• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165761

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don Carini, I will go to Korea this instant and bring your son home. Hemen Kore'ye yola çıkıp oğlunuzu evine getireceğim Don Carini. The Last Godfather-1 2010 info-icon
That won't be necessary, Macho. Hiç gerek yok, Macho. The Last Godfather-1 2010 info-icon
The nun at the orphanage is relocating here, Yetimhanedeki rahibe buraya taşınıyor, yani beraber geliyorlar. The Last Godfather-1 2010 info-icon
If he's anything like you, boss, Eğer sana biraz da olsa benziyorsa patron eminim yakışıklıdır. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You got that right. İşte bu doğru. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don Carini, they're here. Don Carini, geldiler. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right, gotta go. Get up. Pekala, gitmeliyiz. Ayaklanın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu Carini, Younggu Carini, ben senin baban, Gino Carini. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And you are my son. Ve sende benim oğlumsun. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You my father? Sen benim babam mısın? The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'm your son? Ben senin oğlun muyum? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Thank you taking such good care of my son. Çocuğuma bu kadar iyi göz kulak olduğunuz içi teşekkür ederim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
How can I ever, ever repay your kindness? Sizin bu kibarlığınızı nasıl ödeyebilirim ki? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Caring for Younggu was an absolute...joy. Younggu'ya göz kulak olmak kesinlikle... bir zevkti. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He's a special boy. O özel bir çocuk. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It makes me sad to say goodbye. Ayrılacak olması beni çok üzüyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh, Theresa Theresa... The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don Carini... Don Carini... The Last Godfather-1 2010 info-icon
All due respect, Beni bağışlayın ama, bu gerçekten sizin oğlunuz mu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
He's hungry. It was a long trip. Uzun bir yolculuk yaptı. Acıkmış. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It's a big job, running the family. Aileyi yönetmek büyük bir iş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Maybe we can set him up in, you know, Queens, Belki de onu Queens'e yerleştirip tefecilik veya... The Last Godfather-1 2010 info-icon
bookmaking, or maybe loansharking. ...kumar oynatmasını sağlayabiliriz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Let me say this once more. Bir kere daha söyliyeyim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu is my son, and he's going to head this family. Younggu benim oğlum ve bu aileye o liderlik edecek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
If you have a problem with that, then we have a problem. Eğer bununla ilgili bir sorunun varsa, bizim bir problemimiz var demektir. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Forgive me, Don Carini. I got no problem. Bağışlayın, Don Carini. Bir problemim yok. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Good, 'cause it's up to you, Tony, to show him the ropes. Güzel, çünkü ona kuralları öğretmek senin işin Tony. The Last Godfather-1 2010 info-icon
To get him up to speed Onu eğitmek ve "the capo de tutti capo" olacağı gün için... The Last Godfather-1 2010 info-icon
and to make sure he's ready for the day ..onu hazırlamak. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Capisce? Kapiş? The Last Godfather-1 2010 info-icon
O capito. Kapiş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Spaghetti big problem. Spaghetti büyük bir sorun. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don Carini has a son? Don Carini'nin oğlu mu var? The Last Godfather-1 2010 info-icon
It must'a been when he hid out during the last mob war. Son çete savaşında saklandığı yerde olmuş olmalı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah. Carini just brought him over from Korea. Evet. Carini onu Kore'den yeni getirdi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And get this. Ve şuna bak. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He just told all his men Tüm adamlarına yeni Don'un oğlu olacağını söylemiş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
A foreigner son? That don't make sense. Gayrimeşru bir çocuğun mu? Hiç mantıklı değil. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It gets better. Hikaye daha da güzelleşiyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
This son, İçerideki adamım bu çocuğun tamamiyle bir aptal olduğunu söyledi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don Carini may be a rat, Don Carini bir sıçan olabilir ama hayatım boyunca tanıdığım en akıllı sıçandır. The Last Godfather-1 2010 info-icon
and he would not hand the reins of his family Ve ailesinin dizginlerini bir avanağın eline vermez. The Last Godfather-1 2010 info-icon
We gotta test this son. Bu çocuğu denemeliyiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Give it to Bobby Donuts. Onu Bobby Donuts'a verin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don, about Bobby Donuts. Don, Bobby Donuts hakkında. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Divers found the body this morning. Dalgıçlar cesedi bu sabah bulmuş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Bobby Donuts. Bobby Donuts. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He was a soldier for the Bonfantes. Bonfantes için çalışıyormuş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
No doubt payback for Harry the Horse. "At Harry'nin" intikamı olduğuna şüphe yok. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You know, if these gang guys keep killing themselves, Eğer bu çeteci çocuklar birbirlerini öldürmeye devam ederse işimizden olacağız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Good work, Jeff. Aferin, Jeff. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Word has it the Carinis have stolen cargo from the airport. Bazıları Carini'lerin havaalanından yük kaçırdığını söylüyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh, yeah? Well, I gotta see that with my own eyes. Öyle mi? Bunu kendi gözlerimle görmeliyim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And Don Carini has brought in some fresh blood. Ve Don Carini evine yeni bir kan getirmiş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
A new underboss. Yeni bir "underboss." The Last Godfather-1 2010 info-icon
An import. From Sicily? Dışarıdan getirtmiş. Sicilya'dan mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
No, Korea. Hayır, Kore'den. The Last Godfather-1 2010 info-icon
They brought a guy in from Korea? Kore'den yeni bir çocuk mu getirmişler? The Last Godfather-1 2010 info-icon
No. No, no, hey, no. Hayır. Hayır, hayır. Hayır. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh, man, come on! Yapma ama! The Last Godfather-1 2010 info-icon
I just had her washed and waxed. Onu daha yeni yıkatıp cilaladım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look at this! Oh, man! Şuna bak! Olamaz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
What an idiot. Salak şey. The Last Godfather-1 2010 info-icon
She's the love of my life. Bu benim hayatımın aşkı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right, wrap this thing up. Pekala, şu şeyi sarın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Get me a dossier on this new guy, Şu yeni çocuğun evrak dosyalarını bana getir ve şehri yeni bir çete savaşından kurtaramayacak mıyız diye bakalım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Will you guys find out what dossier means? Evrak dosyalarının ne anlama geldiğini öğrenebilir misin? The Last Godfather-1 2010 info-icon
How's the body? Ceset nasıldı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Stabbed? Was he shot? Bıçaklanmış mıydı? Vurulmuş muydu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
He got on concrete boots? Ayakları betona mı gömülüydü? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Come on now, Younggu. What's taking so long? Hadi, Younggu. Neden bu kadar sürdü? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Come on, Younggu. While we're young. Hadi, Younggu. Hazır yaşıyorken. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Why you look at me? Neden bana bakıyorsunuz? The Last Godfather-1 2010 info-icon
You look like a circus clown. Sirk palyaçosuna benziyorsun. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, you wanna be a made man, Younggu, eğer "hizmetçi" olmak istiyorsan gerçek bir hizmetçi gibi görünmelisin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Man no maid. Adamlar hizmetçi olmaz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Arturo, come here. Arturo, buraya gel. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Hook him up with a sharkskin suit, Şuna ipekli birkaç gömlek, İtalyan ayakkabısı ve güzel bir takım elbise ver. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It's gonna take longer than we thought. Düşündüğümüzden uzun sürecek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah, let's look around. Evet, biraz bakınalım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Show me something with a wider lapel. Geniş yakalı bir şey göster bana. The Last Godfather-1 2010 info-icon
This guy is driving me nuts. Bu çocuk beni deli ediyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Wait. Stop it! Dur. Keş şunu! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Not there. Hey, wait a minute! Orası olmaz! Dur! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Wait a minute. Wait a minute. Dur bir dakika. Dur. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Get it out! Bırak şunu! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Gimme that! Ver şunu bana! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don't touch! Don't touch! Dokunma! Sakın dokunma! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Or I'll smack you! Yoksa yumruğu yersin! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Okay. School's in. Pekala. Gözlerini dört aç. The Last Godfather-1 2010 info-icon
The Carini family controls everything Mott Sokağından şuradaki Delancey Sokağına kadar her şey Carini ailesinin elinden geçer. The Last Godfather-1 2010 info-icon
This is our turf. Burası bizim semtimiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh, our turf. Semtimiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah. Everything you see is ours. Evet. Gördüğün her şey bize ait. The Last Godfather-1 2010 info-icon
We get our cut... Stay right there! Her perakende... Dur orada! The Last Godfather-1 2010 info-icon
...from every retail shop, ...dükkanından, her inşaat projesinden, hatta her çöp toplamadan payımızı alıyoruz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It's all ours. Hepsiz bize ait. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh. Our trash. Bizim çöpümüz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah. It's all ours. Evet. Hepsi bizim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165756
  • 165757
  • 165758
  • 165759
  • 165760
  • 165761
  • 165762
  • 165763
  • 165764
  • 165765
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim