• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166298

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
[Laughing] I bought you all kinds of other things too. Diğer şeylerin tüm çeşitlerinden de aldım. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Whole bunch of new records and some sport shirts. Yeni çıkan albümler ve biraz spor tişörtü. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
All sorts of things! Honey, it ain't my birthday. Her çeşidinden! Tatlım, doğum günüm değil ki. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I just wanted you to know you was in my thoughts up there in Memphis. Sadece bilmeni istiyorum, Memphis'te hep aklımdaydın. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You just sit down and close your eyes. I'm gonna model my purchases. Sadece otur ve gözlerini kapat. Satın aldıklarımı deneyeceğim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You wanna know something, honey? Bir şey bilmek ister misin, tatlım? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I hate this house when you're not in it. Well, I'm in it now. Sen olmadığında ben bu evden nefret ediyorum. Pekâlâ, şimdi buradayım. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
And I'm gorgeous! Ve harikayım! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Wait till you see this new dress! Şu yeni elbiseyi görene kadar bekle! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
They show the same one in theJune "Vogue" magazine... "Vogue" dergisinin Haziran sayısında aynısı vardı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
only without these little bows in the back. Şu sırtındaki kıvrımlar hariç. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Salesgirl said to me, "Miss Varner... Satıcı kız dedi ki: "Bayan Varner,.. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
that dress was made in heaven for you." ...bu elbise cennette sizin için yapılmış." The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
On account of I'm so long waisted. Gövdemin uzun olduğu göz önünde bulundurulursa... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
She said five customers had that dress on... ...5 müşterinin giysiyi denediği... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
and I was the only one did anything for it. ...ama benden başka kimsenin üzerine oturmadığı anlaşılıyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
What I like is you, honey. Beğendiğim sensin, tatlım. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
"There's more." There sure is. Dahası var. Elbette var. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
And all of it mighty pretty.! Ve hepsi oldukça hoş! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You come to your daddy. Come on now. No! Gel bakalım babana, hadi. Hayır! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Come to your daddy! I got you! [Laughing] Gel babana! Yakaladım! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I got you! Jody! Seni yakaladım! Jody! The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
What in the world's going on up there? Orada neler oluyor öyle? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
We don't go in much for stately quiet around here. Buralar nadiren çok sessiz olur. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
[Woman] Where did you get so much energy on a day like this? Böyle bir günde bu kadar enerjiyi nereden buluyorsun? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
That party has been going on since Papa left for the hospital. Babam hastaneye yattığından beri parti devam ediyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I don't see how you can stand all that hootin' and hollerin' and carryin' on. Bu bağırış çağırışa nasıl dayanıp devam edebiliyorsun anlayamıyorum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
It would turn me into a nervous wreck. They're young and in love. Benim sinirlerimi çok bozardı. Onlar genç ve âşık. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
"They're young." "Onlar genç." The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
For your information, we're still on the green side of 25 ourselves... Haberin olsun, biz de hâlâ yirmi beşimizdeyiz. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
for all the good it does us. Bir işimize yarıyormuş gibi. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Oh, Clara, that baby brother of yours is like a five year old kid. Clara, şu kardeşin sanki beş yaşında bir çocuk gibi. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You know what we were doing in there? Having a pillow fight. Burada ne yapıyoruz, biliyor musun? Yastık savaşı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I hit him so hard, I knocked the wind smack out of him. Ona çok sert vurdum, yastık üstünde parçalandı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Hello, Agnes sweetie. Hello, Eula. Merhaba Agnes, tatlım. Merhaba, Eula. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You sure do look calm and collected on this hot day. Sakin ve aklı başında görünüyorsun bu sıcak günde. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Well, I'm not. I'm damp and cranky. Aslında değilim. Terli ve huysuzum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I know what you mean. I'm going straight into a bubble bath myself. Anlayabiliyorum. Hemen köpük banyosuna gireceğim ben. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Agnes, you bring a beau by one of these nights, and we'll cook up a party. Agnes, bir gece yakışıklı birini getir de parti verelim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
[Jody] Hey, Eula? Hey, Eula? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Oh, if I'm not mistaken, that's my master's voice. Eğer yanılmıyorsam bu sahibimin sesi. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
"Bring a beau by." "Yakışıklı bir erkek getir." The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
My phone rang just one time last week. Telefonum geçen hafta sadece bir kere çaldı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Just one time. Sadece bir kere. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
And this man with a deep, beautiful voice says... Ve bu derin ve güzel sesli adam şöyle dedi: The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
"Can I interest you in the "Encyclopaedia Britannica?" "Britannica Ansiklopedi'sine dikkatini çekebilir miyim?" The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Let's go upstairs, and I'll give you a permanent. That'll cheer you up. Hadi yukarı çıkalım da saçlarına perma yapayım. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Clara, you've given me three permanents in the last six months. Clara, son altı ayda bana üç kere perma yaptın. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
All my ends are splittin'. Ve saç uçlarım hep kırılıyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Oh, Clara, it's unnervin' havin'all this time on my hands. Clara, bu kadar boş vaktim olması çok can sıkıcı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I wanna rush home and fix supper for some big, handsome man... Hemen eve gitmek ve büyük yakışıklı bir adama yemek yapmak istiyorum... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
and put kids in a bathtub and broil steak and crank ice cream... ...ve çocukları küvete koymak, biftek pişirmek, dondurma yapmak... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
and... think about what the night's gonna bring. ...ve gecenin ne getireceğini düşünmek istiyorum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Why aren't there enough men to go around? Neden burada doğru düzgün bir erkek yok? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
There's no shortage. Just of the right kind. Sayıları az değil. Sadece doğru tür değiller. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Ooh, I'm not fussy on that subject. Neither am I. Bu konuda mızmız değilim. Ben de değilim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Tell me just one thing. Have you ever, in your life, been proposed to? Sadece şunu söyle. Hayatında hiç evlenme teklifi aldın mı? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
"I have." And you let him go? Aldım. Gitmesine izin mi verdin? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
No, I didn't let him go. I watched him get scared off. Hayır, vermedim. Korkup gitmesini izledim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Hmm, he came to call on me, and then he met my father. Bana uğramak için geldi ve sonra babamla tanıştı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Then he didn't come calling on me anymore. Daha sonra bana hiç uğramadı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Speaking of your father, when's that august personage coming home? Babandan bahsetmişken Ağustosta çalışanlar ne zaman geliyor? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Tomorrow, and the forecast... Yarın. Hava... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
is storm and thunder. ...fırtınalı ve şimşekli olacak. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Well, you come on over to my house for supper. Pekâlâ, akşam yemeği için evime gel. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Alan's been askin' about you. Alan seni merak ediyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
He's sick in bed, bein' fed milk puddin'... Yatakta hasta yatıyor, süt muhallebisiyle besleniyor... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
all dreamy with temperature. ...ateşinden dolayı sürekli rüya görüyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Thoroughly enjoying himself. Kendi kendini eğlendiriyor. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I'd give something to know what goes on in my brother's temperature dreams. Kardeşimin rüyalarında neler döndüğünü öğrenmek için bir şeyler verebilirim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I know what goes on in mine. Benimkilerde neler olduğunu biliyorum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Uh, don't swivel around. Sakın dönme. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
There's someone comin'. [Clears Throat] Someone young. Biri geliyor, genç biri. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
It's probably a sewing machine salesman. Muhtemelen dikiş makinesi satıcısı. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Yes, well, even if it is, don't say no right off. Let's at least talk. Evet, öyle olsa bile hemen hayır deme. En azından konuşalım. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Morning, ladies. Fine, warm day, isn't it? Günaydın, hanımefendiler. Güzel, ılık bir gün, değil mi? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Yes, indeed. Pretty as a picture. Evet, öyle. Bir tablo kadar güzel. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
My, my. You all look like two butterflies lit out on the grass. Çimenden çıkan iki kelebek gibisiniz. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Hello again, Miss Clara. Yeniden merhaba, Bayan Clara. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
If it's work you're looking for, you can see the foreman at the gin. İş arıyorsan, makine başındaki ustayı görebilirsin. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
If it's food, they'll take care of you 'round the back door. Eğer yemek istiyorsan, arka kapının orada seninle ilgilenirler. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Well, now, you hadn't hit on it yet, lady. Pekâlâ, henüz tahmin edemediniz, hanımefendi. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
What I'd like to see now is the man of the house. Şu an görüşmek istediğim kişi, evin erkeği. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
What is it, Miss Clara? Buyurun, Bayan Clara? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Would you tell Mr. Jody there's a person waiting to see him, please? Bay Jody'ye burada birinin onu beklediğini söyler misin, lütfen? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
You could have said "gentleman." "Beyefendi" diyebilirdin. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Same amount of wind. Aynı şey. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Out on the road. I gave him a lift this mornin'. Yolun üzerinde. Bu sabah buraya kadar getirdim. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Why did you have to go and be so unfriendly? O zaman neden öyle soğuk davrandın? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Agnes, the last, desperate resort is strangers. Agnes, yabancılar en son seçenektir. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
We haven't come to that yet. Oh, haven't we just. Daha o noktada değiliz. Sence öyle mi? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Clara, you want to hear a cold, clinical fact? Clara, katı bir gerçek duymak ister misin? The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Every single girl we went to normal school with... Okula beraber gittiğimiz bütün kızlar... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
is married and pregnant or about to be... ...evlenmiş, hamile ya da kalmak üzere. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
while I'm residing with my mother and brother... Ben burada annem ve kardeşimle oturuyorum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
and you're still occupyin' the bedroom you had when you was 13. Sen 13 yaşından beri aynı odada yaşıyorsun. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I don't know about you, Clara. Seni bilmem, Clara... The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
I know what's making me nervous. ...ama beni geren şeyin ne olduğunu biliyorum. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Well, don't throw in the towel yet, Agnes dear. Henüz havlu atma, sevgili Agnes. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
Those tranquilizers may see us through yet. Sakinleştiriciler hâlâ işe yarıyor olabilir. The Long, Hot Summer-1 1958 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166293
  • 166294
  • 166295
  • 166296
  • 166297
  • 166298
  • 166299
  • 166300
  • 166301
  • 166302
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim