Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166688
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Can I get you guys a drink? | Size içecek bir şeyler getireyim mi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Beer, wine, mocktail? | Bira, şarap, alkolsüz kokteyl? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm fine. Thank you. | Hayır, sağ ol. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I believe my seat just opened up. | Sanırım yerim açıldı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Just jumping right in, huh? | Direk atlıyor musun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Guess I'm feeling lucky tonight. | Bu gece şanslı hissediyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Guess I'm feeling lucky tonight. | Bu gece şanslı hissediyormuş. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I was just grabbing some yogurt. | Sadece yoğurt alıyordum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Laurel, honey, can I just...? Mom, can I just...? | Laurel, tatlım, sadece... Anne, ben konuşa...? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Let me just say this. | Sadece şunu söyleyeyim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Not for sleeping with Justin, | Justin'le yattığım için değil çünkü hala bunun... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
because I still feel like that was my choice to make. | ...bana ait bir karar olduğunu düşünüyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
But I am really sorry for lying to you and dad. | Ama sana ve babama yalan söylediğim için gerçekten üzgünüm. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
There's never a good reason for that. | Bunu yapmak için asla iyi bir neden olamaz. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I hope you know you can always talk to us... about anything. | Umarım bizimle daima konuşabileceğini biliyorsundur...her konuda. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I know. It's just, | Biliyorum. Sadece, | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
with this particular... subject, I... | bu konuda, ben... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I guess I was worried about what you would think of me. | Sanırım beni nasıl göreceğinden korktum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Honey, you're my daughter. I love you. | Hayatım, sen benim kızımsın. Seni seviyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Even though I'd be lying if I said I was comfortable | Beklememe kararınla ilgili içimin rahat... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
with your decision not to wait, | ...olduğunu söylersem yalan söylemiş... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I think the important thing | ...olurum ama önemli olan birbirimze... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
is just that we're honest with each other. | ...karşı dürüst olmamız. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I thought you knew how to play blackjack. | 21 oynamayı bildiğini sanıyordum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Dude, we're down to our last 30 bucks. | Son 30$'ımız kaldı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Calm down. I just hit a little cold streak. That's it. | Sakin ol, sadece kötü bir seri tuttu, o kadar. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Emma, how could you possibly hit that? | Emma, bu durumda nasıl kart istersin? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I had 15. | Elimde 15 vardı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, and the dealer has a six. | Evet, ve dağıtanın elinde 6 vardı. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're supposed to let him bust. | Dağıtanın batmasına izin vermen gerekiyordu. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
See? Clarice not teach you anything? | Gördün mü? Clarice sana hiç bir şey öğretmedi mi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, just memorializing | Ah, sadece aptallığını... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
your stupidity, that's all. | ...ölümsüzleştiriyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Randy, let me take over for a few hands, all right? | Randy, bir kaç el bana bırak olur mu? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Still feeling lucky? | Hala şanslı hissediyor musun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Well, let's see if we can't turn that around. | Bakalım bunu tersine çevirebilecek miyiz? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
And I busted. You win. | Ve battım. Kazandın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Wow. You win again. | Vay canına, yine kazandın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Another winner. | Tekrar kazandın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
We're up 50 bucks. We should just quit while we're ahead. | 50$ kazandık. Kazanırken bırakmalıyız. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Are you kidding? It's not even enough for my bus ticket. | Dalga mı geçiyorsun? Bilet parama bile yetmez. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Well, we can figure that out later. Let's go. | Onun çaresine sonra da bakabiliriz, hadi gidelim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, I... Just one more hand. That's it. | Hayır, ben...son bir el. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Okay, but one more, and I mean it. | Tamam, ama sadece bir tane, ve ciddiyim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Wow, that's kind of a big bet. | Vay canına, bu biraz büyük bir bahis. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I mean, for anybody. | Herkes için öyle. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure? He's right. | Emin misin? Haklı! | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I went all in. People do it all the time. | All in, insanlar bunu hep yapıyor. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Broke people. | Evet, parasız insanlar. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Okay, hit me. | Tamam, kart ver. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
That's 17. | 17 oldu. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Give me another card. | Bir kart daha ver. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, Emma. | Hayır, Emma. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? Nobody hits a hard 17. | Ne yapıyorsun? Kimse Zor 17'de kart istemez. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Ever. Well, then, look at me breaking the rules. | Asla. Öyleyse kuralları çiğnememi izle. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Card, please. | Kart lütfen. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Nineteen! | 19! | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I'm good. | Yeter. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yes, you are. Here we go. | Evet öyle. İşte geliyor. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my God, we win, we win. | Aman Tanrım! Kazandık, kazandık. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You're an idiot, | Sen bir aptalsın. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
but we win! | Ama kazandık! | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Kelvin, can I just talk to you over here for a minute? | Kelvin, seninle bir dakika şurada konuşabilir miyim? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You let me win, didn't you? | Kazanmama izin verdin, değil mi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
That last card wasn't supposed to be a jack. | Son kartın vale olmaması gerekiyordu. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Wait, are you saying that I rigged my own game | Bir dakika, yani kendi oyunumda sırf seni etkilemek... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
just to impress you? | ...için hile mi yaptığımı söylüyorsun? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Give you your money back? | Paranı geri vermek için? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Mm, that's quite an accusation. | Bu oldukça büyük bir suçlama. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Okay, well, then, let's head on back to the table, because | Peki, öyleyse masaya geri dönelim çünkü açık bir şekilde... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I'm clearly on an incredible hot streak. | ...kazanma serisindeyim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Whoa. Okay, I'm not saying I rigged it. | Hey, tamam. Hile karıştırdım demiyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I'm just saying, you might want to quit while you're ahead. | Sadece hazır kazanırken bırakman gerekir diyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
So can I get you that drink? | Öyleyse sana içecek bir şey getireyim mi şimdi? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Mm, thanks, but I'm gonna go find Lexi. | Teşekkürler ama gidip Lexi'yi bulacağım. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
She's my ride. Well, remember. | Onun arabasıyla geldim Peki ama eğer... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
If you don't find her, | ...onu bulamazsan burada... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
you can always crash here with me. | ...benimle kalabilirsin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Kelvin, I think you better quit while you're ahead. | Kelvin, hazır öndeyken sen de bıraksan iyi olur. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
There is something you don't know, | Bilmediğin bir şey var, sana yıllar önce söylemiş... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
something we should have told you years ago. | ...olmamız gereken bir şey. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I tried telling myself I did it to protect you. | Kendi kendime seni korumak için yaptığımı söyledim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
The truth is, I was afraid of losing you. | Ama gerçek şu ki, seni kaybetmekten korkuyordum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Whatever it is, | O her neyse, söz veriyorum... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I promise that won't ever happen. | ...bu asla olmayacak. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Sutton, your birth mother may still be alive. | Sutton, gerçek annen hala hayatta olabilir. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
And I'm so sorry we lied. | Ve yalan söylediğimiz için çok özür dilerim. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
No, you don't have to explain. | Hayır, açıklamak zorunda değilsin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I just want to know everything you know. | Sadece bildiğin herşeyi bilmek istiyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Well, I don't have any details, | Açıkçası hiç bir detayı bilmiyorum, sadece... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
just, she was a very troubled woman. | ...çok sorunlu bir kadın olduğunu biliyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I know that. | Evet bunu biliyorum. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
You've told me that. | Bunu söylemiştin. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
But you know her name. | Ama adını zaten biliyorsun. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
It's on the birth certificate. | Doğum belgesinde var. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
Ruth Peterson. | Ruth Peterson. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
And that's the truth? | Ve gerçek bu mu? | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
I can't tell you what a relief it is | Sonunda bunu seninle paylaşabilmenin ne kadar... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
to finally be able to share this with you. | ...rahatlatıcı olduğunu anlatamam. | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |
And I promise you, if it's important to you, | Ve söz veriyorum, eğer senin için önemliyse onu... | The Lying Game Sex, Lies and Hard Knocks High-1 | 2011 | ![]() |