• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165567

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Would you hold the line, please? Hatta kalır mısınız lütfen? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
It's Colonel Davis, and she... Will you tell her to fuck off, please? Albay Davis, diyor ki Defolmasını söyler misin, lütfen? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Colonel, my client respectfully declines your offer. Albay, müvekkilim teklifinizi reddediyor. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Look at this place! I mean, check it out! Bakın şuraya! Bir bakın! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I should open up a business in here since them SheBar sürtükleri Planet'i kapatınca... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
SheBar bitches shut down the Planet, man. ...buraya iş açmalıydım adamım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
When can you reopen anyway? Ne zaman yeniden açılacak? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
In a week. I still have one more inspection, then Hafta içinde. Bir teftiş daha var. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I gotta drop eight Gs for all that shit. Sonra üstümden büyük yük kalkacak. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'ma get those ho bags back. I swear to God, you mark my words. Alacaklarımı toplayacağım. Yemin ederim, sözüme güvenin. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Them she bitches. Lanet SheSürtükleri. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
They're ready for you on set right now. Senin için sette hazırlar. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Hold on. What is that? Bekle. Bu da ne? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
"Lesbian Turkish Oil Wrestling"? Tonight? "Lezbiyen Türk Yağlı Güreşi" mi? Bu gece mi? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh my God. We're going. Jenny! Jenny, wait! Look it! Look at that! Gidiyoruz! Jenny! Jenny bekle, şuna bak! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Wasn't she at SheBar the other night, was she? Geçen gece SheBar'da değil miydi? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh my God! Adele? Tanrı'm! Adale!? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
She's cute. You know, I'm so sorry. Tatlıymış. Çok üzgünüm. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Damn! What? I know. I don't know what happened. Lanet olsun, ne? Ne oldu bilmiyorum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I thought I got rid of them all, but somebody must have... Hepsini topladım sanıyordum ama biri The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Okay, it's alright, it's alright. Sorry. Tamam, mesele değil. Üzgünüm. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Thanks for trying. Alright. Denediğin için sağ ol. Tamam. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
It's uh... it's Niki. What happened? Mesele Niki. Ne oldu? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
She's 20. She's like a puppy. She keeps running off the set. 20 yaşında. Oyuncak gibi. Hala sette koşuyor. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
And it's driving all the other actors crazy and freaking me insane. Tüm oyuncuları delirtiyor ve beni de çıldırtıyor. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Is Jenny, um... Is Jenny still...? Jenny, hala...? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
They fuck everyday in her trailer at lunch. Her gün karavanında sevişiyorlar yemek saatinde. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
The all crew knows it and Adele stands outside as the guard. Herkes biliyor ve Adale de koruma gibi kapıda dikiliyor. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I mean, it's insane! Yani, delilik bu. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Can you, can you hold on a second? Biraz bekleyebilir misin? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Actually, I have to, I have to go. Aslında gitmem gerek. Gitmeliyim. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Okay, call me or I'll call you. Ara beni ya da ben ararım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
They really respect Tina. Tina'yı sayıyorlar. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Of course they do. Tabi ki sayacaklar. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I have to get back to the office now. So if you wanna... Benim ofise dönmem gerek. Eğer istersen The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm fine. I'm gonna hang on here. İyiyim. Biraz burada takılacağım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Alright. Well, I'll get Jodi to come down the set and... Peki. O zaman Jodi'yi de alıp sete The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm 24 years old. I don't need a babysitter. 24 yaşındayım. Bakıcıya ihtiyacım yok. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Yeah, I... You what? Evet, ben Sen ne? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
...will take her home. Evine bırakırım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
So Sam's gonna be ready in 15. Sam 15 dakikaya hazır olur. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
So let's have Niki and Jenny for wiring. Niki ve Jenny'ye haber verelim. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh, I have to go see Niki. I can tell her. Niki'yi görmeye gidiyorum. Ben söyleyebilirim. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Great. Thanks, Adele. Harika. Teşekkürler Adale. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Adele, this is so wrong. Adele, bu haksızlık. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Everyone's at SheBar. Absolutely everyone. And I'm stuck here. Herkes SheBar'da. Hem de herkes. Buraya saplandım ben de. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
It must be really hard on you. Senin için zor olmalı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
All your friends are out having fun... I know, it totally sucks. Tüm arkadaşların dışarıda eğleniyor Biliyorum berbat bir şey. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I think it's so lame that they work you this hard. Seni bu kadar çalıştırmaları acımasızlık bence. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I mean, a lot of movie stars they just, Yani çoğu film yıldızı... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I mean, they refuse to work past 8 at night. ...akşam 8'den sonra çalışmayı reddeder. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I mean, it depends on how much power they have and Yani ne kadar güçleri olduğuna ve... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
how much the production ...prodüksiyonun ne kadar zamana... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
respects the time, kinda of that. ...sadık olduğuna bağlı gibi bir şey. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
'Cause, I mean, I sit around here for hours while they're like Çünkü onlar ışıkla filan uğraşırken saatlerce oturuyorum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
lighting or whatever. I mean, I'm just sitting here on my ass. Yani sadece burada k*ımın üstünde oturuyorum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Hey, how much time before you think they need me again? Sence benim sıram gelene kadar ne kadar zaman var? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
'Cause SheBar's right down the street. Çünkü SheBar hemen sokağın aşağısı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I could seriously just run over, say hi to my friends, Bir koşu gidip arkadaşlara merhaba deyip... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
and then, I'd come right back. ...hemen geri dönebilirim. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Well I think I heard them say that they don't need you for another hour and a half. Sana bir buçuk saat kadar ihtiyaçları olmayacak diye duydum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh my God! Thank you so much, Adele! I love you. Çok teşekkür ederim Adele! Seni seviyorum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
How was the rest of your day? Günün nasıl geçti? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Why do people invite you to visit film sets? Niye insanlar film setine davet ederler? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
This is like watching paint dry. Resmin kurumasını izlemek gibi. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Some people think it's fascinating. But, in reality, it's boring. So... Bazıları büyüleyici olduğunu düşünür. Ama gerçekte sıkıcı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
So what do people do for fun in this town, Bu şehirde eğlenmek için ne yapılır? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
besides sticking with lesbian art aficinonadas Lezbiyenlere yapışıp, sanat heveslisi olmak ve... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
and pretending it's exciting? ...ilginçmiş gibi davranmak dışında? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Well, you can stick around a little bit longer and then I can take you out. Burada biraz daha takılıp kendin bulabilirsin. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
My mother told me all about your little game. Annem küçük oyununu anlattı. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
You're like the Fonz or something, for lesbians. Lezbiyenler için Fonz gibiymişsin. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Bullshit! The Fonz? Uh, yeah. Yok artık! Fonz mu? Evet. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Shut up. "Happy Days"? Hadi canım. "Happy Days"? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm not Fonz, I'm not "Happy Days", but, uh... Fonz değilim, "Happy Days" değilim, ama... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I give it to you, you're sassy. No one's called me that before. Hakkını vermeliyim, şımarıksın. Bana kimse böyle demedi. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm not sassy. I'm bored. Şımarık değilim. Sıkıldım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
But not bored enough to sleep with you. Ama senle yatacak kadar değil. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Hot stuff... Ateşli şey. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Just... just keep breathing. Nefes almana bak. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Sandra, Sandra... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
what's going on? Why is this taking so long? ...ne oluyor? Neden uzun sürdü? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
We're really here waiting for Niki to step down. Niki'nin gelmesini bekliyoruz. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Yeah, it doesn't matter. Niki's not here yet. Fark etmez. Niki hala yok. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Anybody got 20 on Niki? Niki'yi gören var mı? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Jenny! What? Jenny! Ne? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Oh my God! Um... Tanrı'm! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Niki's disappeared from set. We can't find her anywhere. Niki ortadan kayboldu. Hiç bir yerde bulamıyorum. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I think I know where she went. Nereye gittiğini biliyorum galiba. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
She went "Lesbian Turkish Oil Wrestling"? "Lezbiyen Türk Yağlı Güreşi"ne mi gitti? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
That little bitch! Küçük sürtük! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Let's get ready to wrestle! Yağlanmaya hazır olun! The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Hey, are you on, hey, sexy lesbians out there? Hazır mısınız seksi lezbiyenler? The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Some of you know me as Denbo, but tonight, Bazılarınız beni Denbo diye bilir. Ama bu gece... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I'm only known as Miami Vice. ...sadece Miami Vice'ım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
I want to welcome you to the first ever SheBar'da yıldızların ilk Tük Yağlı Güreş turnuvasına... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Over here, we have my lover, Cindi. Burada, sevgilim Cindi. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
But tonight, you call here The Viper. Ama bu gece The Viper kendisi. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Hello, ladies. A kiss, honey. Selam bayanlar. Öpücük tatlım. The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
Is there anyone out there Aranızda yeterince cesur... The L Word Lesbians Gone Wild-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165562
  • 165563
  • 165564
  • 165565
  • 165566
  • 165567
  • 165568
  • 165569
  • 165570
  • 165571
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim