• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165569

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Everybody out of the club! Herkes dışarı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm so glad you're a fan. Thank you for not arresting her. Hayran olduğunuza sevindim. Tutuklamadığınız için teşekkürler. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
We really appreciate that. And if you could keep it Eğer basından saklayabilirseniz... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
out of the press, that would be ...çok memnun oluruz. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
really great, I think. Çok iyi olur. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Girl, not my party, but good job. Benim partim değil ama iyi iş. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Did you have fun? I did. Eğlendin mi? Evet. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I feel like shit. I'm gonna go and Berbat haldeyim. Gidip... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
clean up. Do you wanna come over and borrow something to wear? ...temizleneyim. Gelip üstüne bir şey almak ister misin? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm totally straight. Tamamen straight'ım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
But you can keep dreaming. Ama hayal etmeye devam edebilirsin. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Come here for a second. Gel buraya. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Don't flatter yourself. Kendine çok güvenme. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Maybe we could somewhere else, just, you and me. ...başka bir şey yapabiliriz. Sen ve ben. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
You just had a 10,000 dollars ??? 10,000 dolar ceza ödeyince düzelir. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Cindi! What? I'm just asking! Cindi! Ne? Sadece sordum! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh, yeah, Porter. You're fucked. Alright? Porter! Sen bittin! Tamam mı? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Fuck you and your rat infested shithole. Okay? Sen ve o fare deliği yerin bitti tamam mı?! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Yeah, girl. I just named the rats after you. Senden sonra farelere ad verdim. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh, really, you like those rats, huh? Oh, yeah, girl, I love 'em. Fareleri sevdin demek? Evet, bayıldım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
It's fucking on! Yeah, it is on, ain't it? Daha bitmedi! Evet değil mi? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
You 'bout to go live with the rats. Farelerin yanına gitmek üzeresin. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
All your little friends. Buh bye! Küçük arkadaşlarının yanı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Thanks for taking me out tonight. Bu gece beni çıkardığın için sağ ol. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Print! Bas! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
You're on DC***conference İnancı da olan insanların... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
about helping people to overcome homosexuality ...homoseksüelliğin üstesinden gelmesi için... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Our ministry the***minitstry is in Billings Montana, Montana'daki kilisemiz ve... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
towardship the Christ and his church. ...üzerine düşünüyoruz. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
can we do this a little later I come into a flat tire. ...sonra konuşsak tamirciye geldim de. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
What are you looking for... a radial? Ne bakmıştınız, lastik mi? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
some of pre basic it's a Renault. Renault'a göre. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I'm just in town here for a few days. Bir kaç günlüğüne buralardayım. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
now, these ones here are standard, on season performance. Bunlar sezonluk standart olanlar. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
non speed and T speed ratings Hız limitsizler, normal sürüşler. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
high couple***level this one*** Üsttekiler birinci sınıf. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
These ones here offer severally better response. And a pretty good*** Bunlar ihtiyaca... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
No it's just a summer job and... Yok yazlık bir iş. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I'm starting at as Fresher year on a couple weeks. Bir kaç haftaya okullu olacağım. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Looking very serious Doctor Shapiro! Çok ciddisiniz Doktor Shapiro! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Well, I will try not to be too serious Dana. Fazla olmamaya çalışırım Dana. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
The result of your biospy indicate what we call infiltrating ductal carcinoma Sonuçlarında ductal carcinoma gözüküyor. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Ductal carcinoma... Ductal carcinoma mı? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
From the texture of the lump... I can tell you that... Adı kistin şeklinden geliyor diyebilirim. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
we should be planning either a lumpectomy and a xylerhino dissection Kistin yayıldığı bölgeyi temizlemeyi veya göğsü almayı düşünüyoruz. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Are you... are you sure? Emin misiniz? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
You know, Dana this is not a death end! Sonunda ölüm yok Dana! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
A cancer! Kanser! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
We are gonna take very good care of you. Sana iyi bakacağız. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Is there someone you'd like to call Dana? Aramak istediğin biri var mı Dana? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Would you like to do this another time? Başka zaman da yapabiliriz? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Well, we need to schedule you for surgery... Bir program hazırlayabiliriz eğer... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
