hell out of here"? | ...ve buradan def olup gidelim." diyen. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, well, I mean, that's still the plan, | A, yani hala plan bu ama bunu uygularken güzel... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
but might as well look good while we're doing it, right? | ...görünmek de fena olmaz. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Emma, right? | Emma'ydı, değil mi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Kelvin McConnell. | Kelvin McConnell. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You might remember me. | Beni hatırlarsın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I'm pretty sure you're the girl | Geçen sene dolabıma anahtarla... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
who keyed the word "ass hat" | ..."göt şapkası" yazan kızın sen... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
into my locker last year. | ...olduğundan oldukça eminim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, that doesn't sound like me. | Hayır, pek benim yapacağım bir şey değil. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Anyway, that's all in the past, | Her neyse, unuttum gitti. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
and to prove it... | Ve unuttuğumu ispatlamak için de... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I'm having a little casino party | Babamın otelinde ufak bir... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
tonight at my dad's hotel. | ...kumarhane partisi veriyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Just a few friends, $100 buy in, | Sadece bir kaç arkadaş, 100$ oyun parası... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
but you don't have to gamble if you don't want to. | ...ama istemiyorsan kumar oynamak zorunda değilsin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I would love for you to come. | Gelmen beni çok mutlu eder. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, and your friend, too. | Arkadaşının da. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, thanks. We'll think about it. | Teşekkürler. Düşüneceğiz. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Cool, hope to see you tonight. | Harika. Umarım bu gece görüşürüz. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
We'll think about it? | Düşünecek miyiz? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Hmm, yeah, why wouldn't we? I don't know, | Evet, neden olmasın? Bilmem... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
maybe because parties like that are cesspools | ...belki de böyle partiler lağım gibi olduğundandır. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
full of skanks, jocks, | Sürtükler, sporcular ve çift haneli... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
and bro dudes with double digit IQs. | ...IQ'lu kank a hbaplarla dolu. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, what about his friend, the guy in the jacket? | Peki ya arkadaşı, ceketli olan? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Don't tell me you weren't just totally eye humping him. | Sakın bana az önce onu gözlerinle yemediğini söyleme. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Okay, he's pretty to look at, | Tamam, hoş olabilir ama bu onunla... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
but it doesn't mean I want to go party with him. | ...partiye gitmek istediğim anlamına gelmez. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Ooh, they just sat down, let's go. | Oturdular, hadi gidelim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |