• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165999

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Venite tutti e mangiate! Gelin ve yemek , herkes ! Herkes yemeğe! The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
Papa' ha detto che devo esercitarmi bene prima di poter mangiare. Baba ben yemek için önce iyi uygulama olduğunu söyledi Babam iyi çalışmazsam yemek yok dedi. The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
Cos'e' piu' importante? Le Arti Marziali o il Cibo? Daha da önemlisi nedir? Martial Arts veya yiyecek ? Hangisi önemli? Yemek mi, Dövüş Sanatları mı? The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
Il cibo! Papa'! Yiyecek ! Baba! Yemek! Baba! The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
Ok! Fatti un bel riposo. Tamam! iyi dinlen Tamam! Biraz dinlenin. The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
Allenati di piu' dopo che hai finito di mangiare. yemek Uygulama daha sonra Yemekten sonra çalışmaya devam. The Legend Is Born: Ip Man-4 2010 info-icon
I feel it. Hissedebiliyorum.. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Damn game. Lanet olası oyun. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Wizard Two ? Why not ? Sihirbaz iki? Neden olmasın? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
The second coronary was at Augusta, where they had the Masters. İkinci kriz, ustalar turnuvasının düzenlendiği Augusta'da geldi. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
why do I play a game that seems destined to kill me ? Neden tek amacı seni öldürmek olan bir oyunu oynamaya devam ediyorsun? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
when I was just a youngster in Savannah, Georgia. ...ben küçük bir çocukken başlamıştı. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
They're like neck and neck all the time. Nuts. Her zaman başa başlar. İnanılmaz oynuyorlar. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Was it 350 ? Nah. More like 400 with the roll. Bana sorarsan 400'ü bulmuştu. Kuzey Güney turnuvasındaki atışını hatırlıyor musun? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I don't care how good Jones and Hagen are. 350 metre uçmuştu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Junuh could've beat 'em both with his eyes closed. Junuh ikisini de tek gözü kapalı yener. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Junuh won that thing three times in a row. Junuh o turnuvayı üç kez üst üste kazanmıştı. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
and ours was Rannulph Junuh, an athlete who was a born winner. bizimki Rannulph Junuh'dı, doğuştan şampiyon bir golcüydü. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Ladies and gentlemen, Junuh has the most difficult shot in the history of golf. Bayanlar ve baylar, Junuh golf tarihinin en zor vuruşunu yapmaya hazırlanıyor. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
The crowd is hushed in anticipation. Seyirciler büyük bir sessizlik içinde bekliyor. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Now I'd never seen him play myself, since it was before I was born, Nasıl oynadığını ben hiç görmedim çünkü ben doğmadan çok önce olmuştu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
this country had ever seen. ...gördüğü en iyi golfçüsü olma yolunda ilerliyormuş. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
He won just about everything. Neredeyse her turnuvayı kazanıyordu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
But even he was the first to say that his most significant victory... Ama o en önemli zaferinin,... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
was winnin' the heart of Adele Invergordon, ...Savannah'ın en varlıklı adamının kızı olan Adele Invergordon'ın... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
daughter of the wealthiest man in Savannah. ...kalbini kazanmak olduğunu söylerdi. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
It was a patriotic call to arms to fight "the war to end all wars. " "Birleşik devletler savaş ilan etti." The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
to lead the young men of Savannah into battle. Kasabadaki herkes Savannah'taki gençlere örnek olmanın, Junah'ın kaderinde olduğuna inanıyordu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
It was to be his crowning glory. Bu onun en büyük zaferi olacaktı. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
But nothing could have prepared him or anyone... Ama hiç kimse onu ve diğerlerini... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Positions. Prepare to advance. Ready, sir. herkes yerine. Saldırıya hazır olun. Emredersiniz, efendim. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
and unable to face are turn to a hero's welcome, ve bir kahraman gibi karşılanmaya, hazır değildi. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
hopin' to forget... unutmayı ve... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
and to be forgotten. ...unutulmayı umuyordu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
had survived worse than desertion. Bu acı terk edilişi atlatmayı başardı. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
What we have here is the most magnificent golf resort on the face of God's good earth, Bu gördüğünüz şey, tanrının yarattığı yeryüzündeki en muhteşem golf tesisi olacak. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
and I am buildin' it right here in Savannah. Ve ben onu Savannah'ya inşa edeceğim. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
hit Savannah. ...kriz Savannah'yıda vurdu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Iobs were lost, stores and banks were shut for good. İnsanlar işlerini kaybetti. Mağazaların ve iş yerlerinin kapılarına kilit vuruldu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
It might not have been a shot heard round the world, Oh, Daddy! Dünyanın her yanından duyulan bir silah sesi olmayabilirdi. Oh, baba! The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
but it sure reached every nook and cranny in Savannah. Ama Savannah'nın en uç köşesine kadar yayıldığı kesindi. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I'll be putting some doors and closets in the parlor. Salona kapılar ve dolaplar ekleyeceğim. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
What about the store ? Dükkana ne oldu? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
It's not as though you got a choice, Adele. Başka bir seçeneğin yok, Adele. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Your Krewe Island golf resort is dead and gone. Krewe adası golf tesisleri artık ölü bir yatırım. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
to some Carolina paper mill for a tidy profit ? ...Carolina'da bir kağıt fabrikasına satın diye mi? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
The fact that you've most likely got the deal in your pocket already is not my problem. Anlaşmayı yapmış olman, kesinlikle benim sorunum değil. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
isn't so so Oh, God. Yani şey... Aman tanrım. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
With money people gonna spend once they know that this is the premier resort in the South. Ülkenin en iyisi olduğunu anladıklarında, insanların burada harcayacakları paralarla. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Did I miss somethin' ? Did I ? Or are we not in the midst of a great depression ? Yoksa ben mi yanlış duydum? Ülke şu anda büyük bir buhranın tam ortasında değil mi? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
There's still people with money, Neskaloosa, and I'm gonna make sure they know about Krewe. Parası olan insanlar var, Neskaloosa, ve ben hepsinin bundan haberinin olmasını sağlayacağım. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
How ? Well, how ? Nasıl mı? Evet, nasıl? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
How ? I'll tell you how. Nasıl? Nasıl yapacağımı söyleyeyim. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
for the grand prize of $10,000. $10,000 ? Kazanan 10.000 dolar alacak. 10.000 dolar mı? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
You can't be serious, Adele. $10,000 for one weekend ? Ciddi olamazsın, Adele. Bir hafta sonu için 10.000 dolar mı? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I'd make it more, gentlemen, Daha çok vermek isterdim baylar. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
but that's just about all I believe I can raise... Ama şu dünyadaki her şeyimi satsam bile... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Except, of course, Krewe Island. Elbette Krewe adası dışında. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Adele ! Adele! The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Nobody holds your father responsible for this depression, Adele ! Kimse buhrandan, senin babanı sorumlu tutmuyor, Adele! The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
You're a damn fool, Adele ! Sen bir aptalsın, Adele! The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
You really think Bobby Jones and Walter Hagen are gonna come to Krewe Island... Sırf Adele Invergordon istedi diye Bobby Jones ve Walter Hagen'ın... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
just 'cause Adele Invergordon wants 'em to ? ...Krewe adasına geleceğine inanıyor musun sen? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
All four golf championships in a single year. Bir yıl içinde dört golf şampiyonluğu birden. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
The Grand Slam. Simply amazing. Grand Slam. Kesinlikle muhteşem. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I don't believe that's ever been done before in the history of golf, has it ? Bunun golf tarihinde bir örneğinin daha olduğunu sanmıyorum, öyle değil mi? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Well, no, it, uh It, uh Şey, har. Bu... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
It just takes my breath away. Kesinlikle nefes kesici. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
You don't impress me as someone who tends to lose her breath, Miss Invergordon. Doğrusu bana nefesi kesilecek birisi gibi görünmediniz, bayan Invergordon. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
who I hear spends his every minute chasin' after women ...ki kendisi her dakikasını kadınların peşinden koşarak geçirir... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
No, I didn't. Haberim yoktu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
But I'm not clear how this is an urgent matter for the American Red Cross. Ama bunun Amerikan Kızıl Haçı'yla nasıl bir bağlantısı olduğunu anlayamadım. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I've come here today to see you because to the South, you are a hero. Sizi görmeye geldim çünkü siz güney için bir kahramansınız. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
They see you as a young god: Onlar sizi genç bir tanrı olarak görüyor. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
One of the greatest golfers in the world today. Dünyanın en büyük golfçülerinden biri. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I would say the greatest golfer in the world today... Dünyanın en iyisi demeyi isterdim ama... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
You say he's been invited to play at Krewe Island next month ? Gelecek ay Krewe Adası'na mı davet edildi demiştiniz? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
She has a remarkable talent, Mr. Hagen. Muhteşem bir yeteneği var, bay Hagen. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I was the one who hit the ball. Topa vuran bendim. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
A charming woman, Mr. Hagen. Although she gave me quite a fright for a moment there. Çekici bir kadın, bay Hagen. Gerçi kalkarken korkmadım değil hani. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Vitality. Oh ? ...hayran olmuşumdur. Oh? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
The South is in such an unfortunate place these days, and Savannah most of all. Güney bu açıdan bu günlerde çok talihsiz, özelliklede Savannah. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
We woman normally associate with your gender. Hmm. Ve biz kadınlar buna hiç alışık değiliz. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
So he says, "It don't matter what it is. It won't hurt you. Ve şöyle demiş "ne olursa olsun hiç canın yanmayacak." The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
I'm pleased to announce that Mr. Bobby Jones and Mr. Walter Hagen... Bobby Jones ve Walter Hagen'ın... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
have accepted my golfin' invitation, ...teklifimi büyük bir istekle kabul ettiklerini duyurmaktan,... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Not one to concede defeat easily, Bu kadar yenilmeyi kendine yediremeyen... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
And I'm sure that you boys would think I've been drinkin' too much blackjack tea. Bu arada siz çocuklar, çok fazla içtiğimi düşüneceksiniz ama... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
'Course, these are our streets that they're gonna be parkin' in. ...arabalarını sokaklara park edecekler. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Do you think one of them damn rich Yankees... O lanet olası zengin Yankee'lerin... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
gives a hoot about Savannah or anybody in it ? ...Savannah'yı ya da burada yaşayanları umursadıklarını mı sanıyorsunuz? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Now, now, now, now, now. Hayır, hayır, hayır, hayır. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Now, we need the Yankee, Yankee'lere ihtiyacımız var. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
but we also need someone from Savannah... Ama ayrıca Savannah'dan... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
We need someone from Savannah playin' in our tournament ! Kendi turnuvamızda oynayacak Savannah'lı bir oyuncuya ihtiyacımız var. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Neskaloosa knew the golden rule of politics better than anyone: Neskaloosa politikanın kurallarını herkesten iyi biliyordu. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
If you can't beat 'em, lead 'em. Eğer yenemiyorsan, yönetmelisin. The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
Alright, alright. Hold it, hold it ! Hold it, everyone ! Tamam. Tamam. Durun. Durun. herkes bir dakika sussun! The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
There's one person we're forgettin'. Unuttuğumuz birisi yok mu? The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... Devasa vuruşlar yapan ve düzlükte... The Legend of Bagger Vance-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165994
  • 165995
  • 165996
  • 165997
  • 165998
  • 165999
  • 166000
  • 166001
  • 166002
  • 166003
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim