Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166415
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Taken by IsiIdur from the hand of Sauron himself. | O gizli mi? Güvende mi? Sauron'un elinden Isildur tarafından bizzat alındı. Sauron'un elinden Isildur tarafından bizzat alındı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
For 60 years, the Ring lay quiet in Bilbo's keeping... | Yüzük, 60 yıl boyunca, sessizce, Bilbo'nun korumasında kaldı... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
But he was destroyed. Sauron was destroyed. | Ama o yokedilmişti. Sauron yokedilmişti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
They are one... | Hepsini o bulacak | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...the Ring and the Dark Lord. | Vakit? Yüzük ve Karanlık Lord. Yüzük ve Karanlık Lord. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
We put it away. We keep it hidden. We never speak of it again. | ...görevde... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
No one knows it's here, do they? | Kimse burada olduğunu bilmiyor, değil mi? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
But the enemy found him first. | Sana yardımcı olmak için buradayım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Shire. | Kutsal amacının peşinde güle güle git. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You must take it! You cannot offer me this ring! | Yüzüme iyice bak. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
I'm giving it to you! Don't tempt me, Frodo! | Buna yüzük taşıyıcısı karar versin... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Understand, Frodo... | Anlamalısın Frodo... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
But it cannot stay in the Shire! No. | Kuzenin Balin bizi orada... ...krallar gibi ağırlar | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
What about you? I'll be waiting for you... | Al hadi, al! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
He'll know what to do. | Düşman onu bizden daha önce buldu! Her yere baktım ama yaratık Gollum'u bulamadım, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Travel only by day. And stay off the road. | İki kelimeyi seçebildiler: | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You can learn all that there is to know about their ways in a month. | Bu onları doğru buraya getirir! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
And yet, after a hundred years... | Al onu, Gandalf! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...they can still surprise you. | Hayır, Frodo! Alamam! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Get down. | Hayır, Frodo! Alamam! Bu yüzüğü bana teklif etme! Sana veriyorum! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
The enemy has many spies in his service: | Bree... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Birds, beasts. | Onunla yolculuk edenler, kendi sözünüzden daha ileri... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
It wants to be found. | AMERİKA'DAKİ DENİZ FENERLERİ | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
This is it. | Çok ayıp, Samwise Gamgee! Bizimi dinliyordun? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
They're going to the harbor beyond the White Towers. | Bir dakika. Bunun bir delilik olduğunu görmüyor musun? Başka yolu yok! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Just shut your eyes... | Git, Frodo! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...with a soft mattress and a lovely feather pillow. | Kaç! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
And Gandalf the Grey rides to Isengard... | Pekala, burada kolaylıkla tuzağa düşüremeyeceği bir cüce var! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
For that is why you have come, is it not? | Ölü şeyler var orada! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
But we still have time. Time enough to counter Sauron if we act quickly. | Asla dönmemek üzere. Ak Kulelerin ötesine limanlara.... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
He cannot yet take physical form... | Neden ben değil? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...but his spirit has lost none of its potency. | Eskisinden iyi. Ya yüzük? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Concealed within his fortress, the Lord of Mordor sees all. | Onurunu korudun | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
He is gathering all evil to him. | Herşey yolunda mı? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...great enough for an assault upon Middle earth. | Doğru, gidip yatma zamnı geldiğini söyledim, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
I have seen it. | Eğer dağın üstünden geçemiyorsak, altından geçelim! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Why? | Öyle mi? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
The Nine have left Minas Morgul. | ne için geldiğini doğru bildim değil mi? Komutanım, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
The Nine? | ve Gri Gandalf Isengard yolunda... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
They crossed the River Isen on Midsummer's Eve... | Eski dostum | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Frodo! | Kaç! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You did not seriously think that a Hobbit could contend with the will of Sauron? | Fakat hala vaktimiz var. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
We must join with Sauron. | Şeytan sana karşı olacak Kardeşliğin dışından | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...of aiding me willingly... | Git hadi, Bill. git! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Frodo? Frodo! | Bu bir bilmece! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Frodo. | Frodo. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You've been into Farmer Maggot's crop! | ...zafer kazanılamaz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You get back here! | Hayaletler! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...he's clearly overreacting. | Söyle bana... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Run! | Brendibadesi Nehrini. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
That's nice, Merry. | bu yararsız | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
What was that? | ...Ve halkımız | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Go! Hurry! | ...ve düşünceyle zamanda kendimi kaybettim. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
What's more, out of the Shire by your talk. What business brings you to Bree? | Neler oluyor? Temiz! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
We wish to stay at the inn. Our business is our own. | Hadi, asker! Yürü! ...şehrim yok olacak. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Out of the way! Watch where you're waking. | Isengard'ın gücü emrinde... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Sam... | ...eğer gözlerimi bir büyü yanıltmıyorsa. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...he'll be here. He'll come. | O Ren'in kişisel ordusu Crazy 88'in generali. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Get out of my way! | Gözüm üzerinde. Gandalf! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
That fellow's done nothing but stare at you since we arrived. | Üstüne üstlük konuşmalarına bakılacak olursa Shire'lılar. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Strider. | Işıltısına baktığım... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
He's over there. Frodo Baggins. | Ona hiç söylememiştim... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
I see you. | Büyük gri sakal, sivri şapka. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
There is no life... | Şimdi ne yapacağız? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
...death. | Sam... Şimdi ne yapacağız? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
You draw far too much attention to yourself, "Mr. Underhill." | Çekil yolumdan. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
I carry nothing. Indeed. | ...veya serbest bırakıldı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Let him go! Or I'll have you, Longshanks. | Elbette biraz önceki konu hariç. Evet, Sméagol bir zamanlar böyle anılırdı. Yüzüğü bulmadan önce. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
They were once Men. | Geliyorlar" | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
What do they eat when they can't get Hobbit? | Minas Tirith'in ateşleri! İşaret ateşleri yanıyor! kapıları sürgüledik, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
... Sauron, Lord of the Earth. | Affedersiniz. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Rip them all down. | Oh, Hayır. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Strider! | Canım Sam'im... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
Help him, Strider. He's been stabbed by a Morgul blade. | Yanlış yanlışı izler. Artık bitti. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-8 | 2001 | ![]() |
He's not going to Last. | Gölgeye... | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
I've been looking for you for two days. Where are you taking him? | YÜZÜKLERİN EFENDİSİ | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
What are they saying? | ... canlıların en bilge, en adil olanları. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Arwen... | Ve film bittiği anda | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
If you want him, come and claim him. | Dağın gölgesinde sinirleri geriliyor. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Save him. | Dayan, Frodo. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Where am I? You are in the house of Elrond. | Isildur'a ihanet etti, Sam. Canım Sam'im. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Gandalf! Yes, I'm here. | Neden o da sevdikleri için savaşmasın? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
A few more hours and you would have been beyond our aid. | ...efsaneler, masallara dönüştü. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
A friendship with Saruman is not Lightly thrown aside. | o bana geldi, Çevirmen: Murat 'BANQUO' Coşkuner o bana geldi, o bana geldi, | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
One ill turn deserves another. It is over. | atlara olanları duymuştur | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
...or embrace your own destruction! | Kıymetlimissssss! | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
There is only one Lord of the Ring. | ve tam 500 yıl boyunca onun aklını zehirledi, 500 yıl boyunca aklını zehirledi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Gandalf? What is it? | Bu da ne? ...Hobbitler bütün dünyanın kaderini belirleyeceklerdi. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Bilbo! Hello, Frodo, my lad. | Her şeyi mi? Bir Hobbit için fazla meraklı ve heveslisin. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
Off with you, on one of your adventures. | ...ne de çok akıllıların arasında sayılmayı. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
But my own adventure turned out to be quite different. | Frodo! Kapıda biri var. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
No harm in being prepared. | ...ve heryerde... ...kendimizi ilginç bira çeşitleri yapma konusunda | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
More than anything. I did. | Sana çok kötü şeyler yaptım. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
You are right, Sam. | Hızlı sür, arkana bakma | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
His strength returns. | Sticklebackler. Nerede bu çocuk? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
That wound will never fully heal. He will carry it the rest of his Life. | Frodo! Dikensırtlılar. Nerede bu çocuk? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
We do not have the strength to fight both Mordor and Isengard! | o kız yüzünden buradayım. Hayır. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
This peril belongs to all Middle earth. | Frodo? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
They must decide now how to end it. | Shire'ın yarısı partiye davetli. | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |
It is in Men that we must place our hope. | Siyah elbisemi gördün... mü? | The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring-9 | 2001 | ![]() |