assuming you wanna reconstruct the breast we... ...göğsü yeniden yapılmasını... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
reconstruct. ...yeniden... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
assuming you want to reconstruct. ...istersen yaparız. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
We can that at the same time as the mastectomy. Alınırken aynı zamanda yapabiliriz. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
It'll get a little longer to schedule because we have to get you inforce to see the plastic surgeon. Biraz zaman alabilir. Önce plastik cerrahın da görmesi gerekecek. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
No I don't wanna wait... I wanna it off... Beklemek istemiyorum. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Somebody in this family's gotta make a living. Biri bu evi geçindirmeli. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I have made a living for the last 15 years, 15 yıldır ben geçindiriyorum. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I don't think my ability to make a living is really in question. Tartışılır olduğunu sanmıyorum. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I'm not questionning your ability, I'm questionning your desire. Onu değil isteğini sorguluyorum. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I... I know it's a thriller but I still think we have character work to do. Sürükleyici kitap ama karakterlere çalışılmalı daha. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I was actually thinking of the hospital. Hastaneyi düşünmüştüm. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Yeah, Yeah... um... Evet evet. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
The whole day job is at the hospital and the... Hastanede tüm gün iş ve... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
murder mystery is... is like a sub plot ...gizem. Taslak gibi. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
It's just um... Ne kadar... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Do you how incredible it is to work with an executive... ...inanılmaz, gerçekten işi bilen... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
who actually thinks about what's going on in the real world. ...birisiyle beraber çalışmak! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
No how incredible is it? Ne kadar? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
This is my cell... Numaram. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Call me anytime! Dilediğinde ara! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Bette on 2! Bette 2'de! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Tell her, I'll call her back Rosy. Birazdan arayacağımı söyle. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
This is your daughter?... Oh She's so cute! Kızın mı? Çok tatlı! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Did you adopt her? Evlatlık mı? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
No, I gave birth to her. Yok ben doğurdum. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
What's your husband do? Eşin ne yapıyor? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
He's a power foward for the L.A Clippers. L.A.'in önde gelenlerinden. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I'm sorry I'm just kidding. Şakaydı. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
I don't have a husband. Kocam yok. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Meinen Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, Ladies and Gentlemen... Meinen Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, bayanlar ve baylar. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Welcome... to bisexual speed dating night...yeeaaahh Biseksüel hızlı buluşma gecesine hoş geldiniz! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
now... now as our lovely friend Tom Cruise once said... Tatlı arkadaşımız Tom Cruise'un da dediği gibi... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
The bar is open...! ...bar açıldı! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
So get all over that bar get yourself lubricate and who knows.... Gidin ve yağlayın kendinizi. Hem kim bilir... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Each date is 8 minutes long, and when you hear the Buzzer... Her sefer 8 dakika sürecek ve... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
or the bell bless you for that... ...zili duyduğunuzda... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
you get up take your lovely little clip board think and you move one place to the right. OK? ...defterinizi de alıp sağ masaya kayacaksınız tamam mı? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Yeah but you have the choice of choosing the only girls... that's the beauty of bisexual speed dating! Kızları seçmek gibi bir şansın var. Biseksüel buluşmanın iyi yanı da bu! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
The odds are twice is good... ok? Çiftler teklerden iyidir! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Ok! The world is your bisexual oyster shut up OK? Hayat senin, uzatma yeter tamam mı? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Team 1 take your positions. Yerinizi alın. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Ok bisexuals back to it! Yer değiştirin! The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
So what are you... you know what are looking for? Birisinde ne ararsın? The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
courage... you know someone who's willing to take a risk. ...cesur, risk alan biri. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
My girlfriend and I are... Kız arkadaşımla The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
Someone who's original... who has... Özgün olan biri, ileriyi gören... The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
a vision you know... ...biri yani. The L Word Lifeline-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165564
  • 165565
  • 165566
  • 165567
  • 165568
  • 165569
  • 165570
  • 165571
  • 165572
  • 165573
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim